Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noch overleg gepleegd » (Néerlandais → Français) :

1.In 2010 werd geen mening gevraagd aan mijn diensten, noch overleg gepleegd met de Raad voor Gelijke Kansen tussen Mannen en Vrouwen.

1. En 2010, mes services n’ont pas demandé d’avis, ni donné de mission au Conseil de l’Égalité des Chances entre Hommes et Femmes.


1) In 2010 werd geen mening gevraagd aan mijn diensten, noch overleg gepleegd met de Raad voor Gelijke Kansen tussen Mannen en Vrouwen.

1) En 2010, mes services n’ont pas demandé d’avis, ni donné de mission au Conseil de l'Égalité des Chances entre Hommes et Femmes.


Om de voormelde redenen heb ik, noch mijn diensten, in 2010 samengewerkt of overleg gepleegd met de Raad voor gelijke kansen van mannen en vrouwen en hebben we evenmin verwezen naar vorige adviezen.

Pour les raisons évoquées ci-dessus, dans le courant de 2010, ni moi-même ni mes services, n’avons collaboré ou ne nous sommes pas concertés avec le Conseil pour l’égalité des chances entre hommes et femmes et ne nous sommes pas référés à des avis antérieurs.


Hebben de lidstaten hun afkeuring uitgesproken over het feit dat vooraf geen overleg is gepleegd over dit plan, noch in het Parlement, noch met de Afghaanse civil society?

Les États membres ont-ils exprimé leur désapprobation sur le fait que ce plan n’a pas été discuté au préalable, ni au Parlement ni avec la société civile afghane?


Dat over die plannen met de betrokken actoren noch met de niet-gouvernementele organisaties overleg gepleegd werd, is hoogst onrustwekkend.

Il est très inquiétant que les projets n'ont fait l'objet d'aucune concertation avec les acteurs concernés, ni avec les organisations non-gouvernementales.


3. Tenslotte werd er nog geen formeel overleg gepleegd met de respectievelijke federaties van gemeenteontvangers en met die van de OCMW's, noch met de gewestelijke ontvangers.

3. Enfin, il n'y a pas encore eu de concertation formelle avec les fédérations respectives des receveurs communaux et ceux des CPAS, ni avec les receveurs régionaux.


Het enige wat we met zekerheid kunnen stellen is dat het verwekkende agens niet behoort tot lijst A, noch tot lijst B van de door het OIE geregistreerde overdraagbare ziekten. 3. a) In verband met dit dossier werd er bij weten van mijn diensten, tot hiertoe nog geen overleg gepleegd met het bevoegde Franse ministerie. b) Wij hebben geen melding ontvangen dat er gelijkaardige gevallen werden vastgesteld in Frankrijk of dat er officiële maatregelen zouden zijn getroffen om de ziekte te onderzoeken, te voorkomen of t ...[+++]

La seule certitude est que l'agent causal n'appartient ni à la liste A ni à la liste B de l'OIE. 3. a) En relation avec le dossier, il n'y a pas encore eu jusqu'à présent à la connaissance de mes services, de concertation avec le ministère français compétent. b) Nous n'avons reçu aucune notification de l'existence de cas semblables en France ni de la prise de mesures officielles de lutte, de prévention ou d'enquêtes et d'analyses.


De gemeenteraad van Beauraing keurde tijdens zijn vergadering van 8 september 1998 een motie goed tegen een door de Ministerraad goedgekeurd wetsontwerp dat in een hergroepering van een aantal gemeenten in een gerechtelijk kanton met zetel in Dinant en Gedinne voorziet waardoor het vredegerecht te Beauraing zou verdwijnen. a) Over dat ontwerp werd geen informatie verstrekt noch enig voorafgaand overleg gepleegd. b) Gelet op de ligging en het bevolkingscijfer van Beauraing zou het een spijtige zaak zijn mocht een stad als deze geen vredegerecht hebben. c) Het kwestieuze ontwer ...[+++]

En sa séance du 8 septembre 1998, le conseil communal de la ville de Beauraing a pris une motion contre un projet de loi approuvé par le Conseil des ministres relative à un regroupement de plusieurs entités communales pour former un canton judiciaire dont les sièges se situeraient à Dinant et Gedinne. Ce projet priverait l'entité de Beauraing de la justice de paix. a) Ce projet n'a fait l'objet d'aucune information ni d'aucune réunion de concertation préalable. b) Il est regrettable de priver une entité comme Beauraing d'une justice de paix au vu de sa situation géographique et de l'importance de sa population. c) Ce projet posera d'impo ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch overleg gepleegd' ->

Date index: 2023-07-03
w