Artikel 40, tweede lid, van het voornoemde decreet van 26 maart 2009 wordt aangevuld met de volgende woorden : « Gedurende het tweede jaar van de mandaatperiode van de Jeugdraad, moet deze vergadering ingericht worden tu
ssen 1 oktober en 1 november met onder andere als opdracht de twintig jongeren aan te wijzen onder de jeugdorganisaties, di
e toetredende leden zullen worden van de Jeugdraad in de Franse Gemeenschap overeenkomstig de artikelen 3/1 en 3/2, § 1, 1°, van het decreet van 14 november 2008 tot oprichting van de Jeugdraad in
...[+++]de Franse Gemeenschap, zoals gewijzigd bij het decreet van 3 juli 2013 houdende wijziging van het decreet van 14 november 2008 tot oprichting van de Jeugdraad in de Franse Gemeenschap »».L'article 40, alinéa 2, du décret précité du 26 mars 2009 est complété par les termes suivants : « Pendant la deuxième année de mandature du Conseil de la Jeunesse, cette réunion doit être organisée entre l
e 1 octobre et le 1 novembre avec notamment pour mission de désigner les 20 jeunes parmi les O.J. qui sont membres adhérents du Conseil de la Jeunesse conformément aux articles 3/1 et 3/2, § 1, 1°, du décret du 14 novembre 2008 instaurant le Conseil de la Jeunesse en Communauté française, tel que modifié par le
décret du 3 juillet 2013 modifiant ...[+++] le décret du 14 novembre 2008 instaurant le Conseil de la Jeunesse en Communauté française »».