Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau van alle regeringen evenveel mannen " (Nederlands → Frans) :

Wat de inhoud zelf van het amendement betreft, staat het aan de Grondwetgever om te oordelen of meteen voorgeschreven moet worden dat er op het niveau van alle regeringen evenveel mannen als vrouwen moeten zijn.

Quant à son contenu proprement dit, il appartient au constituant de juger s'il faut prescrire d'emblée un nombre égal d'hommes et de femmes au niveau de tous les gouvernements.


Er moeten structurele maatregelen genomen worden om een gelijke aanwezigheid van vrouwen en mannen te waarborgen in de uitvoerende macht in het verlengde van de vertegenwoordiging van vrouwen en mannen op wetgevend vlak op alle beleidsniveaus, dus zowel in de verschillende regeringen als bij provincies en gemeenten.

Il y a lieu de prendre des mesures structurelles afin de garantir une présence égale de femmes et d’hommes au sein du pouvoir exécutif, dans le prolongement de ce qui se fait sur le plan législatif à tous les niveaux de pouvoir, donc aussi bien dans les divers gouvernements qu’au niveau des provinces et des communes».


Deze enorme vertraging heeft verschillende redenen, waaronder: - de bijzonder zware juridische procedure die bepaalt dat jaarlijkse avenanten moeten worden goedgekeurd door de betrokken regeringen en parlementen; - de verschillende verkiezingen, vooral op het federale niveau; - het feit dat de subsidies aan de Gewesten en aan de Duitstalige Gemeenschap worden gestort door slechts één betaling aan ...[+++]

Les raisons qui expliquent cet énorme retard sont diverses, dont : - la procédure juridique extrêmement lourde qui prévoit des avenants annuels à approuver par les gouvernements et les Parlements concernés ; - les différentes élections, surtout au niveau fédéral ; - le fait de verser les subventions aux Régions et à la Communauté germanophone seulement par un paiement unique à tous les partenaires après l'accomplissement de la procédure entière de toutes les parties contractantes.


De staatssecretaris voor Europese Zaken legt uit dat, met het oog op de voorbereiding van deze top, het abnormaal zou zijn als de regeringen en de P11 zich niet over het probleem zouden beraden en op het niveau van de P11 de bedenkingen van alle regeringen eventueel in een non-paper bijeenbrengen.

Le secrétaire d'État aux Affaires européennes explique qu'en termes de préparation de ce sommet, il serait assez anormal que les gouvernements en P11 ne se mobilisent pas pour réfléchir à la question et concentrer au niveau de la P11, peut-être par un non-paper, les réflexions de l'ensemble des gouvernements.


In de algemene statistieken lijken in de leeftijdscategorie van 20 tot 39 jaar meer vrouwen dan mannen aanwezig te zijn in niveau A en in de leeftijdscategorie van 20 tot 44 jaar meer vrouwen dan mannen in niveau B. Dit blijft natuurlijk een gemiddelde, en deze tendens is zeker niet in alle diensten van het openbaar bestuur merkbaar, en al helemaal niet of amper in de minst vervrouwelijkte departementen opgenom ...[+++]

Si l'on s'en tient aux statistiques globalisées, et que l'on intègre à ces chiffres des données concernant l'âge des travailleurs, on constate une tendance à une présence plus importante de femmes que d'hommes au niveau A dans la tranche d'âge de 20 à 39 ans et au niveau B dans la tranche d'âge de 20 à 44 ans. Mais, encore une fois, il s'agit d'une moyenne et une telle tendance est loin d'être observable dans chacune des entités de la fonction publique fédérale et ne s'observe que très peu ou ...[+++]


In de algemene statistieken lijken in de leeftijdscategorie van 20 tot 39 jaar meer vrouwen dan mannen aanwezig te zijn in niveau A en in de leeftijdscategorie van 20 tot 44 jaar meer vrouwen dan mannen in niveau B. Dit blijft natuurlijk een gemiddelde, en deze tendens is zeker niet in alle diensten van het openbaar bestuur merkbaar, en al helemaal niet of amper in de minst vervrouwelijkte departementen opgenom ...[+++]

Si l'on s'en tient aux statistiques globalisées, et que l'on intègre à ces chiffres des données concernant l'âge des travailleurs, on constate une tendance à une présence plus importante de femmes que d'hommes au niveau A dans la tranche d'âge de 20 à 39 ans et au niveau B dans la tranche d'âge de 20 à 44 ans. Mais, encore une fois, il s'agit d'une moyenne et une telle tendance est loin d'être observable dans chacune des entités de la fonction publique fédérale et ne s'observe que très peu ou ...[+++]


In verschillende hoofdstukken van dit document worden de regeringen opgeroepen om « een actief en zichtbaar beleid te bevorderen, gericht op mainstreaming van een gender-perspectief in alle beleidsmaatregelen en programma's zodat, alvorens beslissingen worden genomen, een analyse wordt gemaakt van de effecten ervan op respectievelijk vrouwen en mannen ».

Dans plusieurs chapitres de ce document, l'on appelle les gouvernements à promouvoir une politique active et visible, axée sur l'intégration de la question hommes/femmes dans toutes les mesures et programmes politiques, de sorte qu'avant de prendre les décisions, on analyse leurs effets éventuels sur les femmes et les hommes.


Art. 6. Om de tenuitvoerlegging van deze wet te waarborgen wordt, op federaal niveau, een interdepartementale coördinatiegroep opgericht van personen die aangewezen werden binnen de beleidscel van elke minister en binnen alle federale overheidsdiensten, het ministerie van Landsverdediging en de programmatorische overheidsdiensten alsook vertegenwoordigers van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen.

Art. 6. Aux fins d'assurer la mise en oeuvre de la présente loi, il est institué, au niveau fédéral, un groupe interdépartemental de coordination composé de personnes désignées au sein de la cellule stratégique de chaque ministre et au sein de tous les services publics fédéraux, le ministère de la Défense et les services publics de programmation, ainsi que de représentants de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes.


31. steunt de doelstelling van het verslag-Lalumière voor het Bureau om tegen 2007 2 vrouwen op A1-niveau te benoemen en tegen 2005 2 vrouwen in A2-posten en 8 vrouwen in A3-posten te benoemen en voor de LA-posten gebruik te maken van de "décloisonnement" om het aantal vrouwen dat op A3-posten kan worden benoemd te verhogen; verwelkomt ook het voornemen in de A-categorie evenveel mannen als vrouwen aan te werv ...[+++]

31. appuie l'objectif défini dans le rapport Lalumière à l'attention du Bureau, consistant à nommer d'ici à 2007 deux femmes au niveau A1, d'ici à 2005 deux femmes à des postes A2, huit à des postes A3 et, pour les postes LA, à exploiter davantage le décloisonnement afin d'augmenter le nombre de femmes nommées à des postes A3; se félicite en outre de l'intention de recruter autant de femmes que d'hommes dans la catégorie A;


30. steunt de doelstelling van het verslag-Lalumière voor het Bureau om tegen 2007 2 vrouwen op A1-niveau te benoemen en tegen 2005 2 vrouwen in A2-posten en 8 vrouwen in A3-posten te benoemen en voor de LA-posten gebruik te maken van de "décloisonnement" om het aantal vrouwen dat op A3-posten kan worden benoemd te verhogen; verwelkomt ook het voornemen in de A-categorie evenveel mannen als vrouwen aan te werv ...[+++]

30. appuie l'objectif défini dans le rapport Lalumière à l'attention du Bureau, consistant à nommer d'ici à 2007 deux femmes au niveau A1, d'ici à 2005 deux femmes à des postes A2, huit à des postes A3 et, pour les postes LA, à exploiter davantage le décloisonnement afin d'augmenter le nombre de femmes nommées à des postes A3; se félicite en outre de l'intention de recruter autant de femmes que d'hommes dans la catégorie A;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau van alle regeringen evenveel mannen' ->

Date index: 2021-09-26
w