Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nodig is we moeten hieruit lessen trekken » (Néerlandais → Français) :

We moeten de lessen trekken uit wat er gebeurd is en op de G20 en op andere niveaus zeer sterk op de lijn staan van een versterkt prudentieel toezicht, maar ook voor extra garanties op het vlak van liquiditeit en solvabiliteit.

Nous devons tirer les leçons du passé et nous devons plaider vigoureusement, au sein du G20 et à d'autres niveaux, en faveur d'un contrôle prudentiel renforcé. Nous devons toutefois aussi demander des garanties supplémentaires en matière de liquidité et de solvabilité.


We moeten de lessen trekken uit wat er gebeurd is en op de G20 en op andere niveaus zeer sterk op de lijn staan van een versterkt prudentieel toezicht, maar ook voor extra garanties op het vlak van liquiditeit en solvabiliteit.

Nous devons tirer les leçons du passé et nous devons plaider vigoureusement, au sein du G20 et à d'autres niveaux, en faveur d'un contrôle prudentiel renforcé. Nous devons toutefois aussi demander des garanties supplémentaires en matière de liquidité et de solvabilité.


Door dit verslag zijn we echter wederom tot de conclusie gekomen dat maatregelen die in het kader van de internationale handel worden genomen, waarschijnlijk niet zo urgent kunnen worden behandeld als voor deze besluiten nodig is. We moeten hieruit lessen trekken voor de toekomst.

Toutefois, ce rapport nous a permis de vérifier que les mesures qui peuvent être prises en matière de commerce international ne peuvent probablement pas être traitées de façon aussi urgente que ces actes le requièrent, aussi nous pouvons en tirer des leçons pour l’avenir.


Deze programmawet werd op het nippertje goedgekeurd. Ik neem aan dat de regering hieruit lessen zal trekken, want zij gebruikt Kamer en Senaat al te vaak als kamers die de beslissingen van de regering gewoon moeten bekrachtigen (Applaus van talrijke leden).

Cette loi-programme est votée au tout dernier moment ; je suppose que le gouvernement en tirera la leçon, car il considère un peu trop régulièrement la Chambre et le Sénat comme des chambres d'entérinement des décisions gouvernementales, et je déplore cette dérive (Applaudissements sur de nombreux bancs).


Uiteraard hebben de effecten van de dramatische ontwikkelingen in de landen in het zuidelijke Middellandse Zeegebied de hoogste prioriteit, maar we moeten ook lessen trekken voor de toekomst.

Bien sûr, notre priorité immédiate consiste à traiter les effets des événements dramatiques dans le sud de la Méditerranée, mais nous devons également tirer les leçons pour l’avenir.


We moeten hieruit lering trekken en beseffen dat noch militaire kracht, noch katjoesja- of Qassamraketten de problemen kunnen oplossen.

Les leçons sont là pour être apprises. La puissance militaire, les katyushas ou les Qassams ne peuvent résoudre les problèmes, ni l’unilatéralisme d’ailleurs.


We moeten hieruit lering trekken en ervoor zorgen dat de zaken beter worden afgewikkeld binnen een sterk hervormde WTO en het moet duidelijk zijn wat de rol van handel en duurzame ontwikkeling is.

Nous devons en tirer les leçons et faire en sorte que les dossiers soient mieux traités, par une OMC remaniée en profondeur, et enfin, instaurer une compréhension claire du rôle du commerce et de la réalisation d’un développement durable.


Daarom moeten we lessen trekken uit de recente gebeurtenissen, in het besef dat de rechten van de mens en de democratie gewaarborgd moeten worden maar dat de vrijheid van meningsuiting niet mag verworden tot een gebrek aan respect en aan verantwoordelijkheid.

Nous devrions par conséquent tirer les conclusions appropriées des récents événements et mettre en application les dispositions établies en vue de protéger les droits de l’homme et la démocratie, de manière à ce que la liberté d’expression ne finisse pas par devenir synonyme de manque de respect et de manque de responsabilité.


Deze programmawet werd op het nippertje goedgekeurd. Ik neem aan dat de regering hieruit lessen zal trekken, want zij gebruikt Kamer en Senaat al te vaak als kamers die de beslissingen van de regering gewoon moeten bekrachtigen (Applaus van talrijke leden.)

Cette loi-programme est votée au tout dernier moment ; je suppose que le gouvernement en tirera la leçon, car il considère un peu trop régulièrement la Chambre et le Sénat comme des chambres d'entérinement des décisions gouvernementales, et je déplore cette dérive (Applaudissements sur de nombreux bancs.)


We moeten dus dringend lessen trekken uit de geschiedenis en niet verder werken aan de verenigde staten van Europa.

Nous devons donc d'urgence tirer les leçons du passé et cesser d'oeuvrer aux États-Unis d'Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodig is we moeten hieruit lessen trekken' ->

Date index: 2022-11-24
w