Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noodzakelijke onderzoekingen moet laten " (Nederlands → Frans) :

Zo nodig, met name om leidinggevende markten voor energie-innovatie te ontwikkelen, moet Europa grootschalige geïntegreerde acties opzetten met de noodzakelijke kritische massa, door de particuliere sector, de lidstaten en de Europese Commissie te laten samenwerken in het kader van openbare/partculiere partnerschappen of via de integratie van nationale en communautaire onderzoeksprogramma ...[+++]

Le cas échéant, et notamment pour développer des marchés de pointe en matière d’innovation, l’Europe devrait recourir à des actions intégrées à grande échelle présentant la masse critique nécessaire et mobilisant le secteur privé, les États membres et la Commission européenne in dans le cadre de partenariats public/privé ou par l’intégration des programmes nationaux et communautaires de recherche dans le domaine de l’énergie.


Er zou een op de beste praktijken gebaseerde "gedragscode voor de aanwerving van onderzoekers" moeten worden ontwikkeld ter verbetering van de rekruteringsmethoden, waarin de zo noodzakelijke openheid op Europees niveau in tot uiting moet komen en die ruimte laten voor verschillende manieren om merite en topkwaliteit te beoordelen.

Il convient d'élaborer un « code de conduite pour le recrutement des chercheurs » basé sur les meilleures pratiques, afin d'améliorer les méthodes de recrutement qui reflètent l'ouverture nécessaire au niveau européen et les différentes manières d'évaluer le mérite et l'excellence.


1. noemt het verheugend dat er met de vorming van het parlement en het aantreden van de nieuwe regering een eind gekomen is aan de zes maanden durende politieke impasse na de verkiezingen; is bezorgd over de benoeming van omstreden personen met een twijfelachtige achtergrond; is minder gelukkig met het onnodig grote aantal ministers en onderministers in de nieuwe regering, met alle gevolgen van dien voor de begroting, en het geringe aantal vrouwelijke ministers; merkt op dat een groter aantal vrouwen onder de ministers als progressieve stimulans voor de samenleving als geheel zou kunnen dienen; onderstreept dat de nieuwe regering nu ...[+++]

1. se réjouit de la constitution du parlement et de la nomination du nouveau gouvernement, qui marquent la fin de l'impasse politique de six mois qui a suivi les élections; s'inquiète de la nomination au gouvernement de personnes au passé contestable qui ne font pas l'unanimité; regrette le nombre inutilement élevé de ministres et de vice-ministres dans le nouveau gouvernement et l'incidence que cela peut avoir sur le budget, de même que le nombre réduit de femmes parmi les ministres; fait observer que l'augmentation du nombre de femmes parmi les ministres pourrait avoir un effet progressiste et incitatif sur l'ensemble de la société; ...[+++]


1. noemt het verheugend dat er met de vorming van het parlement en het aantreden van de nieuwe regering een eind gekomen is aan de zes maanden durende politieke impasse na de verkiezingen; is bezorgd over de benoeming van omstreden personen met een twijfelachtige achtergrond; is minder gelukkig met het onnodig grote aantal ministers en onderministers in de nieuwe regering, met alle gevolgen van dien voor de begroting, en het geringe aantal vrouwelijke ministers; merkt op dat een groter aantal vrouwen onder de ministers als progressieve stimulans voor de samenleving als geheel zou kunnen dienen; onderstreept dat de nieuwe regering nu ...[+++]

1. se réjouit de la constitution du parlement et de la nomination du nouveau gouvernement, qui marquent la fin de l'impasse politique de six mois qui a suivi les élections; s'inquiète de la nomination au gouvernement de personnes au passé contestable qui ne font pas l'unanimité; regrette le nombre inutilement élevé de ministres et de vice-ministres dans le nouveau gouvernement et l'incidence que cela peut avoir sur le budget, de même que le nombre réduit de femmes parmi les ministres; fait observer que l'augmentation du nombre de femmes parmi les ministres pourrait avoir un effet progressiste et incitatif sur l'ensemble de la société; ...[+++]


Bovendien moet de informatie die collectieve beheerorganisaties voor hun taakvervulling verlangen, beperkt blijven tot hetgeen redelijk en noodzakelijk is en de gebruikers ter beschikking staat teneinde dergelijke organisaties toe te laten hun taken te vervullen, rekening houdend met de specifieke situatie van kleine en middelgrote ondernemingen.

En outre, les informations demandées par les organismes de gestion collective devraient se limiter à ce qui est raisonnable, nécessaire et à la disposition des utilisateurs, pour permettre à ces organismes d’exercer leurs fonctions, compte tenu de la situation spécifique des petites et moyennes entreprises.


Op de exclusieve rechten van de auteur moet, om de ongeoorloofde reproductie van zijn werk te verhinderen, een beperkte uitzondering worden gemaakt in het geval van een computerprogramma, teneinde de reproductie toe te laten die technisch noodzakelijk is voor het gebruik van dat programma door de rechtmatige verkrijger.

Les droits exclusifs de l'auteur d'empêcher la reproduction non autorisée de son œuvre devraient être soumis à une exception limitée dans le cas d'un programme d'ordinateur, afin de permettre la reproduction techniquement nécessaire à l'utilisation du programme par son acquéreur légitime.


37. is het met de Europese Raad eens dat de verkiezingen in Zimbabwe niet als vrij en eerlijk kunnen worden beschouwd; legt de schuld voor de verregaande onregelmatigheden die hebben plaatsgevonden bij de regering van Zimbabwe; feliciteert het Zimbabwaanse volk met zijn burgerzin en zijn vreedzame en democratische handelwijze; spreekt zijn zorg uit over de dreigende schending van civiele en politieke rechten, en is van mening dat de Europese Unie dit land niet aan zijn lot over kan laten en de noodzakelijke maatregelen ...[+++]men om Zimbabwe te helpen de weg naar democratie en rechtsstaat in te slaan;

37. convient avec le Conseil européen qu'on ne peut pas considérer le scrutin qui vient d'avoir lieu comme des élections libres et régulières; dénonce le gouvernement du Zimbabwe comme responsable des irrégularités accablantes qui se sont produites; félicite la population de ce pays pour son comportement civique, pacifique et démocratique, et exprime sa préoccupation à l'égard des menaces de violation des droits civils et politiques; considère que l'Union européenne ne peut pas abandonner ce pays et doit engager les efforts nécessaires pour aider le Zimbabwe à s'acheminer vers la démocratie et l'État de droit;


35. is het met de Europese Raad eens dat de verkiezingen in Zimbabwe niet als vrij en eerlijk kunnen worden beschouwd; legt de schuld voor de verregaande onregelmatigheden die hebben plaatsgevonden bij de regering van Zimbabwe; feliciteert het Zimbabwaanse volk met zijn burgerzin en zijn vreedzame en democratische handelwijze; spreekt zijn zorg uit over de dreigende schending van civiele en politieke rechten, en is van mening dat de Europese Unie dit land niet aan zijn lot over kan laten en de noodzakelijke maatregelen ...[+++]men om Zimbabwe te helpen de weg naar democratie en rechtsstaat in te slaan;

35. convient avec le Conseil européen qu'on ne peut pas considérer le scrutin qui vient d'avoir lieu comme des élections libres et régulières; dénonce le gouvernement du Zimbabwe comme responsable des irrégularités accablantes qui se sont produites; félicite la population de ce pays pour son comportement civique, pacifique et démocratique, et exprime sa préoccupation à l'égard des menaces de violation des droits civils et politiques; considère que l'Union européenne ne peut pas abandonner ce pays et doit engager les efforts nécessaires pour aider le Zimbabwe à s'acheminer vers la démocratie et l'État de droit;


30. is het met de Europese Raad eens dat de verkiezingen in Zimbabwe niet als vrij en eerlijk kunnen worden beschouwd; legt de schuld voor de verregaande onregelmatigheden die hebben plaatsgevonden bij de regering van Zimbabwe; feliciteert het Zimbabwaanse volk met hun burgerzin en hun vreedzame en democratische handelwijze; spreekt zijn zorg uit over de dreigende schending van civiele en politieke rechten, en is van mening dat de Europese Unie dit land niet aan zijn lot over kan laten en de noodzakelijke maatregelen ...[+++]men om Zimbabwe te helpen de weg naar democratie en rechtsstaat in te slaan;

30. convient avec le Conseil européen qu'on ne peut pas considérer le scrutin qui vient d'avoir lieu comme des élections libres et régulières; dénonce le gouvernement du Zimbabwe comme responsable des irrégularités accablantes qui se sont produites; félicite la population de ce pays pour son comportement civique, pacifique et démocratique, et exprime sa préoccupation à l'égard des menaces de violation des droits civils et politiques; considère que l'Union européenne ne peut pas abandonner ce pays et doit engager les efforts nécessaires pour aider le Zimbabwe à s'acheminer vers la démocratie et l'État de droit;


Bovendien moet de bediener de mogelijkheid hebben de band te stoppen en, indien nodig, in tegengestelde richting te laten lopen wanneer verder onderzoek noodzakelijk is.

En outre, l'opérateur a la possibilité d'arrêter le tapis roulant et, au besoin, d'en inverser la marche lorsqu'il y a lieu d'approfondir l'examen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodzakelijke onderzoekingen moet laten' ->

Date index: 2023-04-18
w