Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noodzakelijke infrastructuur voor hun hulpdiensten gaan investeren » (Néerlandais → Français) :

De lidstaten moeten er nu werk van maken en in de noodzakelijke infrastructuur voor hun hulpdiensten gaan investeren.

Les États membres doivent maintenant s’engager eux aussi et investir dans l’infrastructure nécessaire dans leurs services d’intervention d’urgence.


De publieke sector moet met de particuliere sector samenwerken door enerzijds in de noodzakelijke infrastructuur te investeren en anderzijds maatregelen te treffen die de introductie van nieuwe oplossingen op de markt mogelijk maken.

Il faut que le secteur public collabore avec le secteur privé, à la fois en investissant dans l'infrastructure nécessaire et en prenant des mesures en faveur de la commercialisation de nouvelles techniques.


De lidstaten beschikken over verschillende mogelijkheden om havens te steunen in overeenstemming met de staatssteunregels van de EU, bijvoorbeeld om doelstellingen in de vervoerssector van de EU te verwezenlijken of om te investeren in noodzakelijke infrastructuur die zonder overheidssteun niet mogelijk zou zijn.

Les États membres disposent de nombreuses possibilités de soutenir les ports dans le respect des règles de l'UE en matière d'aides d'État, par exemple pour atteindre les objectifs de l'UE en matière de transport ou pour réaliser les investissements en infrastructures nécessaires qui n'auraient pas été possibles sans aide publique.


Daarom gaan we flink investeren in onderwijs, infrastructuur, vrede en veiligheid, en goed bestuur - allemaal voorwaarden voor een goed ondernemingsklimaat, dat op zijn beurt groei en werkgelegenheid kan genereren".

C'est précisément la raison pour laquelle nous allons investir dans l'éducation, les infrastructures, la paix et la sécurité, ainsi que dans la bonne gouvernance; tous ces investissements amélioreront le climat des affaires et généreront des emplois et de la croissance bien nécessaires».


De Commissie dringt er bij de nationale en regionale overheden op aan het nodige te doen om in de noodzakelijke noodhulpinfrastructuur voor eCall te investeren zodat deze pan-Europese dienst in 2009 volledig van start kan gaan.

La Commission invite instamment les gouvernements nationaux et régionaux à agir et à investir dans les infrastructures d’intervention d’urgence qu’exige le système « eCall », en vue du déploiement complet d’un service paneuropéen en 2009.


De lidstaten moeten er nu werk van maken en in de noodzakelijke infrastructuur voor hun hulpdiensten gaan investeren.

Les États membres doivent maintenant s’engager eux aussi et investir dans l’infrastructure nécessaire dans leurs services d’intervention d’urgence.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


De publieke sector moet met de particuliere sector samenwerken door enerzijds in de noodzakelijke infrastructuur te investeren en anderzijds maatregelen te treffen die de introductie van nieuwe oplossingen op de markt mogelijk maken.

Il faut que le secteur public collabore avec le secteur privé, à la fois en investissant dans l'infrastructure nécessaire et en prenant des mesures en faveur de la commercialisation de nouvelles techniques.


De Commissie dringt er bij de nationale en regionale overheden op aan het nodige te doen om in de noodzakelijke noodhulpinfrastructuur voor eCall te investeren zodat deze pan-Europese dienst in 2009 volledig van start kan gaan.

La Commission invite instamment les gouvernements nationaux et régionaux à agir et à investir dans les infrastructures d’intervention d’urgence qu’exige le système « eCall », en vue du déploiement complet d’un service paneuropéen en 2009.


Overwegende dat het noodzakelijk is, ingevolge de opwaardering van de loopbaan van de wegbrigadiers van niveau 3 naar niveau 2 in de personeelsformatie van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur, en teneinde de betrokken personeelsleden in hun nieuwe loopbaan niet te benadelen, onverwijld over te gaan tot de aanpassing van de wijze waarop de aanwervingen en de bevorderingen van deze personeelsleden ...[+++]

Considérant qu'il est nécessaire, suite à la revalorisation de la carrière des brigadiers de la route du niveau 3 au niveau 2 dans le cadre du personnel du Ministère des Communications et de l'Infrastructure, et afin de ne pas causer préjudice aux agents concernés dans leur nouvelle carrière, d'adapter sans délai les modalités selon lesquelles doivent s'effectuer les recrutements et les promotions de ces agents,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodzakelijke infrastructuur voor hun hulpdiensten gaan investeren' ->

Date index: 2022-08-14
w