Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nooit werd voorgelegd " (Nederlands → Frans) :

Uit de bewoordingen van de prejudiciële vraag en de motivering van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het aan de verwijzende rechter voorgelegde geschil betrekking heeft op een vordering tot betwisting van het vermoeden van vaderschap, ingesteld door een man die het vaderschap van het kind opeist, dat die man de biologische vader van het kind is, dat het kind de leeftijd van twaalf jaar niet heeft bereikt, dat het nooit een band heeft gehad met zijn wettige vader, dat het is geboren en werd ...[+++]

Il ressort du libellé de la question préjudicielle et de la motivation de la décision de renvoi que le litige soumis au juge a quo porte sur une action en contestation de la présomption de paternité intentée par un homme qui revendique la paternité de l'enfant, que cet homme est le père biologique de l'enfant, que l'enfant n'a pas atteint l'âge de douze ans, qu'il n'a jamais eu de lien avec son père légal, qu'il est né et a été élevé au sein d'une cellule familiale composée de sa mère et de son père biologique et qu'il est actuellement hébergé de manière quasi exclusive par cet homme qui exerce sur lui « une autorité parentale » particul ...[+++]


Dit amendement herneemt deels amendement nr. 30 dat namens de CD&V-fractie in de Kamer werd neergelegd. Het huidige artikel 31 van het ontwerp werd nooit aan de Raad van State voorgelegd.

Cet amendement reprend partiellement l'amendement nº 30 qui a été déposé à la Chambre au nom du groupe CD&V. L'actuel article 31 du projet n'a jamais été soumis au Conseil d'État.


1. Volgens de gegevens die mij bekend zijn, kan ik mededelen dat de Overeenkomst van 18 mei 1956 inzake de belastingheffing van private voertuigen welke in het internationaal vervoer over de weg worden gebezigd nooit ter bekrachtiging aan het Belgisch Parlement werd voorgelegd enerzijds omdat ze ook de belastingen op de fietsen beoogt, wat tot het autonome domein van de provincies en de gemeenten behoort, en anderzijds omdat ze, bij eventueel geschil, in een bijzondere arbitrageprocedure voorziet, waardoor enigszins afbreuk wordt geda ...[+++]

1. Selon les données en ma possession, je peux communiquer que la Convention du 18 mai 1956 relative au régime fiscal des véhicules routiers à usage privé en circulation internationale n'a jamais été soumise à ratification au Parlement belge, d'une part, parce qu'elle vise également les taxes sur les vélocipèdes, lesquelles relèvent de l'autonomie des provinces et des communes et, d'autre part, parce qu'elle prévoit, en cas de litige, une procédure spéciale d'arbitrage, ce qui constitue un déni de la souveraineté des États.


Er wordt aan herinnerd dat het oude voorstel, dat in 1988 werd voorgelegd met een rechtsgrondslag die een besluit bij eenparigheid van stemmen vereiste, nooit tot resultaat heeft geleid.

Il est rappelé que l'ancienne proposition, présentée en 1988 sur une base juridique qui exigeait une décision à l'unanimité, n'avait jamais abouti.


Minister De Gucht zegt immers dat hij zich niet gebonden voelt door het memorandum, omdat de brief nooit werd voorgelegd op het overlegcomité.

Le ministre De Gucht dit en effet qu'il ne se sent pas lié par le mémorandum parce que la lettre n'a jamais été soumise au comité de concertation.


Deze belangrijke vraag, die tot op heden nooit werd voorgelegd aan de interministeriële conferentie voor personen met een handicap, zal tijdens de volgende vergadering van deze conferentie op de agenda worden geplaatst.

Cette importante question, qui n'a jamais été soumise jusqu'à ce jour à la Conférence Interministérielle en faveur des personnes handicapées, sera posée à l'ordre du jour de sa prochaine réunion.


Volgens een officieel rapport dat op 24 januari 2010 aan de Israëlische ministerraad werd voorgelegd, werden er tijdens de afgelopen tien jaar wereldwijd nooit zoveel uitingen van antisemitisme geregistreerd als in 2009.

Selon un rapport officiel présenté le 24 janvier 2010 au Conseil des ministres israélien, le nombre d'actes antisémites recensés dans le monde en 2009 est le plus important depuis dix ans.


De Raad van State had nogal wat fundamentele opmerkingen met betrekking tot het ontwerp van nieuw koninklijk besluit, onder meer omdat de vertrekbasis van dat ontwerp, namelijk het koninklijk besluit van 26 februari 1985, zelf nooit voor advies werd voorgelegd aan de Raad van State.

Le Conseil d'Etat avait formulé assez bien d'observations fondamentales concernant le projet de nouvel arrêté royal, entre autres à cause du fait que la base de départ de ce projet, c'est-à-dire l'arrêté royal du 26 février 1985, elle-même n'a pas été soumise au Conseil d'Etat.


Ik breng u ook op de hoogte van het feit dat ik de burgemeester die mij deze vraag heeft voorgelegd heb verzocht aan de genoemde administratieve praktijk - die trouwens nooit door de Dienst Vreemdelingenzaken werd goedgekeurd - een einde te maken en voortaan, overeenkomstig de wet, enkel aan de vreemdelingen die zich binnen drie werkdagen na hun binnenkomst in het Rijk bij zijn gemeentebestuur aanmelden een aankomstverklaring af te ...[+++]

Je vous informe en outre que j'ai demandé au bourgmestre qui m'a saisi de cette question de mettre fin à la pratique administrative précitée - qui n'a par ailleurs jamais été avalisée par l'Office des étrangers - et de délivrer désormais une déclaration d'arrivée, conformément à la loi, aux seuls étrangers qui se présentent auprès de son administration communale dans les trois jours ouvrables qui suivent leur entrée dans le royaume, pour autant qu'ils logent sur le territoire de sa commune.


Wat betreft de toekenning van een vervoerbewijs, zoals een Go-Pass, door de ziekenfondsen, werd nooit een aanvraag tot goedkeuring van statutaire bepalingen ter zake aan de Controledienst voorgelegd.

Quant à l'octroi par les mutualités d'un titre de transport, un Go-Pass par exemple, l'Office n'a jusqu'à présent jamais été saisi d'une demande d'approbation de dispositions statutaires s'y rapportant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nooit werd voorgelegd' ->

Date index: 2024-12-06
w