Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nogmaals toe heeft " (Nederlands → Frans) :

Het gezamenlijk actieplan betreffende de uitvoering van de verklaring EU-Turkije, waarin het streefcijfer van 3 000 herplaatsingen vanuit Griekenland per maand is opgenomen, is op 15 december 2016 bekrachtigd door de Europese Raad, die er nogmaals toe heeft opgeroepen de inspanningen ter bespoediging van de herplaatsing, met name van niet-begeleide minderjarigen, en de uitvoering van de bestaande hervestigingsregelingen verder op te voeren.

Le Conseil européen du 15 décembre a approuvé le plan d'action conjoint relatif à la mise en œuvre de la déclaration UE-Turquie, qui englobe l'objectif de relocalisation de 3 000 transferts mensuels pour la Grèce, et a réitéré son appel en faveur d'une intensification des efforts visant à accélérer la relocalisation, en particulier pour les mineurs non accompagnés, et les programmes de réinstallation existants.


K. overwegende dat de Raad de Syrische oppositie in zijn conclusies van 23 januari er nogmaals toe heeft aangemoedigd alles in het werk te stellen om verdere acties beter te coördineren zodat er een ordelijke overgang kan plaatsvinden naar een democratisch, stabiel en inclusief Syrië, waar tevens de rechten van de minderheden worden gewaarborgd; overwegende dat de EU in dit verband ook de Arabische Liga steunt;

K. considérant que, dans ses conclusions du 23 janvier 2012, le Conseil a de nouveau encouragé l'opposition syrienne à ne ménager aucun effort pour renforcer sa coordination sur la voie d'une transition ordonnée de la Syrie vers un État démocratique, stable, assurant une participation ouverte à tous et garantissant t les droits des minorités; considérant que l'Union soutient également la Ligue arabe à cet égard;


Bij de totstandkoming van de wet van 23 oktober 1991 heeft de minister aldus gepreciseerd : « Om de defiscalisatie van de meerwaarde te aanvaarden of te weigeren, vereist een juiste toepassing van het beginsel ' non bis in idem ' dat wordt nagegaan of de vennootschap waarvan de effecten in bezit waren, al dan niet onderworpen is aan een normaal stelsel van vennootschapsbelasting. Indien ja, dan is het logisch dat de vennootschap-aandeelhoudster van deze vennootschap niet opnieuw wordt belast. [...] Samengevat is de grondgedachte de volgende : ongeacht de wijze waarop de winsten van de dochteronderneming overgemaakt worden aan de moederma ...[+++]

Lors de l'élaboration de la loi du 23 octobre 1991, le ministre a ainsi précisé : « Une application correcte du principe ' non bis in idem ' impose, pour accepter ou refuser la défiscalisation de la plus-value, d'examiner si la société dont les titres étaient détenus est soumise ou non à un régime normal d'impôt des sociétés. Si oui, il est logique que l'actionnaire société de cette société ne soit pas retaxé. [...] En résumé, l'idée de base est bien la suivante : quelle que soit la manière dont les bénéfices de la filiale sont transférés à la société mère, si ces bénéfices ont été taxés, il n'y a plus lieu de retaxer. Le principe du ' n ...[+++]


De staatssecretaris heeft dit standpunt nogmaals herhaald naar een paar specifieke O.C.M.W'. s toe, waaronder de Brusselse.

Le secrétaire d'État a répété une fois de plus cette position à un certain nombre de C.P.A.S. spécifiques, parmi lesquels celui de Bruxelles.


Vervolgens heeft de regering beslist om de achtendertig gespecialiseerde hondenbegeleiders die nog deel uitmaken van de brigades, toe te wijzen aan de federale politie : nogmaals achtendertig man minder.

Ensuite, le gouvernement a décidé d'affecter à la police fédérale les trente-huit accompagnateurs des chiens, qui font encore partie des brigades : encore trente-huit hommes en moins.


8. neemt kennis van de lopende discussie over de relatie tussen de UNHRC en de Derde Commissie van de Algemene Vergadering; herinnert er in dit verband aan dat de Derde Commissie de opdracht heeft om de voornaamste bezorgdheden van de UNHRC door te geven aan dit orgaan dat alle lidstaten van de VN omvat; is van mening dat dit orgaan ook de tekortkomingen van de UNHRC kan opvangen, net zoals de Algemene Vergadering doet met de besluiten van de Veiligheidsraad, wat een belangrijk element is van de complementariteit tussen de UNHCR en ...[+++]

8. prend acte des débats en cours en ce qui concerne la relation entre le CDH et la troisième commission de l'Assemblée générale; rappelle, à cet égard, que la troisième commission de l'Assemblée générale des Nations unies a pour tâche de transmettre à cet organe, qui englobe tous les États membres des Nations unies, les principales préoccupations du CDH; est d'avis que cet organe peut également pallier les insuffisances du CDH comme l'Assemblée générale le fait en ce qui concerne les décisions du Conseil de sécurité, ce qui représente un élément de complémentarité important entre le CDH et la troisième commission; invite l'Union à ré ...[+++]


8. neemt kennis van de lopende discussie over de relatie tussen de UNHRC en de Derde Commissie van de Algemene Vergadering; herinnert er in dit verband aan dat de Derde Commissie de opdracht heeft om de voornaamste bezorgdheden van de UNHRC door te geven aan dit orgaan dat alle lidstaten van de VN omvat; is van mening dat dit orgaan ook de tekortkomingen van de UNHRC kan opvangen, net zoals de Algemene Vergadering doet met de besluiten van de Veiligheidsraad, wat een belangrijk element is van de complementariteit tussen de UNHCR en ...[+++]

8. prend acte des débats en cours en ce qui concerne la relation entre le CDH et la troisième commission de l'Assemblée générale; rappelle, à cet égard, que la troisième commission de l'Assemblée générale des Nations unies a pour tâche de transmettre à cet organe, qui englobe tous les États membres des Nations unies, les principales préoccupations du CDH; est d'avis que cet organe peut également pallier les insuffisances du CDH comme l'Assemblée générale le fait en ce qui concerne les décisions du Conseil de sécurité, ce qui représente un élément de complémentarité important entre le CDH et la troisième commission; invite l'Union à ré ...[+++]


We hebben op veel gebieden enorme vorderingen gemaakt, en ik wil vicevoorzitter Frattini nogmaals gelukwensen met het werk dat hij in de Commissie tot nu toe heeft verricht.

Nous avons accompli des progrès considérables dans de nombreux domaines et je voudrais à nouveau remercier M. Frattini pour son travail remarquable à la Commission.


De Commissie juicht toe dat de agenda zo ruim is en spreekt de wens uit dat wordt vastgehouden aan de evenwichtige visie die de Unie tot dusver tot richtsnoer heeft gediend en die in het kader van het nieuwe grondwettelijke verdrag haar leidraad dient te blijven, maar wijst tevens nogmaals op het belang dat zij hecht aan een spoedige vaststelling van de voorstellen die nog op de tafel van de Raad te leggen.

La Commission se félicite de cette large ouverture de l'agenda et formule le voeu que se confirme la vision équilibrée ayant guidé jusqu'ici l'Union et qui devrait continuer à l'inspirer dans le cadre du nouveau traité constitutionnel, tout en réitérant son souhait d'adoption rapide des propositions encore sur la table du Conseil.


Mijnheer de Raadsvoorzitter, mag ik u nogmaals vragen om in te gaan op de resoluties die dit Parlement tot driemaal toe heeft aangenomen en mag ik u vragen wat u terzake zal doen?

Monsieur le Président du Conseil, puis-je à nouveau vous inviter à donner suite aux résolutions adoptées à trois reprises par ce Parlement et me permettre de vous interroger sur vos intentions en la matière ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nogmaals toe heeft' ->

Date index: 2023-08-02
w