Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «normen in sommige sectoren vertraging oploopt » (Néerlandais → Français) :

Het gevaar is niet denkbeeldig dat het ratificatieproces door de politieke koehandel een aanzienlijke vertraging oploopt. Bovendien dreigt de Europese Unie terzijde te worden geschoven op de eerste officiële vergadering in het kader van de overeenkomst van Parijs, die volgens sommige waarnemers al in 2017 zou kunnen plaatsvinden en waarop er fundamentele kwesties, zoals ...[+++]

Un marchandage politique qui risque de ralentir considérablement le processus de ratification et placer l'Union européenne sur la touche pour la première réunion officielle sous l'Accord de Paris, que certains observateurs estiment possible dès 2017, et durant laquelle pourront être discutées des questions-clés, telles que les mécanismes de vérification des engagements des États parties.


Uit een enquête van het Rekenhof blijkt dat de invoering van een coherent systeem van interne controle en interne auditactiviteiten bij sommige diensten van de federale overheid vertraging oploopt.

Une enquête de la Cour des comptes révèle un certain retard dans l’introduction d’un système cohérent de contrôle interne et d’activités d’audit interne dans certains services de l’État fédéral.


1. De crisis veroorzaakt in sommige sectoren een vertraging van de activiteit

1. Un contexte de crise impliquant un ralentissement de l'activité dans certains secteurs


verzoekt de Commissie en de lidstaten de geleverde normen grondiger te evalueren om te waarborgen dat ze voldoen aan de in het mandaat gestelde eisen, vooral wanneer de normen gebruikt worden voor de doeleinden van de „nieuwe benadering”, maar er tegelijkertijd ook voor te zorgen dat de procedure voor goedkeuring van normen niet al te veel extra vertraging oploopt; is voornemens om in het kader van de komende ...[+++]

demande à la Commission et aux États membres de vérifier de manière plus approfondie les normes lors de la livraison de manière à garantir qu'elles répondent aux exigences fixées par le mandat, notamment lorsque les normes sont utilisées aux fins de la législation relevant de la «nouvelle approche», tout en veillant à ce que la procédure d'approbation des normes n'accuse aucun retard significatif supplémentaire; envisage d'examiner, dans le cadre de la révision à venir du système européen de normalisation, la possibilité d'étendre au ...[+++]


De overeenkomsten zullen reële vooruitzichten voor uitgebreider goederenvervoer omvatten (dit zou overeenkomsten inzake overeenstemmingsbeoordeling en aanvaarding van industrieproducten kunnen omvatten, alsook de erkenning van de gelijkwaardigheid van de in de partnerlanden geldende sanitaire en fytosanitaire normen voor landbouwproducten en levensmiddelen), kapitaal en dienstverrichting (onder meer door bepalingen betreffende de wederzijdse erkenning van juridische en institutionele regelgeving in sommige sectoren, betere vo ...[+++]

Elles créeront de véritables perspectives, à concrétiser à long terme, pour une meilleure circulation des marchandises (il pourrait s'agir d'accords sur l'évaluation de la conformité et l'acceptation des produits industriels ainsi que de la reconnaissance de l'équivalence à laquelle sont parvenus les partenaires dans le domaine des normes sanitaires et phytosanitaires pour les produits agricoles et alimentaires) et pour une meilleure circulation des capitaux et des services (en particulier grâce à des dispositions sur la reconnaissance mutuelle des cadres juridiques et institutionnels dans certains ...[+++]secteurs, de meilleures conditions pour l'établissement de sociétés et, pour les personnes, davantage de possibilités de demeurer à titre provisoire sur le territoire des parties à des fins professionnelles).


29. NEEMT BEZORGD NOTA van het feit dat de opstelling van geharmoniseerde Europese normen in sommige sectoren vertraging oploopt, en dat er tot dusverre met name geharmoniseerde normen ontbreken in verband met Richtlijn 89/106/EEG van de Raad van 21 december 1988 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen der lidstaten inzake voor de bouw bestemde producten en roept alle betrokken partijen op de nodige stappen te zetten voor de opstelling van de normen die nodig zijn om het vrije verkeer van goederen in deze sector te vergemakkelijken;

29. NOTE AVEC INQUIETUDE que l'élaboration de normes européennes harmonisées connaît des retards dans certains secteurs, et notamment l'absence jusqu'à ce jour de normes harmonisées en rapport avec la directive 89/106/CEE du Conseil, du 21 décembre 1988, relative au rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres concernant les produits de construction et invite toutes les parties intéressées à prendre les mesures nécessaires pour permettre l'élaboration des normes ...[+++]


J. overwegende dat bestraling kan bijdragen tot het verhullen van lage hygiënische normen in sommige sectoren van de voedselproductie, zoals de aquacultuur en verwerking van garnalen,

J. considérant que l'ionisation peut contribuer à dissimuler des normes d'hygiène insuffisantes dans un certain nombre de secteurs de la production alimentaire, tels que l'aquaculture et le traitement des crevettes et des bouquets,


J. overwegende dat bestraling kan bijdragen tot het verhullen van lage hygiënische normen in sommige sectoren van de voedselproductie, zoals de aquacultuur en verwerking van garnalen,

J. considérant que l'ionisation peut contribuer à dissimuler des normes d'hygiène insuffisantes dans un certain nombre de secteurs de la production alimentaire, tels que l'aquaculture et le traitement des crevettes et des bouquets,


K. overwegende dat bestraling kan bijdragen tot het verhullen van lage hygiënische normen in sommige sectoren van de voedselproductie, zoals de aquacultuur en verwerking van garnalen,

K. considérant que l'ionisation peut contribuer à dissimuler des normes d'hygiène insuffisantes dans un certain nombre de secteurs de la production alimentaire, tels que l'aquaculture et le traitement des crevettes et des bouquets;


De Raad heeft er met bezorgdheid nota van genomen dat in sommige sectoren vertragingen zijn ontstaan. De belanghebbende partijen worden opgeroepen de nodige normen op te stellen om het vrije verkeer van goederen in die sectoren te bevorderen.

Le Conseil a noté avec inquiétude les retards dans certains secteurs.


w