Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nmbs volgt dezelfde methode » (Néerlandais → Français) :

De NMBS volgt dezelfde methode als voor het GEN rond Brussel en streeft inderdaad naar een betere afstemming tussen de verschillende openbaar vervoersmodi.

La SNCB suit la même méthode que pour le RER autour de Bruxelles et recherche effectivement une meilleure cohésion entre les différents modes de transport public.


De regering heeft beslist om de representativiteit van de vakbonden bij de NMBS te laten bepalen door dezelfde methodes als deze die gelden voor de rest van de overheid.

Le gouvernement a décidé de déterminer la représentativité des syndicats au sein de la SNCB en suivant les mêmes méthodes déjà applicables dans les autres services publics.


Art. 4. In het artikel 33bis van dezelfde bijlage, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 maart 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in § 1, a) wordt de verstrekking 589691-589702 opgeheven; b) in de verstrekking 588431-588442, 1) wordt de omschrijving als volgt vervangen : "Opsporen van verworven chromosoom of genafwijkingen (met uitsluiting van immuunglobulinegenherschikking of een T-celreceptorgenherschikking), door middel van een moleculair biologische methode ...[+++]

Art. 4. A l'article 33bis de la même annexe, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 18 mars 2011, sont apportées les modifications suivantes : 1° au § 1, a) la prestation 589691-589702 est abrogée; b) à la prestation 588431-588442, 1) le libellé est remplacé par ce qui suit : "Dépistage d'anomalies acquises chromosomiques ou géniques (à l'exception du réarrangement des gènes des immunoglobulines ou des gènes du récepteur des cellules T), au moyen d'une méthode de biologie moléculaire : dans la phase d'investigation diagnostique d'une leucémie lymphoïde aiguë, y compris le lymphome de Burkitt ou le lymphome T- ou B-lymphoblastiqu ...[+++]


Art. 15. Artikel 123 van dezelfde wet, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 11 december 2013, wordt vervangen als volgt : "Art. 123. Bij de Belgische Spoorwegen wordt een Sturingscomité ingericht, dat is samengesteld uit : 1° de gedelegeerd bestuurder van Infrabel; 2° de gedelegeerd bestuurder van de NMBS; 3° de algemeen directeur van HR Rail; 4° drie vertegenwoordigers van de erkende syndicale organisaties; 5° één waarnemer van elke representatieve syndicale organisatie die geen erkende syndicale organisatie is en zetelt in ...[+++]

Art. 15. L'article 123 de la même loi, inséré par l'arrêté royal du 11 décembre 2013, est remplacé par ce qui suit : "Art. 123. Il est institué au sein des Chemins de fer belges un Comité de pilotage, qui est composé : 1° de l'administrateur délégué d'Infrabel ; 2° de l'administrateur délégué de la SNCB ; 3° du directeur général de HR Rail ; 4° de trois représentants des organisations syndicales reconnues ; 5° d'un observateur de chaque organisation syndicale représentative qui n'est pas une organisation syndicale reconnue et siège à la Commission paritaire nationale.


Art. 13. In artikel 18/3 van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 4 februari 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in paragraaf 1 zal het huidige derde lid paragraaf 5 vormen; b) in paragraaf 1, waarvan het vierde lid paragraaf 7 zal vormen, worden de woorden "om de specifieke methode voor het verzamelen van gegevens aan te wenden" vervangen door de woorden "om de aanwending van de specifieke methode voor het verzamelen van gegevens op te volgen"; c) paragraaf 2, waarvan het huidige tweede tot vijfde lid paragraaf ...[+++]

Art. 13. Dans l'article 18/3 de la même loi, inséré par la loi du 4 février 2010, les modifications suivantes sont apportées : a) dans le paragraphe 1, l'alinéa 3 actuel formera le paragraphe 5; b) dans le paragraphe 1, alinéa 4, qui formera le paragraphe 7, le mot "mettre" est remplacé par les mots "le suivi de la mise"; c) le paragraphe 2, dont les alinéas 2 à 5 actuels formeront le paragraphe 6, est remplacé par ce qui suit : " § 2.


Onder hoofdstuk III van dezelfde wet wordt een onderafdeling 2bis ingevoegd met opschrift : « Specifieke methodes en uitzonderlijke methodes voor het verzamelen van gegevens » bestaande uit de artikels 18/1 tot 18/18 opgesteld als volgt :

Dans le chapitre III de la même loi est insérée une sous-section 2bis intitulée: « Des méthodes spécifiques et des méthodes exceptionnelles de recueil des données » comprenant les articles 18/1 à 18/18 rédigés comme suit:


7° Onderdeel 5 van dezelfde Methode, vervangen bij het koninklijk besluit van 13 december 2007, wordt vervangen als volgt :

7° Le point 5 de la même Méthode, remplacé par l'arrêté royal du 13 décembre 2007, est remplacé comme suit :


3° Onderdeel 5 van dezelfde Methode wordt vervangen als volgt :

3° Le point 5 de la même Méthode est remplacé comme suit :


5° Onderdeel 5 van dezelfde Methode wordt vervangen als volgt :

5° Le point 5 de la même Méthode est remplacé comme suit :


48. De methode ter bepaling van technologiemarkten volgt dezelfde beginselen als die welke worden gevolgd bij de bepaling van de productenmarkt(25).

48. La méthode à suivre pour définir les marchés de technologies s'inspire des mêmes principes que pour la définition des marchés de produits(25).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nmbs volgt dezelfde methode' ->

Date index: 2023-02-16
w