Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nmbs heeft treinbouwers drie » (Néerlandais → Français) :

Bij de splitsing van de ex-NMBS in de drie nieuwe vennootschapppen, het koninklijk besluit van 30 december 2004 houdende een aantal maatregelen om de boekhouding van de NMBS met het gemeen recht in overeenstemming te brengen, en aan te passen aan een nieuwe structuur, heeft bepaald dat de netto constante waarde van de alternatieve financiële verrichtingen, voorheen geboekt in de schulden, nu worden opgenomen in het kapitaal.

Après la division de l'ancienne SNCB en trois nouvelles sociétés, l'arrêté royal du 30 décembre 2004 portant des mesures afin d'aligner la comptabilité de la SNCB sur le droit commun et de l'adapter à sa nouvelle structure a en effet prévu d'incorporer, dans le capital, les valeurs nettes actualisées des opérations de financement alternatif précédemment actées au passif.


Bij de splitsing van de ex-NMBS in de drie nieuwe vennootschapppen, het koninklijk besluit van 30 december 2004 houdende een aantal maatregelen om de boekhouding van de NMBS met het gemeen recht in overeenstemming te brengen, en aan te passen aan een nieuwe structuur, heeft bepaald dat de netto constante waarde van de alternatieve financiële verrichtingen, voorheen geboekt in de schulden, nu worden opgenomen in het kapitaal.

Après la division de l'ancienne SNCB en trois nouvelles sociétés, l'arrêté royal du 30 décembre 2004 portant des mesures afin d'aligner la comptabilité de la SNCB sur le droit commun et de l'adapter à sa nouvelle structure a en effet prévu d'incorporer, dans le capital, les valeurs nettes actualisées des opérations de financement alternatif précédemment actées au passif.


Van de drie criteria die de NMBS heeft gehanteerd om honderd drieënnegentig treinen af te schaffen, namelijk de treinen waarvan de ontvangsten de kosten voor energieverbruik niet dekken, de treinen die minder dan veertig passagiers vervoeren en de verbindingen die niet in het beheerscontract met de Staat in aanmerking werden genomen, is er echter geen enkel waarmee de NMBS haar bovengemelde beslissing kan rechtvaardigen.

Dès lors, si nous retenons les trois critères qui avaient amené à la suppression de cent nonante-trois trains, c'est-à-dire les trains dont les recettes commerciales ne couvrent pas leur coût énergétique, ceux qui ne transportent pas plus de quarante voyageurs et ceux qui ne sont pas repris dans le contrat de gestion liant la société à l'État, aucun de ceux-ci ne peut justifier la décision de la SNCB.


De motivering van de overstap ligt in het feit dat de meeste financierings- en ratingsmaatschappijen hun partners vragen te werken met de IFRS-normen. Ook in de beheersovereenkomst die de Staat met de drie vennootschappen van de NMBS heeft afgesloten, staat deze overstap reeds opgenomen.

Ce passage est motivé par le fait que la plupart des sociétés de financement et de rating demandent à leurs partenaires d'utiliser les normes IFRS; même les contrats de gestion que l'État a conclus avec les trois sociétés du groupe SNCB stipulent l'adoption de ces normes.


De motivering van de overstap ligt in het feit dat de meeste financierings- en ratingsmaatschappijen hun partners vragen te werken met de IFRS-normen. Ook in de beheersovereenkomst die de Staat met de drie vennootschappen van de NMBS heeft afgesloten, staat deze overstap reeds opgenomen.

Ce passage est motivé par le fait que la plupart des sociétés de financement et de rating demandent à leurs partenaires d'utiliser les normes IFRS; même les contrats de gestion que l'État a conclus avec les trois sociétés du groupe SNCB stipulent l'adoption de ces normes.


Sinds het begin van 2016 heeft de NMBS voor 18 grote stations de reservatietijd ingekort tot drie uur vóór het vertrek.

Depuis début 2016, la SNCB a réduit jusqu'à trois heures avant le départ le délai de réservation pour 18 grandes gares.


3. Heeft de NMBS dit besproken met treinbouwer Bombardier?

3. La SNCB a-t-elle examiné cette question avec le constructeur de trains Bombardier?


1. Welke dotatie heeft de federale overheid de laatste drie jaar precies aan de NMBS toegekend?

1. Quel est le montant précis de la dotation publique accordée par le fédéral à la SNCB pour les trois dernières années?


2) De NMBS laat mij weten dat zij meerdere initiatieven heeft genomen om de operationele GEN-groep met de drie openbare vervoer-operatoren (de MIVB, De Lijn en de TEC) opnieuw op gang te trekken.

2) La SNCB m’informe avoir pris plusieurs initiatives afin de relancer le groupe opérationnel RER avec les trois opérateurs de transport public que sont la STIB, De Lijn et les TEC.


Art. 24. De Vennootschap heeft een sturingscomité, dat is samengesteld uit de gedelegeerd bestuurder van NMBS-Holding, de gedelegeerd bestuurder van de NMBS, de gedelegeerd bestuurder van INFRABEL en drie leden die worden benoemd door de Nationale Paritaire Commissie, op eenparig advies van de erkende vakorganisaties.

Art. 24. La Société dispose d'un comité de pilotage composé de l'administrateur délégué de la SNCB Holding, de l'administrateur délégué de la SNCB, de l'administrateur délégué d'INFRABEL et de trois membres qui sont nommés par la Commission paritaire nationale, sur avis unanime des organisations syndicales reconnues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nmbs heeft treinbouwers drie' ->

Date index: 2023-01-31
w