Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere Financieringswet
De gewesten

Vertaling van "november jongstleden alle gewesten akkoord gingen " (Nederlands → Frans) :

De Raad herinnert eraan dat in de context van het op 20 november jongstleden gesloten politiek akkoord over de “health check” van het GLB en van de gezamenlijke verklaring van Raad en Commissie, de Raad en de Commissie hadden afgesproken in het kader van de op 23 september gestarte besprekingen in Annecy, Frankrijk, over de toekomst van het GLB na 2013, en onverminderd de nieuwe financiële vooruitzichten voor die periode, zorgvuldig onderzoek te zullen doen naar de mogeli ...[+++]

– (EN) Voici la question au sujet de la PAC. Le Conseil rappelle que, dans le contexte de l’accord politique atteint lors du bilan de santé de la PAC au Conseil le 20 novembre de l’année dernière, il a été accordé dans la déclaration conjointe du Conseil et de la Commission que, dans le cadre des discussions entamées à Annecy, en France, le 23 septembre au sujet de l’avenir de la PAC après 2013 et sans porter préjudice à la nouvelle perspective financière durant cette péri ...[+++]


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 8 april 2002 blijkt dat de gewesten met het betreffende wetsontwerp « hebben ingestemd overeenkomstig het voormalige artikel 4, § 4, van de [Bijzondere Financieringswet] » (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1635/003, p. 4) en dat « respectievelijk in oktober en november 2001, [de gewesten] formeel akkoord gingen met het voorgelegde wetsontwerp » (ibid., p. 6).

Il ressort des travaux préparatoires de la loi du 8 avril 2002 que les régions « ont marqué leur accord conformément à l'ancien [article] 4, § 4, de la loi spéciale [de financement] » sur le projet de loi en question (Doc. parl., Chambre, 2001-2002, DOC 50-1635/003, p. 4) et que « le projet de loi à l'examen a obtenu l'accord formel des régions respectivement en octobre et novembre 2001 » (ibid., p. 6).


Dit is een duidelijke schending van de successievelijke resoluties van de Raad van Gouverneurs van het IAEA en in feite van het Akkoord van Parijs, waar Iran nog onlangs, in november jongstleden, zijn handtekening onder heeft gezet.

Il s’agit d’une violation évidente des diverses résolutions du Conseil de l’AIEA et de l’accord de Paris, que l’Iran avait conclu pas plus tard qu’en novembre dernier.


We constateren met genoegen dat het akkoord dat tussen de instellingen is bereikt – de vrucht van het horizontaal beraad van 24 november jongstleden – nu door uw stem bekrachtigd is.

Nous constatons avec satisfaction que l’accord interinstitutionnel - fruit des réunions de conciliation du 24 novembre dernier - se concrétise lui aussi grâce à votre vote favorable.


Het op 15 november jongstleden gesloten akkoord tussen de voorlopige coalitieautoriteit, die in Irak de verantwoordelijkheid heeft, en de Irakese regeringsraad over een versnelde overdracht van de macht aan de Irakezen is een positieve stap.

L’accord obtenu le 15 novembre 2003 entre l’Autorité provisoire de la coalition, qui détient le pouvoir en Irak, et le Conseil du gouvernement irakien constitue une étape positive pour accélérer le transfert des pouvoirs aux Irakiens.


De Commissie zal met het oog op de uitvoering van het akkoord van november jongstleden met de Bulgaarse regering blijven samenwerken.

La Commission continuera de coopérer avec le gouvernement bulgare afin de mettre en œuvre l'accord de novembre dernier.


De minister zei daarnet dat op 5 november jongstleden alle gewesten akkoord gingen om een regeling te treffen.

Le ministre a dit que, le 5 novembre dernier, il y a eu un accord de toutes les régions pour adopter une réglementation.


Ingevolge dit akkoord kunnen in de Lid-Staten de interne procedures voor de ratificering van de op 4 november jongstleden te Mauritius ondertekende overeenkomst houdende wijziging van de 4e ACS-EG-Overeenkomst van Lomé worden ingeleid.

Cet accord permettra le lancement des procédures internes de ratification au sein des Etats membres de l'Accord signé à Maurice le 4 novembre dernier portant modification de la quatrième Convention ACP-CE de Lomé.


Tropische bossen In aansluiting op het akkoord van de Raad (Ontwikkelingssamenwerking) van 25 november jongstleden (zie mededeling nr. 11316/94 Presse 247), nam de Raad thans formeel het gemeenschappelijk standpunt aan inzake de verordening betreffende maatregelen op het gebied van tropische bossen ; dit gemeenschappelijk standpunt zal in het kader van de samenwerkingsprocedure (artikel 189 C) aan het Europees Parlement worden toegezonden.

Forêts tropicales Suite à l'accord atteint par le Conseil "Développement" lors de sa session du 25 novembre dernier (voir communiqué nu 11316/94 Presse 247), le Conseil a adopté formellement la position commune concernant le règlement relatif à des actions dans le domaine des forêts tropicales, en vue de sa transmission au Parlement européen dans le cadre de la procédure de coopération (article 189 C).


- Alle gewesten en gemeenschappen gingen akkoord met de voorgestelde verdeling van het budget.

- Toutes les régions et les communautés ont marqué leur accord sur la répartition de budget proposée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november jongstleden alle gewesten akkoord gingen' ->

Date index: 2021-02-28
w