Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het laten weiden in zee
Het leeg laten lopen van een
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Onverlet laten
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Verstek laten gaan
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Vertaling van "richting te laten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage




het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat nu nog ontbreekt, is een impuls om de internationale financiële instellingen in de goede richting te laten evolueren.

Encore faut-il qu'il y ait un moteur qui fasse évoluer les institutions financières internationales dans le bon sens.


Wat nu nog ontbreekt, is een impuls om de internationale financiële instellingen in de goede richting te laten evolueren.

Encore faut-il qu'il y ait un moteur qui fasse évoluer les institutions financières internationales dans le bon sens.


Aangezien u vorig jaar reeds hebt gepleit om mensen legaal te laten bijverdienen zonder dat zij daar fiscaal voor gestraft worden, wou ik graag weten wat uw plannen zijn in deze richting en of er al stappen zijn ondernomen.

Étant donné que vous avez déjà plaidé l'an dernier en faveur d'une mesure permettant aux intéressés de percevoir légalement un revenu complémentaire sans être pour autant pénalisés fiscalement, je voudrais savoir quels sont vos projets dans ce sens et si des démarches ont déjà été entreprises.


België zal zich blijven engageren in deze richting en om de mensenrechtensituatie te laten evolueren.

La Belgique continuera à s'engager dans ce sens, afin de faire évoluer la situation des droits de l'homme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Het strategisch plan wil de Belgische Defensie laten evolueren in de richting van het percentage van het BBP dat de NAVO van ons verwacht dat wij spenderen aan Defensie.

3. Le plan stratégique tend à faire évoluer la Défense belge vers le pourcentage du PIB que l'OTAN attend que nous consacrions pour la Défense.


Zult u een studie laten maken over maatregelen die in die richting gaan?

Comptez-vous mettre des mesures à l'étude allant dans cette direction?


De wet tot bespoediging van de procedure voor het Hof van cassatie verhoogt het aantal magistraten en griffiers bij het Hof, richt een corps van referendarissen op en creëert de mogelijkheid om eenvoudige zaken te laten behandelen door drie raadsheren in de plaats van vijf.

Le projet de loi visant à accélérer la procédure devant la Cour de cassation augmente le nombre de magistrats et de greffiers de la cour, institue un corps de référendaires et crée la possibilité de faire examiner les affaires simples par 3 conseillers au lieu de 5.


2. Volgens de krant The Telegraph is in Groot-Brittannië een op de twintig inwoners - wat overeenstemt met 2,65 miljoen Britten - ooit al eens naar het buitenland gereisd om er een medische of tandheelkundige behandeling te ondergaan, of heeft plannen in die richting. a) Weet u hoeveel Belgen zich in het buitenland laten behandelen? b) Zo ja, weet men in grote lijnen naar welke landen ze trekken en welke behandelingen ze daar ondergaan?

2. Selon le journal "The Telegraph", une personne sur vingt en Grande-Bretagne a déjà voyagé pour bénéficier de soins médicaux ou dentaires ou prévoit de le faire, soit 2,65 millions de Britanniques. a) Disposez-vous de renseignements quant aux Belges se faisant soigner à l'étranger? b) Si oui, sait-on globalement dans quels pays ils vont et pour quels types de soins?


Is de minister van Mobiliteit bereid ook niet-politionele diensten in tegengestelde richting te laten rijden op de autosnelwegen indien er zich een noodgeval voordoet?

Le ministre est-il prêt à permettre à d'autres services que ceux de la police de rouler à contresens sur les autoroutes en cas d'urgence ?


De wetenschap en de maatschappij evolueren snel en we hebben een onafhankelijke instantie nodig die de biotechnologische handelingen kan toetsen aan de veranderde normen, in de ene zowel als in de andere richting, zonder zich te laten afschrikken door horrorbeelden of zich te laten opjutten door wensdromen.

La science et la société évoluent rapidement et il nous faut une instance indépendante qui puisse évaluer les actes biotechnologiques à l'aune de normes changeantes, dans un sens ou dans un autre, sans se laisser effrayer par des images d'horreur ou se laisser presser par des chimères.


w