Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog geen enkele concrete aanvraag hiervoor ontvangen » (Néerlandais → Français) :

Op dit ogenblik heb ik van de Gewesten nog geen enkele concrete aanvraag hiervoor ontvangen.

Pour l’instant, je n'ai reçu aucune demande concrète des Régions à ce sujet.


4) Het Fonds had eind november al 439 aanvragen ontvangen, momenteel is er nog geen enkele aanvraag afgehandeld.

4) Fin novembre, le Fonds avait déjà reçu 439 demandes, aucune de ces demandes n'est encore complètement traitée.


betreurt weliswaar dat enkele van de mogelijkheden voor geschillenbeslechting die door het initiatief voor de toeleveringsketen naar voren worden geschoven nog niet in de praktijk zijn gebruikt, wat betekent dat de beoordeling van de doeltreffendheid van deze mogelijkheden op theoretische inschattingen berust; maakt er zich zorgen over dat er voor de beoordeling van de rol van het initiatief voor de toeleveringsketen bij het aanpakken van oneerlijke handelspraktijken geen concrete ...[+++]gevallen zijn onderzocht, en dat er geen meer gedetailleerde analyse is uitgevoerd wat de verzameling van gegevens over ontvangen en afgewerkte klachten betreft; meent dat het verzuim om een dergelijke diepgaande beoordeling uit te voeren het algemene oordeel over het initiatief ondermijnt; is teleurgesteld door de verklaring uit de eerder genoemde Areté-studie waarin de doeltreffendheid van het initiatief voor de toeleveringsketen wordt beoordeeld, dat „wat daadwerkelijk is bereikt door het initiatief voor de toeleveringsketen erg bescheiden lijkt ten opzichte van de daadwerkelijke of vermeende omvang en ernst van het probleem van oneerlijke handelspraktijken”.

regrette cependant que certains des modes de règlement des différends préconisés par l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement n'aient pas encore été utilisés dans la pratique, ce qui veut dire que l'évaluation de leur efficacité repose sur des considérations théoriques; s'inquiète du fait qu'aucun cas concret n'ait été examiné afin d'évaluer le rôle de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement dans la lutte contre les pratiques commerciales déloyales, et que les statistiques recueillies quant aux plaintes reç ...[+++]


De subsidiabele uitgaven van de concrete actie waarvoor medefinanciering uit de ESI-fondsen zal worden ontvangen, worden uiterlijk op het tijdstip van de door de begunstigde ingediende aanvraag voor de eindbetaling verminderd met de uitsluitend tijdens de uitvoering van de concrete actie rechtstreeks gegenereerde netto-inkomsten waarmee geen rekening ...[+++]

Les dépenses éligibles de l'opération à cofinancer à partir des Fonds ESI sont diminuées des recettes nettes qui n'ont pas été prises en compte lors de l'approbation de l'opération et qui n'ont été directement générées qu'au cours de sa mise en œuvre, au plus tard lors de la demande de paiement final introduite par le bénéficiaire.


De subsidiabele uitgaven van de concrete actie waarvoor medefinanciering uit de ESI-fondsen zal worden ontvangen, worden uiterlijk op het tijdstip van de door de begunstigde ingediende aanvraag voor de eindbetaling verminderd met de uitsluitend tijdens de uitvoering van de concrete actie rechtstreeks gegenereerde netto-inkomsten waarmee geen rekening ...[+++]

Les dépenses éligibles de l'opération à cofinancer à partir des Fonds ESI sont diminuées des recettes nettes qui n'ont pas été prises en compte lors de l'approbation de l'opération et qui n'ont été directement générées qu'au cours de sa mise en œuvre, au plus tard lors de la demande de paiement final introduite par le bénéficiaire.


(23) Teneinde de rechten van begunstigden te beschermen en duidelijkheid te verschaffen over de concrete situaties die zich bij de toepassing van de basisbetalingsregeling voordoen, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om bepaalde handelingen vast te stellen met betrekking tot het recht van landbouwers op steun en hun toegang tot de basisbetalingsregeling, bij vererving en verwachte vererving, vererving in het kader van een huurcontract, wijziging van de juridische status of benaming, overdracht van toeslagrechten ...[+++]

(23) Afin de garantir la protection des droits des bénéficiaires et de clarifier les situations particulières pouvant se présenter dans l'application du régime de paiement de base, il y a lieu de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter certains actes en ce qui concerne les règles relatives à l'admissibilité et à l'accès au régime de paiement de base des agriculteurs en cas d'héritage ou d'héritage anticipé, de succession par voie de cession de bail, de changement de statut juridique ou de dénomination, de transfert de droits au paiement et de fusion ou de scission de l'exploitation, ainsi que dans le cas d'une clause contractuelle ...[+++]


De subsidiabele uitgaven van de concrete actie waarvoor medefinanciering uit de ESI-fondsen wordt ontvangen, worden uiterlijk op het tijdstip van de door de begunstigde ingediende aanvraag voor de eindbetaling verminderd met de uitsluitend tijdens de uitvoering van de concrete actie rechtstreeks gegenereerde netto-inkomsten waarmee geen rekening is gehoude ...[+++]

Les dépenses éligibles de l'opération à cofinancer à partir des Fonds SIE sont diminuées des recettes nettes qui n'ont pas été prises en compte lors de l'approbation de l'opération et qui n'ont été directement générées qu'au cours de sa mise en œuvre, au plus tard lors de la demande de paiement final introduite par le bénéficiaire.


Kan de Commissie, gelet op Verordening (EG) nr. 1083/2006 en gezien de gevolgen van de heersende economische crisis – in combinatie met de gevolgen van de globalisering voor de werkgelegenheid in de gehele EU – aangeven welke concrete maatregelen en controlemiddelen zij heeft ingesteld om te garanderen dat een bedrijf dat werknemers ontslaat in de ene lidstaat, in een andere lidstaat gedurende de laatste vijf jaar geen enkele vorm van sub ...[+++]

Au vu du règlement (CE) 1083/2006 et des effets de la crise économique actuelle, combinés aux effets de la mondialisation, sur le taux d’emploi au sein de l’Union européenne, quels contrôles ou mesures spécifiques la Commission a-t-elle mis en place pour s’assurer qu’une entreprise qui licencie des employés dans un État membre n’ait pas perçu de crédits des Fonds structurels au cours des cinq dernières années dans un autre État membre?


De Commissie heeft van de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk of van de Northern Ireland Executive betreffende Belfast International Airport geen enkele aanvraag betreffende staatssteun ontvangen.

(FR) La Commission n'a reçu aucune notification d'aide d'Etat de la part des autorités britanniques ou de l'Exécutif d'Irlande du Nord concernant l'aéroport international de Belfast.


Mijn departement heeft hiervoor geen enkele aanvraag tot toekenning van een licentie ontvangen.

Mon département n'a reçu aucune demande d'octroi de licence en la matière.


w