Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog altijd wijdverbreide negatieve stereotypen " (Nederlands → Frans) :

Dat is het geval als het in mindering brengen van de opgebouwde verliezen op de reserves en alle andere elementen die doorgaans worden beschouwd als een onderdeel van het eigen vermogen van de onderneming, een negatieve uitkomst oplevert die groter is dan de helft van het geplaatste aandelenkapitaal; 2° een aantal van de vennoten is onbeperkt aansprakelijk voor de schulden van de onderneming, met uitsluiting van een kmo die minder dan drie jaar bestaat, en meer dan de helft van het kapitaal van de onderneming, zoals dat in de boeken van de onderneming is vermeld, is door de gecumuleerde verliezen verdwenen; 3° tegen de onderneming loop ...[+++]

Tel est le cas lorsque la déduction des pertes accumulées des réserves et de tous les autres éléments généralement considérés comme relevant des fonds propres de l'entreprise conduit à un résultat négatif qui excède la moitié du capital social souscrit ; 2° certains associés ont une responsabilité illimitée pour les dettes de l'entreprise, à l'exclusion d'une PME existant depuis moins de trois ans, et plus de la moitié des fonds propres, tels qu'ils sont inscrits dans les comptes de la société, a disparu en raison des pertes accumulées ; 3° l'entreprise fait l'objet d'une procédure collective d'insolvabilité ou remplit, selon le droit national qui lui est applicable, les conditions de soumission à une procédure collective d'insolvabilité ...[+++]


Vraag nr. 6-429 d.d. 30 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) Seksistische stereotypen zijn nog altijd zeer sterk aanwezig in de diverse media.

Question n° 6-429 du 30 janvier 2015 : (Question posée en français) La présence de stéréotypes sexistes est toujours très fortement présente dans les différents médias.


Of meent men dat er, na een negatieve beslissing van een dergelijke commissie, nog een ultiem beroep moet mogelijk zijn bij de minister of dat deze nog altijd moet regulariseren in een uitzonderingssituatie ?

À moins que l'on ne considère qu'après une décision négative d'une telle commission, l'intéressé puisse encore introduire un ultime recours auprès du ministre ou que ce dernier doive encore toujours procéder à une régularisation dans des situations exceptionnelles ?


Of meent men dat er, na een negatieve beslissing van een dergelijke commissie, nog een ultiem beroep moet mogelijk zijn bij de minister of dat deze nog altijd moet regulariseren in een uitzonderingssituatie ?

À moins que l'on ne considère qu'après une décision négative d'une telle commission, l'intéressé puisse encore introduire un ultime recours auprès du ministre ou que ce dernier doive encore toujours procéder à une régularisation dans des situations exceptionnelles ?


Het is thans niet mogelijk een correct percentage te geven van het aandeel negatieve beslissingen dat uiteindelijk bij definitief vonnis of arrest bevestigd wordt, aangezien in de meeste dossiers het geschil nog altijd loopt.

Il n’est actuellement pas possible de communiquer le pourcentage précis des décisions négatives qui sont en fin de compte confirmées par un jugement ou un arrêt définitif, vu que dans la plupart des dossiers le litige est toujours en cours.


Dus als er, bijvoorbeeld via het programma Media 2007, positieve voorbeelden van de verwezenlijkingen van vrouwelijke rolmodellen op verschillende gebieden verspreid zouden worden, dan zou dit wel eens een efficiënt instrument kunnen zijn om de nog altijd wijdverbreide negatieve stereotypen te doorbreken.

Par conséquent, la diffusion, par exemple dans le cadre du programme MEDIA 2007, d’exemples positifs de femmes ayant réussi dans divers domaines pourrait être une façon efficace de lutter contre les stéréotypes négatifs auxquels les femmes sont encore confrontées.


Dus als er, bijvoorbeeld via het programma Media 2007, positieve voorbeelden van de verwezenlijkingen van vrouwelijke rolmodellen op verschillende gebieden verspreid zouden worden, dan zou dit wel eens een efficiënt instrument kunnen zijn om de nog altijd wijdverbreide negatieve stereotypen te doorbreken.

Par conséquent, la diffusion, par exemple dans le cadre du programme MEDIA 2007, d’exemples positifs de femmes ayant réussi dans divers domaines pourrait être une façon efficace de lutter contre les stéréotypes négatifs auxquels les femmes sont encore confrontées.


De cijfers mogen niet worden opgeteld bij de cijfers van de NBMV die asielzoeker zijn of het statuut van slachtoffer van mensenhandel hebben aangevraagd, ook al kunnen zij bij een negatieve beslissing op hun aanvraag, altijd een aanvraag indienen op basis van de omzendbrief voor zover dat ze door de Dienst Voogdij van de Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie nog als NBMV beschouwd worden.

Les chiffres ne peuvent être additionnés à ceux des MENA qui sont demandeurs d’asile ou qui ont demandé le statut de victime de la traite des êtres humains même si ceux-ci peuvent introduire une demande fondée sur la circulaire, pour autant qu’ils soient encore considérés comme MENA par le service des Tutelles du Service public fédéral (SPF) Justice.


Ook al is de evolutie daarvan eerder gunstig te noemen, toch doen zich nog enkele negatieve tendenzen voor: a) hondshaai, door de bevolking beter als zeepaling gekend, bevat nog altijd aanzienlijke hoeveelheden kwik, die de limiet zelden overschrijden, maar vaak toch dicht benaderen; b) schol en grijze garnaal vertonen een duidelijk toenemende hoeveelheid kwik, voorlopig nog zonder de limiet te overschrijden; c) arseen, alhoewel weinig toxisch, vertoont niet overal de dalende tendens, die een schoner marien milieu zou moeten oplever ...[+++]

Bien que l'on puisse qualifier de plutôt positive l'évolution de ce dossier, quelques aspects négatifs subsistent: a) la roussette, mieux connue sous le nom d'anguille de mer, contient toujours des quantités considérables de mercure qui, si elles excèdent rarement la limite, s'en approchent souvent; b) la plie et la crevette grise présentent une quantité de mercure qui croît manifestement sans toutefois, provisoirement, excéder la limite; c) l'arsenic, bien que peu toxique, ne présente pas partout la tendance décroissante qui devrait contribuer à l'assainissement de l'environnement marin.


Ook de maatschappelijke beeldvorming is nog altijd negatiever voor vrouwen dan voor mannen.

L'image que la société se fait des femmes est toujours plus négative que celle des hommes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog altijd wijdverbreide negatieve stereotypen' ->

Date index: 2023-01-01
w