Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nooit de politieke moed heeft " (Nederlands → Frans) :

Dit voorstel van resolutie zou een grotere maatschappelijke waarde hebben indien daarin ook de door mij geschetste problematiek van onderzorg in de meest ruime betekenis van het woord wordt opgenomen en indien men de politieke moed heeft om ook de hieraan gerichte, niet sanctionerende maar aanmoedigende beleidsmaatregelen te koppelen.

Cette proposition de résolution aurait une valeur sociétale plus importante si on y intégrait la problématique du manque de soins donnés aux personnes âgées et si on avait la volonté politique d'y associer des mesures non sanctionnantes, mais incitatives.


Een lid feliciteert de minister omdat die de politieke moed heeft opgebracht om een ontwerp dat in de Kamer was goedgekeurd, toch op fundamentele punten te willen wijzigen.

Un membre félicite le ministre, parce qu'il a eu le courage politique de modifier, sur des points tout de même fondamentaux, un projet qui avait été adopté à la Chambre.


Dit voorstel van resolutie zou een grotere maatschappelijke waarde hebben indien daarin ook de door mij geschetste problematiek van onderzorg in de meest ruime betekenis van het woord wordt opgenomen en indien men de politieke moed heeft om ook de hieraan gerichte, niet sanctionerende maar aanmoedigende beleidsmaatregelen te koppelen.

Cette proposition de résolution aurait une valeur sociétale plus importante si on y intégrait la problématique du manque de soins donnés aux personnes âgées et si on avait la volonté politique d'y associer des mesures non sanctionnantes, mais incitatives.


Door belastingen op te leggen om een beleid te financieren waarvoor diegene die de belastingen betaalt, nooit zijn politieke toestemming heeft gegeven, wordt immers het fundamentele democratische principe « no taxation without representation » geschonden.

En levant des impôts pour financer une politique sur laquelle ceux qui paient ces impôts n'ont jamais marqué leur accord politique, on foule aux pieds le principe démocratique fondamental qui veut qu'il n'y ait pas de taxation sans représentation.


Maar wij weten dat het Parlement, zelfs in de slechtste tijden van de schandalen die de Commissie-Santer in opspraak brachten, nooit de politieke moed heeft gehad de instelling die het symbool is van de Europese superstaat, te laten vallen.

Mais on sait que, même aux pires moments des scandales qui avaient éclaboussé la Commission Santer, il n’a jamais eu le courage politique de désavouer l’«institution-symbole» du super-État européen.


Er is hier uitvoerig uiteengezet door alle vorige sprekers hoe ingewikkeld, hoe moeilijk en hoe gecompliceerd dat wel is. Maar er is, collega's, dat ene ingrediënt zonder hetwelk het nooit zal lukken en dat is politieke wil en politieke moed.

Tous les orateurs précédents ont pris beaucoup de peine à expliquer à quel point la solution est compliquée, difficile et complexe, mais, Mesdames et Messieurs, il est un ingrédient sans lequel elle ne fonctionnera jamais, à savoir la volonté politique et le courage politique.


K. overwegende dat het op zijn vergadering van 9 april 2002 in 1ste lezing zijn verslag over de ontwerprichtlijn 'milieubescherming - bestrijding van misdaden, strafbare feiten en strafmaatregelen' aangenomen heeft, maar dat de Raad nooit een politiek vergelijk over het voorstel bereikt heeft en in de plaats de voorkeur gegeven heeft aan een kaderbesluit volgens de 3de pijler, terwijl het Europees Hof van Justitie dat kaderbesluit op 13 september 2005 vernietigd heeft,

K. considérant que, au cours de sa séance du 9 avril 2002, il a adopté son rapport de première lecture sur la proposition de directive relative à la protection de l'environnement par le droit pénal; que le Conseil n'est jamais arrivé à un accord politique sur cette proposition de directive et a donné la préférence à une décision-cadre concernant le même sujet et relevant du troisième pilier; que, le 13 septembre 2005, la Cour de justice des Communautés européennes a annulé cette décision-cadre,


Ik vraag de heer Berenguer: wil hij dat de Commissie nog meer politieke moed heeft?

Je pose la question à M. Berenguer : souhaite-t-il que la Commission fasse preuve de plus de courage politique ?


24. herinnert eraan dat uit het tweede verslag van het Comité van onafhankelijke deskundigen is gebleken dat de wanverhouding tussen het menselijk potentieel dat de Commissie ter beschikking heeft en de nieuwe taken die haar in de loop van de laatste tien jaar zijn toevertrouwd een ernstige hinderpaal vormt voor de goede werking van de instelling, en dat de leden van de oude en de nieuwe Commissie deze opmerking grotendeels hebben onderschreven; constateert dat de Commissie desondanks nooit ...[+++]

24. note qu'alors que le second rapport du comité d'experts indépendants a fait apparaître une inadéquation entre les ressources humaines à disposition de la Commission et les nouvelles tâches qui lui ont été confiées au cours des dix dernières années, comme un obstacle majeur au bon fonctionnement, et alors que cette observation a été largement reprise par les membres de l'ancienne et de la nouvelle Commission, celle-ci n'a jamais procédé à une réflexion politique de grande ampleur ni transmis à l'autorité budgétaire une demande globale basée sur une évaluation des tâches existantes et des nouvelles tâches ainsi que des défis à venir, p ...[+++]


Kennelijk kunnen zij niet verkroppen dat na een lange periode van onverantwoord omspringen met belastinggelden, nu plots een Vlaams bestuur is aangetreden dat zowaar de politieke moed heeft om de financiële problemen van de gemeente aan te pakken.

Ils ne peuvent accepter qu'après une longue période de gaspillage irresponsable de l'argent des contributions, une administration flamande ait maintenant le courage de s'attaquer aux problèmes financiers de la commune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nooit de politieke moed heeft' ->

Date index: 2024-12-09
w