Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nmbs een beleidsvisie ontwikkelt " (Nederlands → Frans) :

Dit, samen met de vastgoedprojecten die derden ontwikkelen in de Kievitswijk en met de initiatieven die de NMBS momenteel ontwikkelt om de commerciële aantrekkelijkheid van deze zone van het station te bevorderen, moeten ertoe leiden dat de beschikbare winkelruimte in de toekomst optimaler wordt benut.

Celui-ci, de même que les projets immobiliers développés par des tiers dans le quartier Kievit et les initiatives actuellement mises sur pied par la SNCB pour promouvoir l'attractivité commerciale de cette zone de la gare, doivent conduire à l'avenir à une utilisation optimisée des espaces commerciaux.


Frankrijk, dat min of meer de natuurlijke partners van de NMBS is, ontwikkelt eerder het verkeer vanuit Le Havre dan het verkeer komende van de NMBS.

La France, le partenaire plus au moins naturel de la SNCB, développe plutôt le trafic en provenance du Havre que le trafic en provenance de la SNCB.


Na overleg met de staatssecretaris voor Overheidsbedrijven, toegevoegd aan de minister van Begroting, blijkt dat de NMBS momenteel een toepassing ontwikkelt waarmee het formulier R197 elektronisch kan worden ingevuld en verstuurd.

Après concertation avec le secrétaire d'État aux Entreprises publiques, adjoint au ministre du Budget, il apparaît que la SNCB est en train de développer une application qui permettra de compléter et d'envoyer le formulaire R197 par voie électronique.


Om de toepassing van dit beheerscontract te verzekeren, ontwikkelt de NMBS verder haar statistische instrumenten waarmee ze de evolutie van de kwaliteit van de dienstverlening kan onderzoeken.

En vue d'assurer l'application du présent contrat de gestion, la SNCB poursuit le développement de ses outils statistiques permettant d'étudier l'évolution de la qualité de service.


1. Het advies 04/21 «De (her)opening van 3 nieuwe stations» kan opgesplitst worden in twee grote delen: een algemene inleiding waarin het Raadgevend Comité van de Gebruikers bij de NMBS een beleidsvisie ontwikkelt over de uitbouw van een netwerk van stations en stopplaatsen op basis van demografische, socio-economische, geografische en verkeerskundige elementen.

1. L'avis 04/21 «La (ré)ouverture de 3 nouvelles gares» peut être scindé en deux grands volets: une introduction générale dans laquelle le Comité consultatif des usagers auprès de la SNCB développe une vision stratégique concernant le développement d'un réseau de gares et de points d'arrêt sur la base de d'éléments démographiques, socio-économiques, géographiques et de trafic.


We vragen ook dat de regering vóór een eventuele wijziging van de lijst van partnerlanden een beleidsvisie ontwikkelt over de verdere concentratie van onze bilaterale ontwikkelingssamenwerking, onze evenwichtige aanwezigheid in de verschillende continenten, het budget, de criteria en een eventuele exit strategie.

Nous demandons aussi au gouvernement qu'avant de modifier la liste des pays partenaires, il développe une vision politique sur la poursuite de la concentration de notre coopération bilatérale, notre présence équilibrée dans les différents continents, le budget, les critères et une éventuelle stratégie de sortie.


Dit moet heel wat financiële implicaties hebben voor de NMBS. 1. a) Kan u meedelen over hoeveel zelfmoordpogingen - waarbij mensen zich onder de trein gooien - het precies gaat (cijfers voor 2001, 2002 en eerste semester 2003)? b) Kan u deze cijfers opsplitsen per gewest en provincie? c) Ontwikkelt de NMBS met betrekking tot deze materie een specifiek beleid?

De tels actes doivent avoir d'importantes conséquences financières pour la SNCB. 1. a) Pouvez-vous indiquer le nombre précis de tentatives de suicide commise par des individus qui se sont jetés sous des trains en 2001 et 2002 ainsi qu'au cours du premier semestre de 2003? b) Pouvez-vous ventiler ces données par région et par province? c) La SNCB développe-t-elle une politique spécifique en la matière?


4. De NMBS ontwikkelt een strategie die haar toelaat de markt van de vrije concurrentie, die op dat vlak speelt, te trotseren.

4. La SNCB développe une stratégie qui lui permet d'affronter le marché de la libre concurrence qui prévaut dans ce domaine.


Wat betreft de verbetering van de installaties, door de vervanging van de borstels van de carwashinstallaties worden de buitenschoonmaak en de zichtbaarheid door de raampjes verbeterd. b) Momenteel ontwikkelt de NMBS een methode om dringende problemen tijdens de treinrit te signaleren, zodat een snelle interventie voor reiniging kan gebeuren tijdens de rit of in een onderhoudspost.

En ce qui concerne l'amélioration des installations, le remplacement des brosses des installations de car-wash a permis d'améliorer le nettoyage extérieur et la visibilité à travers les vitres. b) La SNCB met actuellement au point une méthode pour signaler des problèmes urgents qui surviennent en cours de trajet, afin que l'équipe de nettoyage puisse intervenir rapidement lors du trajet ou dans un poste d'entretien.


Ze wijzen er op dat de NMBS samen met het Waalse gewest en ACEC de locomotief «type 21» ontwikkelt.

Ils soulignent que la SNCB met au point la locomotive «type 21» en collaboration avec la Région wallonne et les ACEC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nmbs een beleidsvisie ontwikkelt' ->

Date index: 2024-09-10
w