Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noch stappen ondernemen » (Néerlandais → Français) :

De senatoren en hun medewerkers mogen zich noch schriftelijk, noch mondeling wenden tot magistraten van ongeacht welk gerecht, noch stappen ondernemen bij deze instanties om te vragen naar de voortgang van een dossier.

Les sénateurs et leurs collaborateurs ne peuvent intervenir, oralement ou par écrit, de manière directe ou indirecte, auprès des magistrats de quelque juridiction que ce soit, ni entreprendre des démarches auprès de ces instances afin de s'enquérir de l'état d'avancement d'un dossier.


De senatoren en hun medewerkers mogen zich noch schriftelijk, noch mondeling wenden tot magistraten van ongeacht welk gerecht, noch stappen ondernemen bij deze instanties om te vragen naar de voortgang van een dossier.

Les sénateurs et leurs collaborateurs ne peuvent intervenir, oralement ou par écrit, de manière directe ou indirecte, auprès des magistrats de quelque juridiction que ce soit, ni entreprendre des démarches auprès de ces instances afin de s'enquérir de l'état d'avancement d'un dossier.


2. a) Aan federale kant werd er een schattingsverslag bezorgd aan de Regie der Gebouwen en ontving het Federaal aankoopcomité een mandaat tot verkoop. b) Het blijkt dat de Vlaamse afdeling Vastgoedtransacties nog geen opdracht tot schatting noch een mandaat tot verkoop heeft ontvangen. c) Er is aan het Vlaamse Gewest gevraagd om van hun kant de nodige stappen te ondernemen opdat de ingesloten federale gebouwen samen met de omliggende terreinen van de Vlaamse overheid zo spoedig mogelijk zouden kunnen verkocht worden.

2. a) Pour ce qui est du fédéral, un rapport d'estimation a été communiqué à la Régie des Bâtiments et le Comité d'acquisition fédéral a reçu un mandat de vente. b) Il semble que le Département flamand des transactions immobilières Vastgoedtransacties n'a encore reçu aucune demande d'estimation ni de mandat de vente. c) La Région flamande a été invitée à faire le nécessaire de son côté pour que les bâtiments fédéraux enclavés dans ses terrains puissent être vendus ensemble le plus rapidement possible.


Gezien de Golan Hoogte noch de Westelijke Jordaanoever (inclusief Oost-Jeruzalem) internationaal erkend worden als deel van Israël, is het misleidend dat deze producten als "Made in Israël" worden gelabeld, oordeelde voormalig minister Vande Lanotte. 1. a) Hoe wordt dit dossier verder opgevolgd door u? b) Wordt deze richtlijn actief gepromoot bij de inkopers en handelaren? c) Overweegt u hierin verdere stappen te ondernemen?

Pour l'ancien ministre Vande Lanotte, le label "Made in Israël" est trompeur dès lors que le plateau du Golan ni la Cisjordanie (y compris Jeruzalem-est) ne sont internationalement reconnus comme faisant partie d'Israël. 1. a) Comment assurez-vous le suivi de ce dossier? b) Cette directive fait-elle l'objet d'une promotion active auprès des acheteurs et des commerçants? c) Envisagez-vous d'autres démarches dans ce dossier?


België zou zeker al eerste stappen moeten ondernemen en daarom baart het verwondering dat in de doelstellingen van het ministerie van Financiën (algemene beleidslijnen, ontwerp van uitgavenbegroting 2000, blz. 3, doc. Kamer, nr. 0198/022) geen melding gemaakt wordt van enig initiatief ter zake, noch op korte, noch op lange termijn.

La Belgique devrait absolument s'engager déjà dans cette voie et il est dès lors étonnant que, parmi les objectifs du ministère des Finances (note de politique générale, projet du budget général des dépenses 2000, p. 3, doc. Chambre, nº 0198/022), l'on ne mentionne aucune initiative en la matière, ni à court terme, ni à long terme.


De lidstaten dienen alle nodige stappen te ondernemen om voortijdige schoolverlating te voorkomen, teneinde het aantal jongeren terug te dringen dat geen baan heeft noch onderwijs of een opleiding volgt.

Les États membres devraient prendre toutes les mesures nécessaires pour prévenir l’abandon scolaire, dans le but de réduire le nombre de jeunes chômeurs ne suivant aucun enseignement ni aucune formation.


BNFL en de belangrijke schuldeisers zijn met BE overeengekomen dat zij in deze periode geen stappen zullen ondernemen om een insolventieprocedure in te leiden of aan te vragen, noch de door BE verschuldigde bedragen zullen opeisen of de versnelde terugbetaling ervan zullen eisen.

Pendant cette période, BNFL et les créanciers importants sont convenus avec BE qu'ils n'engageront aucune démarche pour entamer une procédure de mise en liquidation pour insolvabilité, ni pour exiger ou accélérer le paiement de montants dus par BE.


Sterker nog, het lijkt gepast noch zinvol als men maatregelen kan treffen om de persoonlijke vrijheid van een lid van het Europees Parlement te beperken – zelfs als dat gebeurt op grond van een veroordeling op basis van een in kracht van gewijsde gegaan vonnis – zonder dat het Parlement hiervan op de hoogte wordt gebracht en derhalve in staat wordt gesteld eventueel de noodzakelijke stappen te ondernemen om zijn mening kenbaar te maken over het herzien van de grenzen van de voorrechten van zijn leden.

En effet, il ne semble ni approprié ni utile d’être en mesure d’intenter une action visant à limiter la liberté personnelle d’un député européen, même sur la base d’une décision ayant force de la chose jugée, sans que le Parlement n’en soit informé et donc capable, si besoin est, d’effectuer les démarches nécessaires pour exprimer son avis quant à l’examen des limites des prérogatives de ses députés.


Ik weet dat u, mevrouw de Voorzitter, op verzoek van een aantal afgevaardigden reeds hebt aangedrongen op de aanwezigheid bij het proces van een delegatie van het Europees Parlement. Voor zover ik weet heeft de regering van Iran nog niet geantwoord, noch met ja noch met nee. Daarom moet ik u, en ook de Commissie, vragen nogmaals stappen te ondernemen.

Je sais, Madame la Présidente, que vous êtes déjà intervenue pour solliciter la présence au procès d'une délégation du Parlement européen, à la demande de certains députés. Il me semble que le gouvernement iranien n'a pas encore donné de réponse, ni dans un sens ni dans l'autre.


Deze betaling doet niets af aan het recht van individuele consumenten om compensatie te verlangen van Rover of een dealer van Rover, noch kan het de nationale autoriteiten in het Verenigd Koninkrijk ervan weerhouden stappen te ondernemen op grond van de nationale wetgeving.

Le paiement ne prive en rien les consommateurs de leur droit à réclamer une compensation à Rover ou un distributeur de Rover, et n'empêche pas les autorités du Royaume-Uni d'engager une action conformément à la législation nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch stappen ondernemen' ->

Date index: 2022-06-23
w