Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 2004 117 waarin " (Nederlands → Frans) :

Op grond van deze mededeling heeft de Europese Raad van Helsinki de drugsstrategie van de Europese Unie 2000-2004 bekrachtigd, waarin de elf algemene doelstellingen en de zes voornaamste streefdoelen van de EU voor deze periode zijn geformuleerd [2].

Sur la base de cette communication, le Conseil européen d'Helsinki a approuvé, en décembre 1999, la Stratégie drogue de l'Union européenne (2000-2004), qui assigne à l'UE onze objectifs généraux et six cibles principales pour cette période [2].


Aan de hand van de gegevens die deze exercitie oplevert, zal de Commissie in januari 2004 met een actieplan komen voor de implementatieperiode (2004-2008) waarin een globale benadering wordt neergelegd die door de EU, ESA, Lidstaten, EUMETSAT en andere betrokkenen zal worden gevolgd.

Tirant les leçons des expériences antérieures, la Commission présentera en janvier 2004 un plan d'action pour la période de mise en oeuvre 2004-2008, qui prévoit de regrouper l'UE, les États membres de l'ESA, EUMETSAT et d'autres parties intéressées dans une approche globale.


Op 16 december 2003 heeft het Hof van Cassatie een uitspraak gewezen (FJF, nr. 2004/117), waarin het oordeelt dat de onderzoeksbevoegdheid die is verleend aan de ambtenaren die de controle op de directe belastingen uitvoeren, een fundamenteel andere invulling heeft dan die welke is verleend aan de ambtenaren die controles uitvoeren in het raam van de BTW.

Dans un arrêt du 16 décembre 2003 (FJF, nº 2004/117), la Cour de cassation a considéré que les modalités du pouvoir d'investigation offertes aux agents contrôleurs en matière de contributions directes étaient fondamentalement différentes de celles des agents contrôleurs TVA.


Op 16 december 2003 heeft het Hof van Cassatie een uitspraak gewezen (FJF, nr. 2004/117), waarin het oordeelt dat de onderzoeksbevoegdheid die is verleend aan de ambtenaren die de controle op de directe belastingen uitvoeren, een fundamenteel andere invulling heeft dan die welke is verleend aan de ambtenaren die controles uitvoeren in het raam van de BTW.

Dans un arrêt du 16 décembre 2003 (FJF, nº 2004/117), la Cour de cassation a considéré que les modalités du pouvoir d'investigation offertes aux agents contrôleurs en matière de contributions directes étaient fondamentalement différentes de celles des agents contrôleurs TVA.


De heer Mahoux verwijst zijn tussenkomst naar aanleiding van de bespreking van amendement nr. 117, waarin sprake was van identificerende gegevens van de donor, en naar het amendement nr. 149 dat als gevolg van deze bespreking werd ingediend.

M. Mahoux renvoie à son intervention dans le cadre de la discussion de l'amendement nº 117, dans lequel il était question d'informations permettant l'identification du ou des donneurs, ainsi qu'à l'amendement nº 149 qui été déposé à la suite de cette discussion.


De heer Mahoux verwijst zijn tussenkomst naar aanleiding van de bespreking van amendement nr. 117, waarin sprake was van identificerende gegevens van de donor, en naar het amendement nr. 149 dat als gevolg van deze bespreking werd ingediend.

M. Mahoux renvoie à son intervention dans le cadre de la discussion de l'amendement nº 117, dans lequel il était question d'informations permettant l'identification du ou des donneurs, ainsi qu'à l'amendement nº 149 qui été déposé à la suite de cette discussion.


Zij verwijst evenwel naar het verslag van de evaluatiecommissie (stuk Senaat, nr. 3- 1849/1, p. 117), waarin « meer voorlichting op school in verband met juist anticonceptiegebruik en het doorbreken van de taboesfeer rond seksualiteit; bij voorlichting over condoomgebruik zou steeds moeten gewezen worden op de noodzakelijkheid van een bijkomend anticonceptiemiddel » wordt aanbevolen.

Toutefois, elle renvoie au rapport de la commission d'évaluation (do c. Sénat, nº 3-1849/1, p. 138) qui recommande « davantage de séances au cours d'information à l'école, portant sur l'usage adéquat des contraceptifs et sur la levée du tabou entourant la sexualité; l'information prodiguée sur les préservatifs devrait souligner la nécessité d'un contraceptif supplémentaire ».


Op 28 april 2004 heeft de Veiligheidsraad van de VN Resolutie 1540 (2004) (UNSCR 1540 (2004)) aangenomen, waarin een mandaat wordt gegeven voor doeltreffende controle op de overdracht van aan massavernietigingswapens gerelateerde goederen.

Le 28 avril 2004, le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté la résolution 1540 (2004) (ci-après dénommée «RCSNU 1540 (2004)») qui prescrit des contrôles effectifs des transferts pour ce qui concerne les biens liés aux armes de destruction massive.


* eind 2003 goedkeuren van het indicatieve programma voor Tacis-CBC 2004-2006, waarin de vereiste wijzigingen zijn opgenomen.

* adopter, en automne 2003, le programme indicatif pour la coopération transfrontalière Tacis 2004-2006, qui intègre les modifications requises.


Het Hof van Justitie heeft op 2 mei 2006 een beroep tot nietigverklaring van de voorgaande Verordening (EG) nr. 460/2004 verworpen waarin de rechtsgrondslag van de verordening werd aangevochten (Zaak C-217/04).

Le 2 mai 2006, la Cour de Justice a rejeté un recours en annulation du précédent règlement (CE) no 460/2004 qui contestait sa base juridique (Affaire C-217/04).




Anderen hebben gezocht naar : bekrachtigd waarin     januari     implementatieperiode waarin     nr     nr 2004 117 waarin     tussenkomst     nr 117 waarin     verwijst evenwel     waarin     april     aangenomen waarin     eind     tacis-cbc 2004-2006 waarin     nr 460 2004     2004 verworpen waarin     nr 2004 117 waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 2004 117 waarin' ->

Date index: 2024-06-25
w