Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau fundamentele eisen " (Nederlands → Frans) :

Willen universiteiten zowel in lokaal als in globaal verband aantrekkelijker worden, dan zullen fundamentele hervormingen in de curricula moeten worden aangebracht. Alleen zo kan worden gegarandeerd dat academisch onderwijs van het allerhoogste niveau wordt gegeven en daarbij ook wordt ingehaakt op de veranderende eisen van de arbeidsmarkt.

Si l'on veut rendre les universités plus attrayantes sur les plans local et mondial, il sera nécessaire de réviser en profondeur les programmes de formation, pas seulement pour assurer le plus haut niveau académique du contenu des cours, mais aussi pour répondre à l'évolution des besoins des marchés du travail.


De Lambermontakkoorden lijken evenwel te zijn gesloten zonder oog voor een van de meest fundamentele eisen op landbouwgebied : de toekomst van de landbouw wordt vandaag nagenoeg exclusief op Europees niveau, vaak zelfs op internationaal niveau, beslist.

Or, les Accords de la Saint-Polycarpe semblent avoir été conclus en omettant l'un des postulats les plus fondamentaux en matière agricole : l'avenir de l'agriculture se décide aujourd'hui presque exclusivement au niveau européen, pour ne pas dire au niveau international.


De Lambermontakkoorden lijken evenwel te zijn gesloten zonder oog voor een van de meest fundamentele eisen op landbouwgebied : de toekomst van de landbouw wordt vandaag nagenoeg exclusief op Europees niveau, vaak zelfs op internationaal niveau, beslist.

Or, les Accords de la Saint-Polycarpe semblent avoir été conclus en omettant l'un des postulats les plus fondamentaux en matière agricole : l'avenir de l'agriculture se décide aujourd'hui presque exclusivement au niveau européen, pour ne pas dire au niveau international.


9. verzoekt de Commissie de EU-wetgeving inzake nucleaire veiligheid volledig te herzien en uiterlijk eind 2011 een wetgevingsvoorstel in te dienen in het kader waarvan de fundamentele veiligheidsbeginselen van het IAEA op EU-niveau moeten worden vertaald, zo nodig met nauwkeuriger of striktere eisen, alsook verplichte mechanismen voor de regelmatige herziening van de toepassing van veiligheidsnormen in lidstaten, via collegiale controle en een onafhankelijke commissie van ...[+++]

9. demande à la Commission de procéder à un réexamen complet de la législation de l'Union en matière de sûreté nucléaire et de présenter, d'ici la fin de 2011, une proposition législative qui devrait traduire, au niveau de l'Union, les principes de sûreté fondamentaux de l'AIEA, avec des exigences plus détaillées ou plus strictes si nécessaire, et introduire un mécanisme contraignant d'évaluation régulière de l'application des normes de sécurité dans les États membres, par un contrôle par les pairs et un comité indépendant d'experts n ...[+++]


13. kijkt uit naar het door de Commissie tegen eind 2011 te presenteren algehele overzicht van de nucleaire veiligheidswetgeving van de EU en de daaraan gerelateerde wetgevingsvoorstellen, waarin de fundamentele veiligheidsbeginselen van het IAEA op EU-niveau moeten worden vertaald in gedetailleerdere en stringentere eisen om de hoogste veiligheidsnormen te kunnen bereiken en te komen tot een verplicht mechanisme voor de regelmatige evaluatie van de in de lidstaten toe te ...[+++]

13. attend le réexamen complet de la législation de l'Union en matière de sûreté nucléaire que la Commission devrait présenter d'ici la fin de 2011 et les propositions législatives y afférentes qui devraient traduire, au niveau de l'Union, les principes de sûreté fondamentaux de l'AIEA en exigences plus détaillées ou plus strictes, ainsi qu'un mécanisme contraignant d'évaluation régulière de l'application des normes de sécurité dans les États membres, par un contrôle par les pairs et un comité indépendant d'experts nucléaires sous les ...[+++]


Om het voor de fabrikanten gemakkelijk te maken aan te tonen dat is voldaan aan de fundamentele eisen, is het gewenst dat er op communautair niveau geharmoniseerde normen op het gebied van risicopreventie bij het ontwerp en de bouw van machines zijn die tevens de controle op de overeenstemming met de fundamentele eisen mogelijk maken.

Pour faciliter aux producteurs la preuve de conformité à ces exigences essentielles, il est souhaitable de disposer de normes harmonisées au niveau communautaire en ce qui concerne la prévention contre les risques découlant de la conception et de la construction des machines ainsi que pour permettre le contrôle de la conformité aux exigences essentielles.


9. betreurt het dat de Raad nog steeds blijft voorbijgaan aan de suggesties van het Europees Parlement tot invoering van een volwaardige Europese interneveiligheidsstrategie op basis van het concept van een Europese interne rechtsorde, om Europol om te smeden tot een effectief Europees orgaan en om een solide rechtskader tot stand te brengen voor de uitwisseling van informatie tussen veiligheids- en inlichtingendiensten op nationaal en Europees niveau, waardoor de strijd tegen georganiseerde criminaliteit en terrorisme doelmatig zou kunnen worden gevoerd, zonder op enigerlei wijze afbreuk te doen aan de ...[+++]

9. regrette que le Conseil persiste à ignorer les propositions du Parlement visant à établir une véritable stratégie européenne de sécurité intérieure reposant sur la notion d'ordre juridique interne européen, à transformer Europol en véritable agence européenne et à établir un cadre juridique solide pour l'échange de données entre les services de sécurité et de renseignement aux niveaux national et européen qui permettrait à la lutte contre le crime organisé et le terrorisme d'être efficace et pleinement conforme aux exigences de pro ...[+++]


(16) Overwegende dat de verschillen in de regelingen voor inspecties van de inrichtingen door de bevoegde autoriteiten tot verschillende beschermingsniveaus kunnen leiden; dat op communautair niveau fundamentele eisen dienen te worden vastgesteld, waaraan de in de Lid-Staten ingevoerde controlesystemen moeten voldoen;

(16) considérant que les inégalités des modalités d'inspection des établissements par les autorités compétentes peuvent engendrer des niveaux de protection différenciés; qu'il convient de fixer au niveau communautaire les exigences essentielles auxquelles doivent répondre les systèmes de contrôle mis en place par les États membres;


(17) Overwegende dat deze richtlijn derhalve alleen algemene fundamentele eisen op het gebied van veiligheid en gezondheid geeft, die worden aangevuld met een reeks meer specifieke voorschriften voor bepaalde categorieën machines; dat het, om het voor de fabrikanten gemakkelijker te maken aan te tonen dat is voldaan aan de fundamentele eisen, gewenst is dat er op Europees niveau geharmoniseerde normen op het gebied van risicopreventie bij het ontwerp en de bouw van machines zijn die tevens de ...[+++]

(17) considérant que, dès lors, la présente directive ne définit que les exigences essentielles de sécurité et de santé de portée générale, complétées par une série d'exigences plus spécifiques pour certaines catégories de machines; que, pour faciliter aux producteurs la preuve de conformité à ces exigences essentielles, il est souhaitable de disposer de normes harmonisées au niveau européen en ce qui concerne la prévention contre les risques découlant de la conception et de la construction des machines ainsi que pour permettre le contrôle de la conformité aux exigences essentielles; que ces normes harmonisées sur le plan européen sont ...[+++]


Overwegende dat bij deze richtlijn slechts de fundamentele eisen worden omschreven waaraan de conformiteitsproeven voor explosieven dienen te beantwoorden; dat het, om het aantonen van de conformiteit met deze fundamentele eisen te vergemakkelijken, zeer nuttig is over op Europees niveau geharmoniseerde normen te kunnen beschikken, met name wat de beproevingsmethoden voor explosieven betreft; dat dergelijke normen thans nog niet bestaan;

considérant que la présente directive ne définit que les exigences essentielles auxquelles doivent satisfaire les essais de conformité des explosifs; que, pour faciliter la preuve de la conformité aux exigences essentielles, il est très utile de disposer de normes harmonisées sur le plan européen concernant notamment les méthodes d'essai des explosifs; que de telles normes n'existent pas à l'heure actuelle;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau fundamentele eisen' ->

Date index: 2021-09-08
w