Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "november 2004 strikt " (Nederlands → Frans) :

Tot deze categorie behoren richtlijnen die in een ver gevorderde fase van omzetting zitten, maar waarvan de voltooiing van de omzetting tegen 15 november 2004 strikt genomen niet 100 % kan worden gegarandeerd (het merendeel van deze richtlijnen wacht op een uitspraak van de Raad van State en/of van de gewesten).

Il s'agit des directives qui en sont à un stade avancé de transposition mais dont la finalisation à proprement parler ne peut être garantie à 100 % pour le 15 novembre 2004 (attente de l'avis du Conseil d'État et/ou des régions, pour la plupart).


Uit deze definitie en talrijke arresten van het Hof over dat onderwerp, blijkt dat hoewel de tegenprestatie voor de verhuurder, die strikt verband houdt met de duur van het gebruik van het goed door de huurder, het passieve karakter van de verhuur het beste lijkt weer te geven, hieruit niet kan worden afgeleid dat een tegenprestatie waarbij ook met andere elementen rekening wordt gehouden de kwalificatie als « verhuur van onroerende goederen » in de zin van artikel 135, lid 1, punt I) van de richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 (voorheen arti ...[+++]

De cette définition et des nombreux arrêts de la Cour sur ce sujet, il ressort que, si la rémunération du bailleur qui est liée strictement à la durée d'occupation du bien par le preneur, semble le mieux refléter le caractère passif de l'opération de location, il ne saurait en être inféré qu'une rémunération prenant en considération d'autres éléments imposerait d'écarter la qualification de « location de biens immeubles » au sens de l'article 135, § 1, point I) de la directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 (anciennement article 13, B, sous b), de la sixième directive et dont l'article 44, § 3, 2º, du Code de la TVA constitue ...[+++]


Dit beginsel van strikte uitlegging betekent dus niet dat de bewoordingen die ter omschrijving van de vrijstellingen van artikel 13 zijn gebruikt aldus moeten worden uitgelegd dat zij geen effect meer sorteren (zie in die zin arrest van 18 november 2004, Temco Europe, C-284/03, Jurispr. blz. I-11237, punt 17, en op het gebied van universitair onderwijs, arrest Commissie/Duitsland, reeds aangehaald, punt 47) » (HvJ, 14 juni 2007, C-434/05, Stichting Regionaal Opleidingen Centrum Noord-Kennemerland/West-Friesland (H ...[+++]

Ainsi, cette règle d'interprétation stricte ne signifie pas que les termes utilisés pour définir les exonérations visées audit article 13 doivent être interprétés d'une manière qui priverait celles-ci de leurs effets (voir, en ce sens, arrêts du 18 novembre 2004, Temco Europe, C-284/03, Rec. p. 1-11237, point 17, ainsi que, en matière d'enseignement universitaire, Commission/Allemagne, précité, point 47) » (CJCE, 14 juin 2007, C-434/05, Stichting Regionaal Opleidingen Centrum Noord-Kennemerland/West-Friesland (Hor ...[+++]


In dit verband spreekt uw rapporteur er haar waardering voor uit dat Jan Figel, de nieuwe EU-commissaris voor cultuur op de vergadering van de Commissie cultuur en onderwijs van 30 november 2004 heeft bevestigd dat binnen zes maanden een nieuw hervormingsvoorstel wordt ingediend waarin nieuwe procedures, o.m. strikte selectiecriteria, worden vastgelegd.

Dans ce contexte, le rapporteur note avec satisfaction que Jan Figel, nouveau commissaire responsable des questions culturelles, a affirmé lors la réunion de la commission de la culture et de l'éducation du 30 novembre 2004 qu'il présenterait au cours des six prochains mois une nouvelle proposition de réforme fixant de nouvelles procédures, y compris des critères de sélection plus stricts.


Er wordt opgemerkt dat op enkele uitzonderingen na, de inhoud daarvan strikt identiek was en opgesteld was op voorgedrukte formulieren. Er zijn tussen juli en november 2004 nog zes andere klachten toegekomen en die zijn beschouwd als klachten over de editie 2004-2005.

Il est à remarquer qu'à quelques exceptions près, le contenu en était strictement identique et rédigé sur des formulaires pré-imprimés.6 autres plaintes ont été reçues entre juillet et novembre 2004, elles ont été considérées comme se rapportant à l'édition 2004-2005.


Als gevolg van de beslissing van de Ministerraad van 26 november 2004 is er een strikte beperking van de nieuwe toelating tot terugbetaling van moleculen of indicaties die echt innoverend zijn in hun therapeutische bijdrage.

En conséquence de la décision du Conseil des ministres du 26 novembre 2004, la nouvelle admission au remboursement de molécules ou d'indications vraiment innovantes dans leur apport thérapeutique fait l'objet d'une limitation stricte.


Naar aanleiding van de beslissing van de Ministerraad van 26 november 2004 om de opname voor vergoeding van nieuwe geneesmiddelen strikt te beperken, zullen alleen de «moleculen of de indicaties die echt innoverend zijn in hun therapeutische bijdrage», opgenomen worden in de lijst van de vergoedbare specialiteiten.

Suite à la décision du Conseil des ministres du 26 novembre 2004 de limiter strictement l'admission de nouveaux médicaments au remboursement, seulement les «molécules ou les indications qui sont vraiment innovatrices dans leur apport thérapeutique» seront admises sur la liste des spécialités remboursables.




Anderen hebben gezocht naar : tegen 15 november 2004 strikt     28 november     november     strikt     18 november     beginsel van strikte     30 november     strikte     juli en november     inhoud daarvan strikt     26 november     nieuwe geneesmiddelen strikt     november 2004 strikt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2004 strikt' ->

Date index: 2024-01-28
w