Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 1-498 11 waar » (Néerlandais → Français) :

Daarnaast vindt u per artikel uit het eerstvermelde document, de nummers van de bladzijden uit het verslag van de Senaat, nr. 1-498/11, waar u in voorkomend geval enerzijds de bespreking in de werkgroep en anderzijds de bespreking in de Commissie voor de Justitie terugvindt.

Sont indiqués, en marge, pour chaque article du premier document cité, les numéros de page du rapport du Sénat (do c. Sénat, nº 1-498/11) où vous trouverez, le cas échéant, d'une part, la discussion qui a été faite en groupe de travail et, d'autre part, la discussion qui a été faite en Commission de la Justice.


Bij de behandeling van die ontwerpen heeft de regering trouwens de noodzaak van een aanpassing van de wetgeving inzake de sluiting van ondernemingen erkend (Verslag Hatry en Vandenberghe, Stuk Senaat, 1996-1997, nr. 498/11, blz. 198).

Lors de l'examen de ces projets, le Gouvernement a d'ailleurs reconnu la nécessité d'adapter la législation relative aux fermetures d'entreprises (Rapport Hatry et Vandenberghe, do c. Sénat, 1996-1997, nº 498/11, p. 198.)


Bij de behandeling van die ontwerpen heeft de regering trouwens de noodzaak van een aanpassing van de wetgeving inzake de sluiting van ondernemingen erkend (Verslag Hatry en Vandenberghe, Stuk Senaat, 1996-1997, nr. 498/11, blz. 198).

Lors de l'examen de ces projets, le Gouvernement a d'ailleurs reconnu la nécessité d'adapter la législation relative aux fermetures d'entreprises (Rapport Hatry et Vandenberghe, do c. Sénat, 1996-1997, nº 498/11, p. 198.)


Artikel 1. De overweg nr. 10 op de spoorlijn nr. 138, baanvak Châtelet - Bouffioulx, gelegen te Châtelet, ter hoogte van de kilometerpaal 2.498, wordt uitgerust met een verkeersbord A45, aan weerszijden, rechts van de overweg, zoals bedoeld in artikel 6 van het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen.

Article 1. Le passage à niveau n° 10 sur la ligne ferroviaire n° 138, tronçon Châtelet - Bouffioulx, situé à Châtelet, à la hauteur de la borne kilométrique 2.498, est équipé d'un signal routier A45, de part et d'autre, à droite du passage à niveau, comme visé à l'article 6 de l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées.


De amendementen nrs. 3, 4 en 5 van de heer Vandenberghe (Stuk Senaat, nr. 1-498/2) en amendement nr. 10 van mevrouw Milquet (Stuk Senaat, nr. 1-498/3) worden eenparig aangenomen door de 11 aanwezige ledeN. -

Les amendements nº 3, 4 et 5 de M. Vandenberghe (do c. Sénat, nº 1-498/2) et l'amendement nº 10 de Mme Milquet (do c. Sénat, nº 1-498/3) sont adoptés à l'unanimité des 11 membres présents.


De heer Hatry trekt zijn amendement nr. 58 (Stuk Senaat, nr. 1-498/5) in ten voordele van zijn subsidiair amendement nr. 79 (Stuk Senaat, nr. 1-498/7) dat eenparig wordt aangenomen door de 11 aanwezige ledeN. -

M. Hatry retire son amendement nº 58 (do c. Sénat, nº 1-498/5) au profit de son amendement subsidiaire nº 79 (do c. Sénat, nº 1-498/7), lequel est adopté à l'unanimité des 11 membres présents.


met betrekking tot de geconsolideerde financiële overzichten, de groepsauditor de volledige verantwoordelijkheid draagt voor de controleverklaring als bedoeld in artikel 28 van deze richtlijn en, waar van toepassing, artikel 10 van Verordening (EU) nr. 537/2014 en voor, waar van toepassing, de aanvullende verklaring aan het auditcomité als bedoeld in artikel 11 van die verordening.

en ce qui concerne les états financiers consolidés, le contrôleur du groupe assume la responsabilité pleine et entière du rapport d'audit visé à l'article 28 de la présente directive et, le cas échéant, à l'article 10 du règlement (UE) no 537/2014 et, le cas échéant, du rapport complémentaire au comité d'audit visé à l'article 11 dudit règlement.


a)met betrekking tot de geconsolideerde financiële overzichten, de groepsauditor de volledige verantwoordelijkheid draagt voor de controleverklaring als bedoeld in artikel 28 van deze richtlijn en, waar van toepassing, artikel 10 van Verordening (EU) nr. 537/2014 en voor, waar van toepassing, de aanvullende verklaring aan het auditcomité als bedoeld in artikel 11 van die verordening.

a)en ce qui concerne les états financiers consolidés, le contrôleur du groupe assume la responsabilité pleine et entière du rapport d'audit visé à l'article 28 de la présente directive et, le cas échéant, à l'article 10 du règlement (UE) no 537/2014 et, le cas échéant, du rapport complémentaire au comité d'audit visé à l'article 11 dudit règlement.


Bij de administratieve gegevens voegt de aanvrager kopieën van de vergunning voor de vervaardiging, zoals gedefinieerd in artikel 40, alsmede een lijst van landen waar een vergunning is verleend, kopieën van alle samenvattingen van de kenmerken van het product overeenkomstig artikel 11, zoals die door de lidstaten zijn goedgekeurd, en een lijst van landen waar een aanvraag is ingediend.

Des copies de l'autorisation de fabrication définie à l'article 40, ainsi qu'une liste des pays où une autorisation a été accordée, des copies de tous les résumés des caractéristiques du produit conformément à l'article 11 tels qu'approuvés par les États membres et une liste des pays où une demande d'autorisation a été présentée sont à annexer aux renseignements administratifs.


Bij de inlichtingen van administratieve aard dient door de aanvrager een kopie te worden gevoegd van de vergunning voor de fabricage, zoals gedefinieerd in artikel 40, alsmede een lijst van landen waar een vergunning is verleend, kopieën van alle samenvattingen van de kenmerken van het product overeenkomstig artikel 11, zoals deze door de lidstaten zijn goedgekeurd, en een lijst van landen waar een aanvraag is ingediend.

Le demandeur joint aux renseignements d'ordre administratif copie de l'autorisation de fabriquer définie à l'article 40, ainsi que la liste des pays où une autorisation a été délivrée, copie de tous les résumés des caractéristiques du produit selon l'article 11 tels qu'approuvés par les États membres et la liste des pays où une demande d'autorisation a été présentée.




D'autres ont cherché : nr 1-498     nr 1-498 11 waar     juli     richtlijn en waar     landen waar     nr 1-498 11 waar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1-498 11 waar' ->

Date index: 2021-05-10
w