Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nmbs-holding bereid hiervoor » (Néerlandais → Français) :

5) De NMBS-Holding is bereid om rond de tafel te zitten.

5) La SNCB Holding est prête à s'asseoir à la table des négociations.


NMBS-Holding is steeds bereid om in samenwerking met de stad Zottegem een parkeerbeleid voor de reizigersparkings in de stationsomgeving uit te werken volgens deze principes.

Pour ce qui concerne les parkings voyageurs dans l'environnement de la gare, la SNCB Holding est toujours prête à élaborer, en collaboration avec la ville de Zottegem, une politique de stationnement basée sur ces principes.


Hiervoor betaalt de NMBS Holding een éénmalige transactievergoeding en een jaarlijkse vergoeding op de nog uitstaande bedragen aan Eurofima.

La SNCB-Holding verse pour cela une redevance de transaction unique et une redevance annuelle sur les montants encore dus à Eurofima.


Gelet op de uitzonderlijke en bijzondere omstandigheden hiervoor genoemd, zal de heer Jozef Cornu, benoemd tot gedelegeerd bestuurder van de NMBS bij koninklijk besluit van 4 november 2013 tot benoeming van de gedelegeerd bestuurder van de naamloze vennootschap van publiek recht Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (" NMBS" ), ook worden benoemd tot gedelegeerd bestuurder en lid van de raad van bestuur van de NMBS Holding;

Considérant ces circonstances exceptionnelles et particulières précitées, Monsieur Jozef Cornu, nommé administrateur délégué de la SNCB par arrêté royal du 4 novembre 2013 portant nomination de l'administrateur délégué de la société anonyme de droit public SNCB, sera également nommé administrateur délégué et membre du conseil d'administration de la SNCB Holding;


De mogelijkheid voor NMBS Holding en Infrabel, voorzien in artikel 5, § 4 van dit besluit, om met onderlinge toestemming wijzigingen aan te brengen aan de hiervoor vermelde verrichtingen verleent hen de mogelijkheid om wegens technische redenen wijzigingen aan te brengen aan voorgestelde verrichtingen indien zich tijdens de uitvoering ervan complicaties van, bijvoorbeeld, juridisch, financiële, boekhoudkundige of fiscale aard zouden voordoen, waardoor andere technische oplossingen mee aangewezen zouden blijken.

La possibilité pour la SNCB Holding et Infrabel, prévue à l'article 5, § 4 du présent arrêté, d'apporter des modifications, par consentement mutuel, aux opérations susmentionnées leur donne la possibilité d'apporter des modifications aux opérations proposées pour des raisons techniques dans l'hypothèse où, pendant la mise en oeuvre de celles-ci, des complications, par exemple, de nature juridique, financière, comptable ou fiscale se présenteraient, pour lesquelles d'autres solutions techniques se révèleraient indiquées.


Nu de verrichtingen waarin dit besluit voorziet, verbonden zijn met wijzigingen aan onder meer de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven en aan de wet van 23 juli 1926 betreffende NMBS Holding en haar verbonden vennootschappen, alsook met de totstandbrenging van HR Rail als naamloze vennootschap van publiek recht, de regeling van haar organiek statuut en de vaststelling van bepalingen met betrekking tot de overdracht van het personeel en de personeelsaangelegenheden, en aangezien dez ...[+++]

Dans la mesure où les opérations visées dans le présent arrêté sont liées aux modifications, entre autres, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques et de la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB Holding et à ses sociétés liées, de même qu'à la constitution de HR Rail en tant que société anonyme de droit public, à l'établissement de son statut organique et à la détermination des dispositions relatives au transfert du personnel et des matières concernant le personnel, et étant donné que ces dispositions seront reprises dans des arrêtés qui Vous seront présentés séparément pour signature, ...[+++]


- Wanneer een stad zelf bereid is om te investeren in een extra locatie, om haar eigen mobiliteitsbeleid vorm te geven, is dit mogelijk mits de locatie minstens break-even kan opgestart worden. b) Hiervoor heeft men in de volgende doelstellingen voorzien: - Opstart in 20 nieuwe NMBS locaties, 5 nieuwe De Lijn locaties en 10 nieuwe stedelijke locaties (Park Rides) in de komende twee jaar.; - Groei naar 30.000 gebruikers en 300.000 ritten/jaar tegen eind 2017.

- Lorsqu'une ville est elle-même disposée à investir dans un site supplémentaire afin de façonner sa propre politique de mobilité, cela est possible à condition que le site en question puisse au moins démarrer en break even. b) À cet égard, les objectifs suivants ont été prévus: - Lancement de 20 nouveaux emplacements SNCB, 5 nouveaux emplacements De Lijn et 10 nouveaux emplacements urbains (Park Rides) dans les deux prochaines années; - Croissance jusqu'à 30.000 utilisateurs et 300.000 parcours/an d'ici fin 2017.


6. A) a) Hoe worden de kosten van de verkeersvoordelen onderling afgerekend tussen de drie vennootschappen? b) Betaalt de Holding als werkgever hiervoor een vergoeding aan de NMBS? c) Zo ja, over welk bedrag gaat het?

6. A) a) Comment la question du coût de ces avantages est-elle réglée entre les trois sociétés? b) La Holding, en tant qu'employeur, verse-t-elle une indemnité à la SNCB? c) Dans l'affirmative, de quel montant s'agit-il?


Voor zover Fortis of een andere bank interesse zou hebben om een bankautomaat te installeren in bepaalde stations is de NMBS-Holding bereid hiervoor de nodige contracten af te sluiten.

Dans la mesure où Fortis ou une autre banque devrait être intéressée par l'installation d'un distributeur de billets de banque dans certaines gares, La SNCB Holding est disposée à conclure les contrats nécessaires.


De Raad van State nodigt de NMBS Holding uit om een aanpassing van haar reglementering in overweging te nemen en suggereert om criteria te voorzien voor de toekenning van het statuut van erkende personeelsorganisatie, wat de NMBS Holding bereid is te doen.

Le Conseil d'Etat invite la SNCB-Holding à envisager une adaptation de sa réglementation et suggère de prévoir des critères d'octroi du statut d'organisation du personnel reconnue, ce que la SNCB-Holding est prête à faire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nmbs-holding bereid hiervoor' ->

Date index: 2023-03-08
w