Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog diezelfde dag verzonden " (Nederlands → Frans) :

Het is overgezonden aan de Senaat op 23 juli 2002. De Senaat heeft het geëvoceerd en nog diezelfde dag verzonden naar de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden.

Il a été transmis au Sénat le 23 juillet 2002, qui l'a évoqué et envoyé le même jour à la commission des Finances et des Affaires économiques.


De tekst werd op 19 december 2007 aangenomen door de Kamer van volksvertegenwoordigers en nog diezelfde dag overgezonden aan de Senaat, die hem op dezelfde dag geëvoceerd heeft.

Le texte a été adopté par la Chambre des représentants le 19 décembre 2007 et transmis le même jour au Sénat, qui l'a évoqué à la même date.


Het is overgezonden aan de Senaat op 8 februari 2002. De Senaat heeft het nog dezelfde dag verzonden naar de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden.

Il a été transmis au Sénat le 8 février 2002, qui l'a envoyé le même jour à la commission des Finances et des Affaires économiques.


Het werd nog dezelfde dag verzonden naar de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden.

Il a été envoyé le même jour à la commission des Finances et des Affaires économiques.


Het is overgezonden aan de Senaat op 8 februari 2002. De Senaat heeft het nog dezelfde dag verzonden naar de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden.

Il a été transmis au Sénat le 8 février 2002, qui l'a envoyé le même jour à la commission des Finances et des Affaires économiques.


Eerder dit jaar, op 18 februar 2016, lekte een voorlopige versie uit in de pers. Diezelfde dag verklaarde uw voorgangster tijdens het vragenuurtje in de Kamer dat het ging om "een werkdocument van de NMBS, dat nog geen enkele politieke goedkeuring heeft gekregen.

Le 18 février 2016, une version provisoire avait fait l'objet de fuites dans la presse. Le même jour, lors de l'heure des questions à la Chambre, votre prédécesseur avait affirmé qu'il s'agissait d'un document de travail de la SNCB qui n'avait reçu aucune validation politique, et elle avait ajouté que le groupe de travail intercabinets n'avait pas encore entamé les discussions.


Een nieuwe, geactualiseerde vraag van de FOD Economie hieromtrent, gesteld op 1 maart 2016 werd diezelfde dag door het FAVV nog beantwoord.

Une nouvelle question actualisée à ce sujet fut posée par le SPF Économie le 1er mars 2016.


Op 9 september hield voorzitter Juncker zijn "staat van de Unie"-toespraak voor het Europees Parlement. Diezelfde dag zond hij samen met eerste vicevoorzitter Timmermans een intentieverklaring naar de voorzitters van het Europees Parlement en de Raad.

L'élaboration de ce programme de travail a débuté avec le discours sur l'état de l'Union prononcé le 9 septembre par le président Juncker devant le Parlement européen et avec la lettre d’intention envoyée le même jour par le président Juncker et le premier vice-président Timmermans aux présidents du Parlement européen et du Conseil.


Diezelfde dag zal voorzitter Barroso ‘s ochtends de Eerste algemene vergadering over een nieuw verhaal voor Europa houden, een bijeenkomst van intellectuelen, vertegenwoordigers van de culturele wereld en kunstenaars. De opening zal worden bijgewoond door de Poolse premier, Donald Tusk.

Dans la suite de la matinée, le président Barroso assistera à la première assemblée générale concernant le «Nouveau récit pour l’Europe», qui réunira des intellectuels, des représentants du monde culturel et des artistes, et dont l’ouverture se fera en présence du premier ministre polonais Donald Tusk.


De passagiers van deze vlucht zijn zo naar Helsinki gebracht met de vlucht van hetzelfde uur van een dag later (29 juli 2006) en met een speciaal daartoe gecharterde andere vlucht van diezelfde dag om 21.40 uur.

Ainsi, les passagers de ce vol ont été acheminés à Helsinki par le vol du lendemain (le 29 juillet 2006) à la même heure, ainsi que par un autre vol du même jour partant à 21 h 40 affrété spécialement à cet effet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog diezelfde dag verzonden' ->

Date index: 2021-09-01
w