Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nodig terecht geeft commissaris frattini » (Néerlandais → Français) :

Nu is er actie nodig. Terecht geeft commissaris Frattini evenwichtige, positieve signalenaf in dit opzicht, maar we dienen niet te vergeten dat Schengen zich ook moet bezighouden met controles aan de buitengrenzen van de Europese Unie en dit moet op steeds efficiëntere wijze gebeuren.

Des mesures sont aujourd'hui nécessaires et le commissaire Frattini est, à juste titre, en train d'envoyer des signaux équilibrés et positifs à cet égard. Nous ne devons cependant pas oublier que Schengen doit également s'occuper des contrôles aux frontières extérieures de l'Union européenne et le faire de manière encore plus efficace.


- Draagt bij tot de uitvoering van acties of reclamecampagnes - Presenteert informatie op een manier die belangstelling wekt - Past taalgebruik en boodschap aan de doelgroep aan - Onthaalt de klanten/sporters (M160201 Id17967-c) - Ontvang bezoekers volgens de regels van klantvriendelijkheid - Identificeert de klant/sporter/beoefenaar - Registreert de sporter/beoefenaar - Verzorgt taal, gedrag en houding in contact met de klant/sporter/beoefenaar - Geeft informatie en beantwoordt vragen met een concreet en relevant antwoord - Bedient de telefoon op een correcte wijze en beantwoordt telefonische gesprekken - Neemt berichten aan en zorgt da ...[+++]

; - contribue à la réalisation d'actions ou de campagnes publicitaires ; - présente des informations d'une manière qui suscite l'intérêt ; - adapte le langage et le message au groupe cible ; - accueille les clients/sportifs (M160201 Id17967-c) ; - reçoit les visiteurs en respectant les principes d'amabilité ; - identifie le client/sportif/pratiquant ; - enregistre le sportif/le pratiquant ; - soigne son langage, son comportement et son attitude dans ses contacts avec le client/le sportif/le pratiquant ; - fournit des informations et apporte une réponse concrète et pertinente aux questions qui lui sont posées ; - manipule correctement le téléphone et répond aux appels ; - prend note des messages et veille à ce que les informations ...[+++]


Hij geeft rekenschap van zijn daden aan de overheid en de commissaris-generaal en overlegt, telkens wanneer nodig, met de andere directeurs-generaal.

Il rend compte de ses actes aux autorités et au commissaire général et se concerte avec les autres directeurs généraux chaque fois que cela s'impose.


Zal België in verband met de buitenlandse betrekkingen in de lijn van de Europese Unie zijn steun verlenen aan Europees commissaris Franco Frattini, vice-voorzitter van de Europese Commissie en belast met Justitie, Vrijheid en Veiligheid, die verklaard heeft dat er ten aanzien van de Europese landen die CIA-gevangenissen op hun grondgebied hebben gehad, sancties moeten komen en zo nodig een verbod om nog aan de stemming deel te nem ...[+++]

En ce qui concerne les relations extérieures, la Belgique, dans la foulée de l'Union européenne, soutiendra-t-elle le Commissaire européen, M. Franco Fratini, Vice-président de la Commission européenne en charge de la Justice, de la Liberté et de la Sécurité, qui a déclaré que des sanctions et notamment, le cas échéant, l'interdiction de vote, seraient prises à l'égard des pays européens qui auraient abrité des centres de détention de la CIA ?


Malta, commissaris Frattini, is niet wat men zegt dat het is, want de Maltese collega’s maken terecht een vergelijking met Duitsland, Italië, Spanje, enzovoort.

Monsieur le Commissaire Frattini, Malte n’est pas le pays que l’on pense, précisément parce qu’au sein de cette Assemblée, les députés maltais dressent des comparaisons avec l’Allemagne, l’Italie, l’Espagne, etc., alors qu’à Malte, des personnes sont injustement emprisonnées.


Tijdens de zitting van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken op 28 april benadrukte commissaris Frattini terecht dat Duitsland goed is voorbereid op de bestrijding van gedwongen prostitutie.

Le 28 avril, lors de la conférence des ministres de l’intérieur de l’UE, le commissaire a souligné avec raison que l’Allemagne était prête à combattre la prostitution forcée.


Commissaris Frattini heeft hier terecht de Raad van Europa en het initiatief van de Commissie juridische zaken geprezen.

M. Frattini a salué à juste titre le Conseil et l’initiative de la commission des affaires juridiques.


Het voorstel is, zoals commissaris Frattini terecht heeft gezegd, slechts een eerste stap, die met spoed moet worden gezet.

Cette proposition - comme l’a si justement indiqué M. Frattini - n’est qu’une première étape, qui doit être réalisée de toute urgence.


Hij geeft rekenschap van zijn daden aan de overheid en de commissaris-generaal en overlegt, telkens wanneer nodig, met de andere directeurs-generaal.

Il rend compte de ses actes aux autorités et au commissaire général et se concerte avec les autres directeurs généraux chaque fois que cela s'impose.


Voor degenen die meer hulp nodig hebben om hun stem te laten horen, geeft de site toegang tot drie organisaties die hiervoor het meest geschikt zijn: bedrijven kunnen zich wenden tot hun Euro Info Centre voor informatie, advies en bijstand voor alle EU-aangelegenheden, burgers kunnen contact opnemen met de Wegwijzersdienst voor advies over de manier waarop zij volledig gebruik kunnen maken van hun rechten als EU-burger en consumenten kunnen terecht bij een Europees bureau ...[+++]

Quiconque a besoin d'aide pour faire entendre sa voix peut, à travers le site, accéder aux organismes les mieux placés pour les assister: les entreprises peuvent contacter leur Euro Info Centre pour obtenir des informations, des conseils et un soutien sur toutes les questions communautaires, les citoyens peuvent s'adresser quant à eux au Service d'orientation pour les citoyens afin de savoir comment exercer pleinement leurs droits en tant que citoyens de l'UE et les consommateurs peuvent joindre un Centre européen des consommateurs.


w