Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noodzakelijke gezondheidszorg nooit uitstijgen boven " (Nederlands → Frans) :

Ongeacht het inkomen van het gezin, mogen de gezondheidskosten nooit uitstijgen boven de 650 euro.

Quels que soient les revenus du ménage comptant un enfant handicapé, le coût des prestations de santé ne pourra jamais excéder 650 euros.


Ongeacht het inkomen van het gezin, mogen de gezondheidskosten nooit uitstijgen boven de 650 euro.

Quels que soient les revenus du ménage comptant un enfant handicapé, le coût des prestations de santé ne pourra jamais excéder 650 euros.


(49) Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening met betrekking tot de uitvoer en bepaalde algemene bepalingen, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend betreffende maatregelen inzake de afhandeling van restitutiecertificaten door de lidstaten en de uitwisseling van informatie en de specifieke administratieve bijstand tussen de lidstaten ten aanzien van de restitutiecertificaten; maatregelen inzake de vaststelling van het totale voor kleine exporteurs toegewezen bedrag en de individuele drempel waaronder geen restitutiecertificaten hoeven te worden overgelegd; maatregelen inzake de afgifte van vervangende restitutiecertificaten en van duplicaten van restitutiecertificaten , maatr ...[+++]

(49) Afin d'assurer des conditions uniformes d'exécution du présent règlement en ce qui concerne les exportations et certaines dispositions générales, il convient de conférer des compétences d'exécution à la Commission en vue d'adopter des mesures sur le traitement des certificats de restitution à l'exportation par les États membres et l'échange d'informations et l'assistance administrative spécifique entre les États membres, des mesures concernant la fixation du montant global alloué aux petits exportateurs et le seuil d'exemption individuel pour la présentation de certificats de restitution, des mesures sur la délivrance de certificats ...[+++]


De effectiviteit van de interne controle kan nooit uitstijgen boven de integriteit en de ethische waarden van de mensen die ze hebben ingesteld, beheren en opvolgen.

L'efficacité du contrôle interne est toujours fonction de l'intégrité et des valeurs éthiques des personnes qui l'ont instauré, qui le gèrent et en assurent le suivi.


Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening met betrekking tot de uitvoer en bepaalde algemene bepalingen, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend betreffende maatregelen inzake de afhandeling van restitutiecertificaten door de lidstaten en de uitwisseling van informatie en de specifieke administratieve bijstand tussen de lidstaten ten aanzien van de restitutiecertificaten; maatregelen inzake de vaststelling van het totale voor kleine exporteurs toegewezen bedrag en de individuele drempel waaronder geen restitutiecertificaten hoeven te worden overgelegd; maatregelen inzake de afgifte van vervangende restitutiecertificaten en van duplicaten van restitutiecertificaten, maatregelen ...[+++]

Afin d’assurer des conditions uniformes d’exécution du présent règlement en ce qui concerne les exportations et certaines dispositions générales, il convient de conférer des compétences d’exécution à la Commission en vue d’adopter des mesures sur le traitement des certificats de restitution à l’exportation par les États membres et l’échange d’informations et l’assistance administrative spécifique entre les États membres, des mesures concernant la fixation du montant global alloué aux petits exportateurs et le seuil d’exemption individuel pour la présentation de certificats de restitution, des mesures sur la délivrance de certificats de r ...[+++]


Met de maximumfactuur wordt vanaf 2002 gegarandeerd dat de kosten die gezinnen moeten dragen voor essentiële, noodzakelijke gezondheidszorg, nooit uitstijgen boven een bepaald bedrag, naar gelang van het gezinsinkomen.

Le maximum à facturer garanti à partir de 2002 que les frais à supporter par les familles en vue de soins de santé essentiels, nécessaires ne dépassent jamais un certain montant, en fonction du revenu familial.


3. De Commissie moet specificaties bepalen voor de noodzakelijke inzet en toepassing van ITS die uitstijgen boven het minimale peil van ITS-toepassingen en -diensten voor de aanleg of het onderhoud van het trans-Europese wegennet (TERN) die door de Gemeenschap worden gecofinancierd.

3. La Commission définit des spécifications pour le déploiement nécessaire et l'utilisation des STI au-delà du niveau minimal des applications et des services STI pour les constructions ou les travaux d'entretien réalisés en cofinancement de la Communauté sur le réseau routier transeuropéen.


1 ter. De Commissie moet specificaties bepalen voor de noodzakelijke inzet en toepassing van ITS die uitstijgen boven het minimale peil van ITS-toepassingen en -diensten in geval van aanleg of onderhoud van TERN die door de Gemeenschap worden gecofinancierd.

1 ter. La Commission définit des spécifications pour la mise en place nécessaire et l'utilisation des STI au delà du niveau minimum des applications et des services STI pour les constructions ou les travaux d'entretien réalisés en cofinancement sur le réseau ferroviaire transeuropéen.


Maar het is noodzakelijk om daarbij gebruik te maken van de wetenschappelijke en technologische deskundigheid van de regio's, die innovatieve netwerken en concurrentieclusters ontwikkeld hebben en die wat betreft innovatie en efficiëntie boven hun landen uitstijgen.

Toutefois, nous devons profiter des compétences scientifiques et technologiques des régions car elles ont développé des réseaux d’innovation et des pôles de compétitivité, et l’innovation et l’efficacité dont elles font preuve dépassent celles des pays auxquels elles appartiennent.


E. overwegende dat Roma onvoldoende toegang hebben tot preventieve gezondheidszorg: meer dan 25% van de Roma-kinderen houdt zich niet aan het inentingsprogramma, meer dan 40% van de vrouwen boven de 15 is behalve wegens zwangerschap of weeën nog nooit bij een gynaecoloog geweest en 30% van de Roma-bevolking is nog nooit bij de tandarts geweest,

E. considérant que l'accès des Roms aux soins de santé préventifs est insuffisant: plus de 25 % des enfants roms ne participent pas aux programmes de vaccination, plus de 40% de femmes âgées de plus de 15 ans n'ont jamais consulté un gynécologue sauf en cas de grossesse ou lors de l'accouchement, et 30 % de la population rom n'ont jamais vu un dentiste,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodzakelijke gezondheidszorg nooit uitstijgen boven' ->

Date index: 2025-10-13
w