Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd
Munt waarin wordt uitbetaald
Socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen
Tijd waarin de werkzame stof vrijkomt
Tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

Vertaling van "nr 117 waarin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd | munt waarin wordt uitbetaald

monnaie de règlement


tijd waarin de werkzame stof vrijkomt | tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

libération du composé actif


problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

reproduire les problèmes du logiciel client


socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden

contextes socioculturels de l’élevage d’animaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Mahoux verwijst zijn tussenkomst naar aanleiding van de bespreking van amendement nr. 117, waarin sprake was van identificerende gegevens van de donor, en naar het amendement nr. 149 dat als gevolg van deze bespreking werd ingediend.

M. Mahoux renvoie à son intervention dans le cadre de la discussion de l'amendement nº 117, dans lequel il était question d'informations permettant l'identification du ou des donneurs, ainsi qu'à l'amendement nº 149 qui été déposé à la suite de cette discussion.


De heer Mahoux verwijst zijn tussenkomst naar aanleiding van de bespreking van amendement nr. 117, waarin sprake was van identificerende gegevens van de donor, en naar het amendement nr. 149 dat als gevolg van deze bespreking werd ingediend.

M. Mahoux renvoie à son intervention dans le cadre de la discussion de l'amendement nº 117, dans lequel il était question d'informations permettant l'identification du ou des donneurs, ainsi qu'à l'amendement nº 149 qui été déposé à la suite de cette discussion.


De heer Vandenberghe c. s. dienen een subsidiair amendement in (stuk Senaat, nr. 1280/2, amendement nr. 32) waarin een aantal juridisch-taalkundige verbeteringen worden voorgesteld voor het ontworpen artikel 117, eerste lid.

M. Vandenberghe et consorts déposent un amendement subsidiaire (do c. Sénat, nº 2-2180/2, amendement nº 32) qui prévoit une série de corrections juridico-linguistiques à l'article 117, alinéa 1 , proposé.


— op basis daarvan werd in Verordening nr. 117/65/EEG van 16 juli 1965 een lijst vastgelegd van Belgische en Franse grensgemeenten waarin eveneens de gemeenten werden opgenomen die in het kader van de sociale zekerheid reeds als grensgemeenten beschouwd werden.

— le règlement 117/65/CEE du 16 juillet 1965 a fixé sur cette base la liste des communes frontalières belges et françaises en incluant également les communes qui, dans le cadre de la sécurité sociale, étaient déjà considérées comme des communes frontalières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 16 december 2003 heeft het Hof van Cassatie een uitspraak gewezen (FJF, nr. 2004/117), waarin het oordeelt dat de onderzoeksbevoegdheid die is verleend aan de ambtenaren die de controle op de directe belastingen uitvoeren, een fundamenteel andere invulling heeft dan die welke is verleend aan de ambtenaren die controles uitvoeren in het raam van de BTW.

Dans un arrêt du 16 décembre 2003 (FJF, nº 2004/117), la Cour de cassation a considéré que les modalités du pouvoir d'investigation offertes aux agents contrôleurs en matière de contributions directes étaient fondamentalement différentes de celles des agents contrôleurs TVA.


Zonder dat het nodig is de inhoud van de in de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde officiële onderwijsinstellingen verstrekte cursus niet-confessionele zedenleer concreet te onderzoeken, dient te worden opgemerkt dat de ontwikkeling van de cursus niet-confessionele zedenleer bovendien moet worden geplaatst in de context van de herziening, op 5 mei 1993, van artikel 117 (thans artikel 181) van de Grondwet, waarin de grondwettelijke erkenning van de « door de wet erkende organisaties die morele diensten verlenen op basis van een niet-confessionele levensbeschouwing » is verankerd en dat « de afgevaardigden van de ni ...[+++]

Sans qu'il soit nécessaire d'examiner concrètement le contenu du cours de morale non confessionnelle dispensé dans les établissements de l'enseignement officiel subventionné ou organisé par la Communauté française, il s'impose de relever que l'évolution du cours de morale non confessionnelle est à mettre en parallèle avec la révision, le 5 mai 1993, de l'article 117 (actuellement 181) de la Constitution, consacrant la reconnaissance constitutionnelle des « organisations reconnues par la loi qui offrent une assistance morale selon une conception philosophique non confessionnelle » et mettant « sur un pied d'égalité les délégués de la comm ...[+++]


F. overwegende dat de Algemene Vergadering van de VN op 18 december 2014 voor de vijfde keer, met 117 stemmen vóór en 38 tegen bij 34 onthoudingen, een resolutie heeft goedgekeurd waarin wordt gepleit voor een universeel moratorium op de doodstraf, met het oog op de afschaffing ervan;

F. considérant que le 18 décembre 2014, l'Assemblée générale des Nations unies a voté pour la cinquième fois (par 117 voix contre 38 et 34 abstentions) une résolution en faveur d'un moratoire universel sur l'application de la peine de mort en vue de son abolition;


117. is ingenomen met de recente oproepen van het EIDHR om voorstellen uit te werken waarin voorrang wordt verleend aan acties van het maatschappelijk middenveld om discriminatie op grond van godsdienst of overtuiging te bestrijden en waarin zulke acties worden gesteund; spoort de EU ertoe aan inclusieve inspanningen met het oog op de dialoog tussen culturen en overtuigingen te ondersteunen waarbij leidinggevende actoren, vrouwen, jongeren en vertegenwoordigers van etnische minderheden moeten worden betrokken, om de vredesopbouw en de sociale samenhang te bevorderen; verzoekt de EU en de lidstaten om subsidieregelingen uit te werken vo ...[+++]

117. se félicite des récents appels à propositions émanant de l'Instrument financier pour la promotion de la démocratie et des droits de l'homme dans le monde définissant les priorités et soutenant les actions de la société civile visant à lutter contre la discrimination fondée sur la religion ou la conviction; encourage l'Union européenne à soutenir les efforts globaux dans le cadre d'un dialogue interculturel et interconfessionnel et d'une coopération à divers niveaux, impliquant les chefs de communauté, les femmes, les jeunes et les représentants des minorités ethniques, et visant à promouvoir la consolidation de la paix et la cohési ...[+++]


117. verzoekt de Commissie en de lidstaten om alle subsidies te inventariseren die schadelijk zijn voor het milieu, overeenkomstig objectieve criteria, en verzoekt de Commissie om uiterlijk eind 2012 een actieplan (met inbegrip van een tijdschema) bekend te maken waarin die subsidies conform de doelstellingen van Nagoya worden uitgefaseerd;

117. invite la Commission et les États membres à identifier, à l'aide de critères objectifs, toutes les subventions existantes néfastes pour l'environnement, et invite la Commission à publier d'ici la fin de 2012 un plan d'action (y compris un calendrier) sur les moyens permettant de supprimer graduellement ces subventions d'ici 2020, conformément aux engagements pris lors du sommet de Nagoya;


117. dringt er bij de Commissie op aan om onverwijld, door middel van de nodige initiatieven en financiële verbintenissen, gevolg te geven aan het jaarverslag over de mensenrechten 2007, waarin het Parlement het standpunt innam dat „geweldloosheid het meest geëigende middel is om ervoor te zorgen dat fundamentele mensenrechten [...] worden genoten, gehandhaafd, bevorderd en geëerbiedigd” en dat „de bevordering van [geweldloosheid] een prioritaire doelstelling van het mensenrechten- en democratiebeleid van de Europese Unie moet zijn”;

117. prie instamment la Commission de donner enfin suite, sans plus tarder, en prenant les initiatives et les engagements financiers nécessaires, au rapport 2007 sur les droits de l'homme dans lequel le Parlement estimait que «la non-violence [...] est l'instrument le plus approprié pour le plein exercice, l'affirmation, la promotion et le respect des droits fondamentaux de l'homme», étant convaincu que «sa diffusion doit être retenue comme un objectif prioritaire de la politique de promotion par l'Union européenne des droits de l'homme et de la démocratie»;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 117 waarin' ->

Date index: 2024-08-26
w