Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diensten noch overleg gepleegd » (Néerlandais → Français) :

1.In 2010 werd geen mening gevraagd aan mijn diensten, noch overleg gepleegd met de Raad voor Gelijke Kansen tussen Mannen en Vrouwen.

1. En 2010, mes services n’ont pas demandé d’avis, ni donné de mission au Conseil de l’Égalité des Chances entre Hommes et Femmes.


1) In 2010 werd geen mening gevraagd aan mijn diensten, noch overleg gepleegd met de Raad voor Gelijke Kansen tussen Mannen en Vrouwen.

1) En 2010, mes services n’ont pas demandé d’avis, ni donné de mission au Conseil de l'Égalité des Chances entre Hommes et Femmes.


1. Over het voorontwerp van wet dat voorziet in de omzetting van de richtlijn 2014/67/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 inzake de handhaving van richtlijn 96/71/EG betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten, werd overleg gepleegd met de staatssecretaris voor Bestrijding van de sociale fraude.

1. Une concertation sur l'avant-projet de loi qui prévoit la transposition de la directive 2014/67/UE du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 relative à l'exécution de la directive 96/71/EC concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services, a eu lieu avec le secrétaire d'État à la lutte contre la fraude sociale.


Op het gebied van het bestaande "Actieplan Wegvervoer" die de samenwerking en de coördinatie regelt van de betrokken controlediensten in België is er gemeenschappelijk overleg gepleegd met deze diensten over een nieuw strategisch plan .

Quant au "Plan d'action Transport routier" existant, qui régit la collaboration et la coordination des services de contrôle concernés en Belgique, il a mené à une concertation commune entre ces services en vue d'un nouveau plan stratégique.


2. a) Zult u het huidige publicatiesysteem actualiseren, bijvoorbeeld door te digitaliseren? b) Zo ja, welk tijdpad heeft u daarvoor vastgelegd? c) Hebben uw diensten daarover reeds overleg gepleegd met de diensten van uw collega die over de Digitale Agenda gaat?

2. a) Envisagez-vous de moderniser le système actuel de publication, par exemple en passant au numérique? b) Si oui, à quelle échéance? c) Vos services ont-ils déjà entamé une concertation à ce sujet avec ceux du ministre de l'Agenda numérique?


Wordt hierover overleg gepleegd met de regionale diensten voor arbeidsbemiddeling in België, namelijk VDAB, Actiris, Forem en ADG?

Se concerte-t-on à ce sujet avec les services régionaux de placement, à savoir le VDAB, Actiris, le Forem et l'ADG?


Wat betreft de toepassing van het concept beschikbaarheid en aangepaste beschikbaarheid, heb ik als minister van Werk overleg gepleegd met mijn regionale collega’s van Werk, in functie van een dynamische en gepersonaliseerde begeleiding van SWTers en oudere werklozen door de gewestelijke diensten voor arbeidsbemiddeling en in uitvoering van het federale normatieve kader.

En ce qui concerne l’application du concept disponibilité et disponibilité adaptée, je me suis concerté, en tant que ministre de l’Emploi, avec mes collègues régionaux compétents en matière d’Emploi en fonction d’un accompagnement dynamique et personnalisé des personnes bénéficiant du régime de RCC et des chômeurs âgés par les services régionaux de l’emploi et en exécution du cadre normatif fédéral.


Om de voormelde redenen heb ik, noch mijn diensten, in 2010 samengewerkt of overleg gepleegd met de Raad voor gelijke kansen van mannen en vrouwen en hebben we evenmin verwezen naar vorige adviezen.

Pour les raisons évoquées ci-dessus, dans le courant de 2010, ni moi-même ni mes services, n’avons collaboré ou ne nous sommes pas concertés avec le Conseil pour l’égalité des chances entre hommes et femmes et ne nous sommes pas référés à des avis antérieurs.


In dit kader hebben mijn diensten reeds overleg gepleegd met de Orde der dierenartsen met het oog op een aanpak van deze laakbare praktijken».

Dans ce cadre, mes services se sont déjà concertés avec l'Ordre des médecins vétérinaires en vue de s'attaquer à ces pratiques blâmables».


In dit kader hebben mijn diensten reeds overleg gepleegd met de Orde der Dierenartsen met het oog op een grondige aanpak van deze laakbare praktijken.

Dans ce cadre, mes services se sont déjà concertés avec l'Ordre des Médecins vétérinaires en vue d'une approche solide de ces pratiques blâmables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diensten noch overleg gepleegd' ->

Date index: 2025-02-03
w