Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog ongeveer vijftig minuten " (Nederlands → Frans) :

Het aanbod wordt hier echter versterkt door twee piekuurtreinen met een interval van ongeveer 15 minuten. Het gaat hier respectievelijk over treinen 8008 en 7009, die nog vrije plaatsen bieden.

Or, ces deux trains sont renforcés par deux trains de pointe à environ 15 minutes d'intervalle, respectivement le train 8008 et le train 7009, pour lesquels des places sont encore disponibles.


Het ontharen van kleine zones (bovenlip, bikinilijn) duurt ongeveer een kwartier, terwijl voor de ontharing van een groter oppervlak (been) een halfuur tot vijftig minuten nodig is.

L'épilation de petites zones (lèvre supérieure, maillot) demande une quinzaine de minutes, alors que le traitement d'une grande surface (jambe) requiert 30 à 50 minutes.


Het ontharen van kleine zones (bovenlip, bikinilijn) duurt ongeveer een kwartier, terwijl voor de ontharing van een groter oppervlak (been) een halfuur tot vijftig minuten nodig is.

L'épilation de petites zones (lèvre supérieure, maillot) demande une quinzaine de minutes, alors que le traitement d'une grande surface (jambe) requiert 30 à 50 minutes.


Het ontharen van kleine zones (bovenlip, bikinilijn) duurt ongeveer een kwartier, terwijl voor de ontharing van een groter oppervlak (been) een halfuur tot vijftig minuten nodig is.

L'épilation de petites zones (lèvre supérieure, maillot) demande une quinzaine de minutes, alors que le traitement d'une grande surface (jambe) requiert 30 à 50 minutes.


Dit incident leidde ook tot de invoering van een dienstverlening via één enkel spoor en een bericht tot tijdelijke vertraging (treinverkeer aan 40 km/u) dat nog steeds van toepassing is (tot 31 januari 2012) en die elke trein met ongeveer twee minuten vertraagt.

Cet incident a engendré également l’instauration d’un service à voie unique ainsi qu’un avis de ralentissement temporaire (circulation des trains à 40 km/h) toujours en vigueur (jusqu’au 31 janvier 2012) et qui provoque un retard d’environ deux minutes à tous les trains.


Die verklaringen en reacties zullen ongeveer vijftig minuten in beslag nemen. Gezien het krappe tijdsschema ben ik er zeker van dat de twee instellingen de duur van hun redevoeringen zullen beperken, zodat de leden van het Parlement tijd hebben om aan het woord te komen.

Compte tenu des contraintes de temps, je suis sûr que les deux institutions réduiront d’elles-mêmes la durée de leur intervention pour laisser aux membres le temps de s’exprimer.


Volgens mijn sprekerslijst hebben we nog ongeveer vijftig minuten spreektijd te gaan, wat in de praktijk betekent dat we nog ongeveer één uur debatteren.

Sur ma liste, il reste environ pour 50 minutes d’orateurs, ce qui veut dire, comme c’est un chiffre théorique, que nous avons en gros pour 1 heure de débats.


Ik wil even voorlezen hoe de cijfers er ’s middags uitzien: dan krijgt de Raad vijftig minuten voor de verslagen die ik net heb genoemd, en de Commissie ook. De rapporteur, de heer Brok, die toch een zwaargewicht is, krijgt vijf minuten, en alle andere leden krijgen samen negentig minuten!

Le temps de parole imparti pour les rapports est de 50 minutes pour le Conseil et 50 minutes pour la Commission, tandis que M. Brok, le rapporteur, dispose de 5 minutes - ce qui est tout à fait insuffisant au vu de l’importance de son rapport -, et les députés doivent se partager 90 minutes de temps de parole!


De check-in voor deze vlucht sluit om 19.05 uur, dus de heer Martin beweerde dat ik aan één uur en vijftig minuten genoeg tijd zou hebben gehad om mijn bagage te halen en de ongeveer 250 kilometer naar de luchthaven van Frankfurt te rijden.

L’embarquement pour ce vol se terminant à 19h05, M. Martin prétendait qu’en 1h50, j’aurais tout le temps de rassembler mes affaires et d’aller jusqu’à l’aéroport de Francfort, qui se trouve à en environ 250 kilomètres d’ici.


Erger nog, vorige week heb ik samen met collega Van den Brande geprotesteerd omdat de regering niet tijdig heeft geantwoord op de vraag van de secretaris-generaal van de Raad van Europa. Hij stelde een reeks Europese landen ongeveer vijftig dezelfde vragen om exact te weten of deze vluchten over de respectieve landen zijn gevlogen.

Plus grave encore, la semaine dernière, avec mon collègue M. Van den Brande, nous nous sommes insurgés contre le fait que le gouvernement n'avait pas répondu en temps utile à la demande du Secrétaire général du Conseil de l'Europe qui a adressé les mêmes questions à toute une série de pays européens - une cinquantaine - pour savoir avec précision si des vols de ce type étaient passés par leurs pays respectifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog ongeveer vijftig minuten' ->

Date index: 2023-06-07
w