Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 50 1182 ingediend » (Néerlandais → Français) :

Tevens werd in het kader van de beteugeling van schijnhuwelijken, op 28 maart 2001 in de Kamer het wetsvoorstel nr. 50/1182 ingediend tot wijziging van het Wetboek van Belgische nationaliteit.

C'est également aux fins de réprimer les mariages de complaisance que fut déposée, le 28 mars 2001, à la Chambre, la proposition de loi nº 50/1182 modifiant le Code de la nationalité belge.


Tevens werd in het kader van de beteugeling van schijnhuwelijken, op 28 maart 2001 in de Kamer het wetsvoorstel nr. 50/1182 ingediend tot wijziging van het Wetboek van Belgische nationaliteit.

C'est également aux fins de réprimer les mariages de complaisance que fut déposée, le 28 mars 2001, à la Chambre, la proposition de loi nº 50/1182 modifiant le Code de la nationalité belge.


Tevens werd in het kader van de beteugeling van schijnhuwelijken, op 28 maart 2001 in de Kamer het wetsvoorstel nr. 50/1182 ingediend tot wijziging van het Wetboek van Belgische nationaliteit.

C'est également aux fins de réprimer les mariages de complaisance que fut déposée, le 28 mars 2001, à la Chambre, la proposition de loi nº 50/1182 modifiant le Code de la nationalité belge.


Dit artikel wordt zeer weinig toegepast omwille van de zeer strikte interpretatie die eraan wordt gegeven (zie daarover meer in stuk Kamer, nr. 50/1182, blz. 3).

De par l'interprétation très stricte qui en est donnée, cet article est très rarement appliqué (pour plus de détails à ce sujet, voir do c. Chambre, nº 50/1182, p. 3).


Dit artikel wordt zeer weinig toegepast wegens de zeer strikte interpretatie die eraan wordt gegeven (zie daarover meer in stuk Kamer, nr. 50/1182, blz. 3).

De par l'interprétation très stricte qui en est donnée, cet article est très rarement appliqué (pour plus de détails à ce sujet, voir doc. Chambre, nº 50/1182, p. 3).


Afdeling 2. - Beheer van een Europees bezwaar betreffende een Waalse aanvraag van een lidstaat of een derde land Art. 24. Tijdens de Europese evaluatiefase zoals bepaald verzekert de dienst, voor een landbouwproduct of een levensmiddel, in artikel 50, § 1, van Verordening (EU) nr. 1151/2012 of, voor een wijnbouwproduct, in artikel 98 van Verordening (EU) nr. 1308/2013 en in de artikelen 14 tot 16 van Verordening (EG) nr. 607/2009 of, voor een gearomatiseerd wijnbouwproduct, in artikel 15 van Verordening (EU) nr. 251/2014 of, voor een gedistilleerde drank, in artikel 17, § 7, van Verordening (EG) nr. 110/2008 en in de artikelen 13 tot 1 ...[+++]

Section 2. - Gestion d'une opposition européenne portant sur une demande wallonne émanant d'un Etat membre ou d'un pays tiers Art. 24. Au cours de la phase de consultation européenne telle que prévue, pour un produit agricole ou une denrée alimentaire, à l'article 51, § 1, du Règlement (UE) n° 1151/2012 ou, pour un produit vinicole, à l'article 98 du Règlement (UE) n° 1308/2013 et aux articles 14 à 16 du Règlement (CE) n° 607/2009 ou, pour un produit vinicole aromatisé, à l'article 15 du Règlement (UE) n° 251/2014 ou, pour une boisson spiritueuse, à l'article 17, § 7, du Règlement (CE) n° 110/2008 et aux articles 13 à 15 du Règlement ( ...[+++]


De EU financiert tot 50 % van de kosten van deze maatregelen (in sommige gevallen tot 60 %); de rest wordt betaald door de beroeps- of bedrijfskolomorganisaties die ze hebben ingediend, en in sommige gevallen ook door de betrokken lidstaten.

L'Union finance jusqu'à 50 % du coût de ces actions (voire 60 % dans certains cas), la partie restante étant prise en charge par les organisations professionnelles et/ou interprofessionnelles qui les ont proposées ainsi que, dans certains cas, par les États membres concernés.


Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend (PB L 50, blz. 1).

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil, du 18 février 2003, établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande d’asile présentée dans l’un des États membres par un ressortissant d’un pays tiers (JO L 50, p. 1).


De bijdrage van de Commissie kan ten hoogste 50 % bedragen van het ingediende budget, met een minimum evenwel van 5.000 ecu en een maximum van 50.000 ecu.

La contribution de la Commission ne dépassera pas 50 % du budget proposé, sous réserve d'un montant minimum de 5 000 écus et d'un montant maximum de 50 000 écus.


Sommige projecten gaan van de Länder zelf uit : zo heeft het Ministerie van Sociale Zaken van Neder-Saksen een project ingediend dat bedoeld is om de bedrijven te helpen om voormalige douanebeambten van boven de 50 aan te werven.

Certains projets émanent des länder eux-mêmes : ainsi le Ministère des Affaires Sociales de Basse-Saxe a présenté un projet dont l'objectif est d'aider les entreprises à engager d'anciens agents en douane âgés de plus de 50 ans.




D'autres ont cherché : wetsvoorstel nr 50 1182     nr 50 1182 ingediend     nr 50 1182     nr     commissie is ingediend     hebben ingediend     lidstaten wordt ingediend     ingediende     project ingediend     nr 50 1182 ingediend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 50 1182 ingediend' ->

Date index: 2024-06-06
w