Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benoemd getal
De werknemersbijdragen verhogen
De werknemerspremies verhogen
Geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd
Geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd
In vast verband benoemd
Onder de aandacht brengen van een website
Verhogen
Voorlopig benoemd
Websitemarketing
Websitezichtbaarheid verhogen
Zichtbaarheid van website verbeteren

Traduction de «benoemd te verhogen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd | geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd | geleidelijke verhoging van de leeftijd van vervroegde uittreding

clause de redressement progressif de l'âge de la retraite


de werknemersbijdragen verhogen | de werknemerspremies verhogen

augmenter les contributions des travailleurs










technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten

employer des techniques pour accroître la motivation des patients


websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren

améliorer la visibilité d’un site internet | utiliser les techniques de SEO | accroître la visibilité d’un site web | améliorer la visibilité d’un site web
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze bepaling verleent een grotere graad van belangrijkheid aan de functie van plaatsvervangend lid en zulks zou de belangstelling van Lidstaten om als plaatsvervanger benoemd te worden, kunnen verhogen.

Cette disposition confère une plus grande importance à la fonction de membre suppléant et pourrait augmenter l'intérêt des États membres à être désignés comme États suppléants.


21. verwelkomt de goedkeuring van de antidiscriminatiewet als een essentiële stap ter bestrijding van de nog steeds wijdverspreide discriminerende praktijken en verzoekt om de snelle en doeltreffende uitvoering ervan; betreurt echter dat seksuele geaardheid, in tegenstelling tot de Europese wetgeving, volgens de wet niet als discriminatiegrond wordt beschouwd; dringt aan op snelle aanpassing van de nationale bepalingen op dit gebied aan het acquis en op versterking van de toezichtmechanismen en benadrukt dat dit een noodzakelijke voorwaarde voor toetreding is; is verontrust over het verloop van de selectieprocedure voor leden van de commissie voor de bescherming tegen discriminatie; betreurt dat geen vertegenwoordiger van het maatschapp ...[+++]

21. se félicite de l'adoption de la loi anti-discrimination, y voyant une mesure d'importance essentielle pour la lutte contre les pratiques discriminatoires, toujours très répandues, et demande qu'elle soit mise en œuvre rapidement et efficacement; déplore cependant que, contrairement à la législation européenne, cette loi ne reconnaisse pas l'orientation sexuelle comme motif de discrimination; demande que, dans ce domaine, les dispositions nationales soient rapidement alignées sur l'acquis et que les mécanismes de contrôle soient renforcés, et souligne qu'il s'agit là d'une condition indispensable à l'adhésion; exprime son inquiétude quant au déroulement de la procédure de sélection des membres de la commission pour la protection contr ...[+++]


22. verwelkomt de goedkeuring van de antidiscriminatiewet als een essentiële stap ter bestrijding van de nog steeds wijdverspreide discriminerende praktijken en verzoekt om de snelle en doeltreffende uitvoering ervan; betreurt echter dat seksuele geaardheid, in tegenstelling tot de Europese wetgeving, volgens de wet niet als discriminatiegrond wordt beschouwd; dringt aan op snelle aanpassing van de nationale bepalingen op dit gebied aan het acquis en op versterking van de toezichtmechanismen en benadrukt dat dit een noodzakelijke voorwaarde voor toetreding is; is verontrust over het verloop van de selectieprocedure voor leden van de commissie voor de bescherming tegen discriminatie; betreurt dat geen vertegenwoordiger van het maatschapp ...[+++]

22. se félicite de l'adoption de la loi anti-discrimination, y voyant une mesure d'importance essentielle pour la lutte contre les pratiques discriminatoires, toujours très répandues, et demande qu'elle soit mise en œuvre rapidement et efficacement; déplore cependant que, contrairement à la législation européenne, cette loi ne reconnaisse pas l'orientation sexuelle comme motif de discrimination; demande que, dans ce domaine, les dispositions nationales soient rapidement alignées sur l'acquis et que les mécanismes de contrôle soient renforcés, et souligne qu'il s'agit là d'une condition indispensable à l'adhésion; exprime son inquiétude quant au déroulement de la procédure de sélection des membres de la commission pour la protection contr ...[+++]


De Turkse autoriteiten worden voortdurend aangemoedigd om duurzame maatregelen te nemen om de vertegenwoordiging van vrouwen in gekozen en benoemde organen te verhogen.

Les autorités turques ne cessent pas d'être encouragées à prendre des mesures durables afin de renforcer la présence des femmes dans des instances élues ou nommées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. steunt de doelstelling van het verslag-Lalumière voor het Bureau om tegen 2007 2 vrouwen op A1-niveau te benoemen en tegen 2005 2 vrouwen in A2-posten en 8 vrouwen in A3-posten te benoemen en voor de LA-posten gebruik te maken van de "décloisonnement" om het aantal vrouwen dat op A3-posten kan worden benoemd te verhogen; verwelkomt ook het voornemen in de A-categorie evenveel mannen als vrouwen aan te werven;

31. appuie l'objectif défini dans le rapport Lalumière à l'attention du Bureau, consistant à nommer d'ici à 2007 deux femmes au niveau A1, d'ici à 2005 deux femmes à des postes A2, huit à des postes A3 et, pour les postes LA, à exploiter davantage le décloisonnement afin d'augmenter le nombre de femmes nommées à des postes A3; se félicite en outre de l'intention de recruter autant de femmes que d'hommes dans la catégorie A;


30. steunt de doelstelling van het verslag-Lalumière voor het Bureau om tegen 2007 2 vrouwen op A1-niveau te benoemen en tegen 2005 2 vrouwen in A2-posten en 8 vrouwen in A3-posten te benoemen en voor de LA-posten gebruik te maken van de "décloisonnement" om het aantal vrouwen dat op A3-posten kan worden benoemd te verhogen; verwelkomt ook het voornemen in de A-categorie evenveel mannen als vrouwen aan te werven;

30. appuie l'objectif défini dans le rapport Lalumière à l'attention du Bureau, consistant à nommer d'ici à 2007 deux femmes au niveau A1, d'ici à 2005 deux femmes à des postes A2, huit à des postes A3 et, pour les postes LA, à exploiter davantage le décloisonnement afin d'augmenter le nombre de femmes nommées à des postes A3; se félicite en outre de l'intention de recruter autant de femmes que d'hommes dans la catégorie A;


2. In het Griekse recht bestaat een procedure waardoor mogelijk wordt gemaakt dat het bestuur van een bank, met name de bevoegdheid om het kapitaal van de bank te verhogen, aan een tijdelijke bewindvoerder wordt toevertrouwd, waarbij deze zich in de plaats stelt van de algemene aandeelhoudersvergadering. Overeenkomstig deze procedure is de door de toezichthoudende autoriteiten benoemde tijdelijke bewindvoerder in 1986 overgegaan tot een gedwongen verhoging van het kapitaal van de "Bank van Midden-Griekenland".

2. Conformément à une procédure prévue en droit grec qui permettait de confier à un commissaire provisoire la gestion d'une banque et notamment le pouvoir de procéder à l'augmentation du capital de la banque en se substituant à l'Assemblée Générale des actionnaires, le commissaire provisoire nommé par les autorités de surveillance avait procédé en 1986 à une augmentation forcée du capital de la "Banque de Grèce Centrale".


Toegang tot het gerecht verhogen kan betekenen dat iedereen voor om het even welke zaak naar de rechtbank kan stappen en een advocaat op kosten van de gemeenschap kan krijgen en dat er eventueel bijkomende rechters worden benoemd, zonder dat er rekening wordt gehouden met de manier waarop het bewuste conflict wordt opgelost.

Faciliter l'accès à la justice peut signifier que chacun peut se rendre au tribunal pour n'importe quelle affaire et se voir attribuer un avocat rémunéré par la communauté sans qu'il soit tenu compte de la manière dont le conflit a été résolu.


Mijnheer de minister, bent u voornemens de hun toegezegde vergoeding te verhogen opdat zij niet de indruk hebben dat zij alleen om budgettaire redenen benoemd zijn ?

Comptez-vous, monsieur le ministre, augmenter le défraiement qui leur est octroyé afin de leur épargner l'impression de n'avoir été nommés que pour des raisons budgétaires ?


Het is echter mogelijk dat de raad voor maatschap- pelijk welzijn van een centrum vóór de toepassing van bij een met redenen omklede beslissing de toela- ting heeft gekregen de omvang van de dienstprestaties te verhogen, zodat in een gemeente van 3.000 inwo- ners een secretaris voor 3/4 van de normale arbeids- duur wordt benoemd.

Le conseil de l'aide sociale d'un CPAS peut cepen- dant, par une décision motivée, avoir obtenu l'autori- sation d'augmenter le volume des prestations avant l'application de l'arrêté de telle sorte qu'un secré- taire fonctionne à 3/4 temps dans une commune de 3.000 habitants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benoemd te verhogen' ->

Date index: 2021-06-22
w