Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «november te ashgabat en betuigt » (Néerlandais → Français) :

Bij koninklijk besluit van 12 november 2015 heeft de Koning zijn instemming betuigt met het huwelijk van Prins Amadeo.

Par l'arrêté royal du 12 novembre 2015, le Roi a accordé son consentement au mariage du Prince Amadeo.


46. herinnert aan zijn resoluties van 25 november 2010 over de situatie in de Westelijke Sahara en van 18 april 2012 over het jaarverslag over de mensenrechten in de wereld en het mensenrechtenbeleid van de Europese Unie, waaronder de implicaties voor het strategische mensenrechtenbeleid van de EU ; geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de verslechtering van de mensenrechten in de Westelijke Sahara; dringt erop aan dat de grondrechten van de volkeren van de Westelijke Sahara, waaronder de vrijheid van vereniging, meningsuiting en betoging, worden geërbiedigd; eist vrijlating van alle politieke gevangenen van het Sahrawivolk; wenst d ...[+++]

46. rappelle ses résolutions du 25 novembre 2010 sur la situation au Sahara occidental et du 18 avril 2012 sur le rapport annuel sur les droits de l'homme dans le monde et la politique de l'Union européenne en la matière, et notamment les implications pour la politique stratégique de l'Union en matière de droits de l'homme ; exprime son inquiétude quant à la détérioration des droits de l'homme au Sahara occidental; appelle au respect des droits fondamentaux de la population du Sahara occidental, y compris la liberté d'association, la liberté d'expression et le droit de manifester; demande que soient libérés tous les prisonniers politi ...[+++]


1. veroordeelt het bloedbad van Maguindanao van 23 november 2009 krachtig en betuigt zijn medeleven met de nabestaanden van de slachtoffers;

1. condamne fermement le massacre de Maguindanao qui a eu lieu le 23 novembre 2009 et exprime sa solidarité envers les familles des victimes;


1. veroordeelt het bloedbad van Maguindanao van 23 november 2009 krachtig en betuigt zijn medeleven met de nabestaanden van de slachtoffers;

1. condamne fermement le massacre de Maguindanao qui a eu lieu le 23 novembre 2009 et exprime sa solidarité envers les familles des victimes;


1. veroordeelt het bloedbad van Maguindanao van 23 november 2009 krachtig en betuigt zijn medeleven met de nabestaanden van de slachtoffers;

1. condamne fermement le massacre de Maguindanao qui a eu lieu le 23 novembre 2009 et exprime sa solidarité envers les familles des victimes;


De Europese Unie betreurt de gewelddadigheden die begaan zijn tijdens de moordaanslag op President Niyazov van 25 november te Ashgabat en betuigt de onschuldige slachtoffers haar medeleven.

L'Union européenne regrette les violences commises à l'occasion de la tentative d'assassinat dont aurait été victime le président Niyazov le 25 novembre à Achgabat et exprime toute sa sympathie aux victimes innocentes.


49. betuigt andermaal zijn volledige steun aan het beleid van euromediterraan partnerschap en deelt de conclusies van de vierde euromediterrane conferentie die op 13 en 14 november 2000 in Marseille is gehouden;

49. renouvelle son plein appui à la politique de partenariat euro-méditerranéen et partage les conclusions de la 4 Conférence euro-méditerranéenne qui s'est tenue à Marseille les 13 et 14 novembre 2000;


In dat advies betuigt het Comité zijn instemming zowel met die Mededeling als met de conclusies van de Raad van 29 november 1999.

Le Comité accueille favorablement tant la communication de la Commission que les conclusions du Conseil en date du 29 novembre 1999.


TWEEDE CONFERENTIE OVER HET BEHEER VAN DE VISBESTANDEN IN DE MIDDELLANDSE ZEE (Venetië, november 1996) De Raad nam een verklaring aan waarin hij zijn steun betuigt aan bovengenoemde conferentie, een follow-up van zowel de eerste Diplomatieke Conferentie over instandhouding van de visbestanden in de Middellandse Zee (Kreta, december 1994) als de visserijaspecten van de Euro-Mediterrane Conferentie (Barcelona, november 1995), waarbij de noodzaak van periodieke bijeenkomsten over instandhoudingsvraagstukken met betrekking tot de Middel- ...[+++]

DEUXIEME CONFERENCE SUR LA GESTION DES RESSOURCES HALIEUTIQUES EN MEDITERRANEE (Venise, novembre 1996) Le Conseil a adopté une déclaration de soutien à la Conférence précitée, qui constitue un suivi, à la fois de la Conférence diplomatique sur la conservation des ressources marines en méditerranée (Crète, décembre 1994) et, en ce qui concerne les aspects liés à la pêche, de la Conférence euroméditerranéenne (Barcelone, novembre 1995), lors de laquelle la nécessité de tenir des réunions régulières en matière de conservation des ressources marines en Méditerranée avait été confirmée.




D'autres ont cherché : 12 november     instemming betuigt     25 november     media betuigt     23 november     krachtig en betuigt     25 november te ashgabat en betuigt     november     betuigt     29 november     advies betuigt     zee venetië november     steun betuigt     november te ashgabat en betuigt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november te ashgabat en betuigt' ->

Date index: 2023-03-24
w