Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nmbs moet beschikken " (Nederlands → Frans) :

De heer Roelants du Vivier benadrukt dat de NMBS moet beschikken over een industrieel project, dat past in een Europees perspectief.

M. Roelants du Vivier souligne que la SNCB doit avoir un projet industriel inscrit dans une perspective européenne.


De heer Roelants du Vivier benadrukt dat de NMBS moet beschikken over een industrieel project, dat past in een Europees perspectief.

M. Roelants du Vivier souligne que la SNCB doit avoir un projet industriel inscrit dans une perspective européenne.


Een belangrijk element in de gunning betreft het feit dat de instelling in kwestie over een nationaal netwerk moet beschikken dat het mogelijk maakt om de voorwerpen in te zamelen in de verschillende stations van het NMBS-netwerk; dit beperkt het aantal potentiële kandidaten.

Un des aspects importants dans l'attribution est le fait que l'entreprise en question doit disposer d'un réseau national permettant de recueillir les objets dans les différentes gares du réseau SNCB, ce qui limite effectivement le nombre de candidats potentiels.


Daaruit volgt dat een vakorganisatie die wenst te beschikken over het recht om deel te nemen aan de overlegprocedures, waar in die paragraaf 98 voorziet en die voorafgaan aan of volgen op de stakingsaanzegging, en derhalve over het stakingsrecht als zodanig representatief of erkend moet zijn, waardoor organisaties uitgesloten worden die bijvoorbeeld slechts één personeelscategorie vertegenwoordigen in één enkel bedrijf van de NMBS Groep, zoals er vandaag de dag bestaan.

Il en résulte que, dorénavant, pour bénéficier du droit de participer aux procédures de concertation mises en place par ce paragraphe 98 préalables et postérieures au dépôt du préavis de grève et partant du droit de grève comme tel, il faudra que l'organisation syndicale soit une organisation syndicale représentative ou reconnue, ce qui en exclut des organisations qui, par exemple, ne représentent qu'une catégorie de personnel au sein d'une seule entreprise du Groupe SNCB comme il en existe aujourd'hui.


Daarnaast heeft men ook nog B-Parking (beheer parkings), Syntigo (moet de competenties van de informatietechnologie en telecommunicatiediensten van de NMBS-groep valoriseren), Publifer (belast met de exploitatie van het publicitair potentieel op het spoorwegdomein, waarvoor ze een exclusiviteit heeft), Eurofima (een bedrijf voor het financieren van spoorwegmateriaal; het is eigendom van de Europese spoorwegmaatschappijen, waarbij de Duitse en Franse spoorwegen met ieder 25% de grootste aandeelhouders zijn.), Transurb Technirail (exporteert Belgische knowhow inzake openbaar vervoer; de voornaamste activiteiten van Transurb Technirail co ...[+++]

En outre, il y a aussi B-Parking (gestion des parkings), Syntigo (doit valoriser les compétences en technologies de l'information et télécommunication du Groupe SNCB) Publifer (chargée de l'exploitation du potentiel publicitaire dans le domaine ferroviaire, elle en a l'exclusivité), Eurofima (une société qui finance le matériel ferroviaire ; elle est propriété des sociétés européennes de chemins de fer, les Chemins de fer français et allemand en étant les actionnaires principaux avec chacun 25 %), Transurb Technirail (exporte le savoir-faire belge en matière de transports publics, les activités principales de Transurb Technirail se conc ...[+++]


Daaruit volgt dat een vakorganisatie die wenst te beschikken over het recht om deel te nemen aan de overlegprocedures, waar in die paragraaf 98 voorziet en die voorafgaan aan of volgen op de stakingsaanzegging, en derhalve over het stakingsrecht als zodanig representatief of erkend moet zijn, waardoor organisaties uitgesloten worden die bijvoorbeeld slechts één personeelscategorie vertegenwoordigen in één enkel bedrijf van de NMBS Groep, zoals er vandaag de dag bestaan.

Il en résulte que, dorénavant, pour bénéficier du droit de participer aux procédures de concertation mises en place par ce paragraphe 98 préalables et postérieures au dépôt du préavis de grève et partant du droit de grève comme tel, il faudra que l'organisation syndicale soit une organisation syndicale représentative ou reconnue, ce qui en exclut des organisations qui, par exemple, ne représentent qu'une catégorie de personnel au sein d'une seule entreprise du Groupe SNCB comme il en existe aujourd'hui.


1. Over hoeveel voltijdse equivalenten moet de NMBS beschikken om te voldoen aan alle wettelijke bepalingen inzake veiligheid?

1. De combien d'équivalents temps plein la SNCB doit-elle disposer pour satisfaire à l'ensemble des dispositions légales en matière de sécurité?


Op dezelfde raad van bestuur werd ook voorgesteld het voltallige directiecomité van de NMBS dezelfde functies toe te kennen bij ABX, terwijl volgens het regeringsakkoord de nieuwe holding over eigen beheersorganen moet beschikken, onafhankelijk van de NMBS, en de Belgische Staat de raad van bestuur van de ABX-holding zal samenstellen.

Lors de ce même conseil d'administration, on a proposé d'attribuer à tous les membres du comité de direction de la SNCB les mêmes fonctions dans ABX alors que l'accord de gouvernement prévoit que le nouveau holding doit disposer de ses propres organes de gestion, indépendants de la SNCB, et que l'État belge va constituer le conseil d'administration d'ABX-holding.


Het investeringsplan 2013-2025 geeft evenwel aan dat de NMBS normaal over een minimum van 30 Desirotreinstellen moet beschikken uit het eerste lot dat voor het GEN was bestemd.

Son projet de PPI 2013-2025 indique cependant qu'elle devrait normalement disposer d'un minimum de 30 rames Desiro issues du lot 1 dédié en principe au RER.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nmbs moet beschikken' ->

Date index: 2024-02-27
w