Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog worden aangestipt dat binnen dezelfde tijdsspanne » (Néerlandais → Français) :

Indien binnen de drie maanden na de ingebrekestelling de raad van bestuur nog steeds in dezelfde onmogelijkheid verkeert, wordt het sociaal fonds automatisch als ontbonden beschouwd.

Si endéans ce même délai de trois mois de la mise en défaut, le conseil d'administration se trouve toujours dans la même impossibilité, le fonds est considéré comme dissous d'office.


Art. 70. Indien binnen een termijn van drie maanden na de ingebrekestelling, de raad van bestuur nog altijd in dezelfde onmogelijkheid verkeert, wordt het fonds automatisch als ontbonden beschouwd.

Art. 70. Si dans un délai de trois mois après la mise en demeure, le conseil d'administration se trouve dans la même impossibilité, le fonds est automatiquement considéré comme dissous.


Is de vraag niet binnen die termijn gesteld, dan kan de omzetting later nog worden gevorderd, maar behoudt de rechtbank dezelfde beoordelingsbevoegdheid als bij een vraag tot omzetting op grond van artikel 745quater, § 1.

Si la demande n'a pas été faite dans ce délai, la conversion peut encore être demandée ultérieurement, mais le tribunal conserve le même pouvoir d'appréciation que lors d'une demande de conversion fondée sur l'article 745quater, § 1.


Indien binnen de drie maanden na de ingebrekestelling de raad van bestuur nog steeds in dezelfde onmogelijkheid verkeert, wordt het sociaal fonds automatisch als ontbonden beschouwd.

Si endéans ce même délai de trois mois de la mise en défaut, le conseil d'administration se trouve toujours dans la même impossibilité, le fonds est considéré comme dissous d'office.


Art. 70. Indien binnen een termijn van drie maanden na de ingebrekestelling, de raad van bestuur nog altijd in dezelfde onmogelijkheid verkeert, wordt het fonds automatisch als ontbonden beschouwd.

Art. 70. Si dans un délai de trois mois après la mise en demeure, le conseil d'administration se trouve dans la même impossibilité, le fonds est automatiquement considéré comme dissous.


1. De aanvragen, verklaringen of rechtsmiddelen die onder de wetgeving van een overeenkomstsluitende Partij binnen een bepaalde tijdsspanne moeten ingediend zijn bij een autoriteit, een orgaan of een jurisdictie van deze overeenkomstsluitende Partij, zijn ontvankelijk wanneer ze binnen dezelfde tijdsspanne worden ingediend bij een autoriteit, een orgaan of een jurisdictie van de andere overeenkomstsluitende Partij.

1. Les demandes, déclarations ou recours qui doivent être introduits selon la législation d'une Partie contractante dans un délai déterminé auprès d'une autorité, d'un organisme ou d'une juridiction de cette Partie sont recevables s'ils ont été introduits auprès de l'autorité, de l'organisme ou de la juridiction de l'autre Partie contractante pendant le même délai.


Indien dergelijk maximum bedrag is bereikt, zal Clearnet, conform de bepalingen in artikel 1.7.2.2., de andere financiële middelen gebruiken om, indien nodig, het resterende verlies of het verlies geleden door de in gebreke stelling van een andere Clearing Member binnen dezelfde tijdsspanne, in te dekken.

Une fois ce montant atteint et selon les dispositions de l'article 1.7.2.2 Clearnet utilisera ses autres ressources financières pour couvrir la perte restante ou la perte induite par la défaillance d'un autre Adhérent Compensateur le cas échéant dans ce même délai.


Indien dergelijk maximum bedrag is bereikt, zal Clearnet, conform de bepalingen in artikel 1.7.2.2., de andere financiële middelen gebruiken om, indien nodig, het resterende verlies of het verlies geleden door de in gebreke stelling van een andere Clearing Member binnen dezelfde tijdsspanne, in te dekken

Une fois ce montant atteint et selon les dispositions de l'article 1.7.2.2 Clearnet utilisera ses autres ressources financières pour couvrir la perte restante ou la perte induite par la défaillance d'un autre Adhérent Compensateur le cas échéant dans ce même délai.


Bijgevolg dient de Clearing Member zijn verplichting om toegestaan collateral te leveren aan de centrale bank voldoen binnen de tijdsspanne gestipuleerd in de betrokken garantie-overeenkomst opdat de centrale bank zijn garantie ten opzichte van Clearnet kan verlenen in dezelfde tijdsspanne en onder dezelfde voorwaarden als gespecificeerd hierboven.

L'Adhérent Compensateur doit remplir son obligation de fournir des actifs éligibles à titre de Collatéral à la banque centrale dans les délais prévus par le contrat de garantie afin de permettre à celle-ci d'émettre une garantie au profit de Clearnet dans les délais et conditions fixés ci-dessus.


3° Onverminderd de programmatiecriteria die van toepassing zijn op de functie « mobiele urgentiegroep », dient een optimale spreiding te worden gegarandeerd opdat een zo groot mogelijk gedeelte van de bevolking via de weg en aan de maximum toegelaten snelheid kan worden bereikt binnen een tijdsspanne van 10 minuten en, subsidiair, een zo klein mogelijk gedeelte van de bevolking op dezelfde wijze niet kan worden bereikt ...[+++]

3° Sans préjudice des critères de programmation qui sont d'application pour la fonction « service mobile d'urgence », il convient de garantir une répartition optimale afin que la plus grande partie de la population puisse être desservie par la route, à la vitesse maximum autorisée, dans un délai de 10 minutes et, subsidiairement, afin que la population non desservie dans les mêmes conditions dans un délai supérieur à 15 minutes, soit la plus petite possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog worden aangestipt dat binnen dezelfde tijdsspanne' ->

Date index: 2024-03-07
w