Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 32771 96 oordeelde » (Néerlandais → Français) :

In C-392/96 Commissie/Ierland oordeelde het EHvJ ook dat voor bijlage-II-projecten niet zulke hoge drempelwaarden of criteria mochten worden vastgesteld dat de doelstellingen van de richtlijn zouden worden omzeild door projecten op te splitsen in kleinere eenheden en dat in dat geval de cumulatieve effecten moesten worden beoordeeld.

Dans l'arrêt Commission contre Irlande (C-392/96), la CJCE a par ailleurs retenu que les seuils ou critères visant les projets relevant de l'annexe II ne pouvaient pas être fixés à un niveau si élevé que les objectifs de la directive s'en trouvent détournés par un fractionnement des projets et que les effets cumulatifs d'une telle approche devraient être évalués.


Met betrekking tot de ongelijke behandeling die zou voortvloeien uit het feit dat de opvullingsregel werd afgeschaft zonder dat daaraan een openbaar onderzoek is voorafgegaan, oordeelde het Hof reeds in zijn arrest nr. 24/96 van 27 maart 1996 :

En ce qui concerne le traitement inégal qui découlerait de la circonstance que la règle du comblement a été abrogée sans qu'une enquête publique ait été organisée, la Cour a déjà jugé dans l'arrêt n° 24/96 du 27 mars 1996 :


Met betrekking tot de ongelijke behandeling die zou voortvloeien uit het feit dat de opvullingsregel werd afgeschaft zonder dat daaraan een openbaar onderzoek was voorafgegaan, oordeelde het Hof reeds in het arrest nr. 24/96 van 27 maart 1996 als volgt :

En ce qui concerne le traitement inégal qui découlerait de la circonstance que la règle du comblement a été abrogée sans qu'une enquête publique ait été organisée, la Cour a déjà considéré dans l'arrêt n° 24/96 du 27 mars 1996 :


[51] In de zaak Cuscani tegen Verenigd Koninkrijk, arrest van 24 september 2002, verzoek nr. 32771/96, oordeelde het Europees Hof voor de Rechten van de Mens: De uiteindelijke bewaker van de billijkheid van het proces was de rechter, die duidelijk was geïnformeerd over de reële moeilijkheden die het ontbreken van vertolking voor de verzoeker zou kunnen veroorzaken.

[51] Dans l'affaire Cuscani/Royaume-Uni (arrêt du 24 septembre 2002, requête n° 32771/96), la Cour déclare que le gardien en dernier ressort de l'équité de la procédure est néanmoins le juge du fond, lequel avait sans aucun doute été informé des réelles difficultés que l'absence d'interprétation pouvait entraîner pour le requérant.


Zij verwijzen dienaangaande naar het arrest van het Hof nr. 31/96 van 15 mei 1996 en voeren aan dat het Hof in datzelfde arrest ook oordeelde dat de discriminatie haar oorsprong kan vinden in de ontstentenis van organisatie van een beroep tot vernietiging.

A cet égard, elles renvoient à l'arrêt de la Cour n° 31/96 du 15 mai 1996 et soutiennent que la Cour a également considéré dans cet arrêt que la discrimination pouvait trouver son origine dans le défaut d'organisation d'un recours en annulation.


De Waalse Regering trekt op dat vlak overigens een parallel met arrest nr. 56/96 inzake de taxidiensten, waarin het Hof oordeelde dat de gewestbevoegdheid ter zake de bevoegdheid impliceerde om de op die diensten toepasselijke tarieven vast te tellen, zonder daarbij een beroep te moeten doen op artikel 10 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980.

Par ailleurs, le Gouvernement wallon établit à cet égard un parallélisme avec l'arrêt n° 56/96 relatif aux services de taxis, dans lequel la Cour a considéré que la compétence régionale en la matière impliquait celle de fixer les tarifs applicables à ces services, sans qu'il soit besoin de recourir à l'article 10 de la loi spéciale du 8 août 1980.




D'autres ont cherché : c-392 96 commissie ierland oordeelde     maart     oordeelde     voorafgegaan oordeelde     verzoek nr     nr 32771 96 oordeelde     verwijzen dienaangaande     mei     arrest ook oordeelde     hof oordeelde     nr 32771 96 oordeelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 32771 96 oordeelde' ->

Date index: 2025-05-21
w