Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
Overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen

Traduction de «terzake zal doen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

statuer en dernier ressort


overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven

procéder ou faire procéder a l'engagement ou à la liquidation des dépenses




negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative


ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dat verband verwijst zij naar de argwaan die ook de secretaris-generaal van de NAVO tijdens de hoorzitting van 19 januari 2009 heeft verwoord, namelijk wat zal de VS terzake echt zal doen.

Elle évoque à cet égard les soupçons émis par le secrétaire général de l'OTAN lors de l'audition du 19 janvier 2009, concernant les véritables intentions des États-Unis en la matière.


De heer Galand herinnert eraan dat de commissie aanbevelingen zal doen waarover in plenaire vergadering gestemd zal worden, met de bedoeling het beleid van de Belgische regering terzake te sturen.

M. Galand rappelle que la commission va présenter des recommandations qui seront votées en séance plénière, dans le but d'orienter l'action du gouvernement belge.


In dat verband verwijst zij naar de argwaan die ook de secretaris-generaal van de NAVO tijdens de hoorzitting van 19 januari 2009 heeft verwoord, namelijk wat zal de VS terzake echt zal doen.

Elle évoque à cet égard les soupçons émis par le secrétaire général de l'OTAN lors de l'audition du 19 janvier 2009, concernant les véritables intentions des États-Unis en la matière.


Het Nationaal Forum voor hulp aan slachtoffers zal terzake nieuwe voorstellen doen.

Le Forum national d'aide aux victimes fera de nouvelles propositions en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker toont zich terzake uiterst bezorgd : zoals reeds is gezegd, zal men geen beroep kunnen doen op gerechtelijke stagiairs aangezien ze reeds in andere afdelingen werken; de juristen van hun kant kunnen natuurlijk geen taken van magistraten vervullen ­ op de zittingen verschijnen, de convocaties via proces-verbaal voorbereiden.

L'orateur exprime ses plus grandes craintes à ce sujet : comme déjà dit, on ne pourra pas utiliser les stagiaires judiciaires puisqu'ils sont déjà dans d'autres sections; quant aux juristes, ils ne peuvent évidemment pas remplir des fonctions de magistrats ­ monter à l'audience, préparer les convocations par procès-verbal.


Beklemtoond moet worden dat de Commissie Malta in de gelegenheid heeft gesteld om binnen een maand, d.w.z. met een verkorting van de termijn, haar opmerkingen terzake te doen toekomen.

Il faut souligner que la Commission a donné un mois, à savoir un délai raccourci, aux autorités maltaises pour qu’elles présentent leurs observations sur la question.


Beklemtoond moet worden dat de Commissie Malta in de gelegenheid heeft gesteld om binnen een maand, d.w.z. met een verkorting van de termijn, haar opmerkingen terzake te doen toekomen.

Il faut souligner que la Commission a donné un mois, à savoir un délai raccourci, aux autorités maltaises pour qu’elles présentent leurs observations sur la question.


28. onderstreept bij de Commissie het feit dat de Europese biologische landbouw degelijke ondersteuning nodig heeft voor het op de markt brengen en de distributie van zijn producten; nodigt de Commissie uit om concretere voorstellen terzake te doen, rekening houdend met het feit:

28. insiste auprès de la Commission sur le fait que l'agriculture biologique européenne nécessite un appui résolu pour la commercialisation et la distribution de ses produits; invite la Commission à faire des propositions plus concrètes en la matière, en tenant compte du fait:


32. is verheugd over de contacten tussen zijn administratie en andere instellingen ter verkenning van de mogelijkheden om een 'European School of Administration' op te richten; verzoekt de secretaris-generaal vóór de eerste lezing van de begroting 2004 concrete voorstellen terzake te doen;

32. se félicite des contacts pris par l'Administration avec d'autres institutions afin d'explorer les possibilités de créer une école européenne d'administration; invite le Secrétaire général à présenter des propositions concrètes avant la première lecture du budget de 2004;


13. verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk een operationeel actieplan op te stellen om te bepalen welke gebieden en middelen prioriteit moeten krijgen met het oog op een snellere verwezenlijking van complementariteit, en om voorstellen terzake te doen;

13. invite la Commission à élaborer au plus vite un plan d'action opérationnel afin d'identifier et de proposer les domaines d'action et les instruments prioritaires qui permettront d'accélérer la mise en œuvre de la complémentarité;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terzake zal doen' ->

Date index: 2023-10-30
w