Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe sociale identiteitskaart dringend moeten » (Néerlandais → Français) :

Mondelinge vraag van de heer Devolder aan de eerste minister over « de woekerprijs die de ziekenfondsen krijgen voor het verstrekken van de nieuwe sociale identiteitskaart ».

Question orale de M. Devolder au Premier ministre sur « le prix abusif obtenu par les mutuelles pour la remise de la nouvelle carte d'identité sociale ».


3. De EU benadrukt dat de nieuwe federale instellingen dringend moeten uitmaken wat de voornaamste probleempunten zijn en deze moeten aanpakken, dit ook in de Voorlopige Grondwet.

3. L'UE souligne que les nouvelles institutions fédérales doivent de toute urgence recenser et régler les principales questions en suspens, y compris dans la Constitution provisoire.


De gebruikers van de sociale identiteitskaart zijn de personen of de diensten die aangiften moeten doen aan de instellingen van sociale zekerheid of aan de administratie der directe belastingen, in het bijzonder de werkgevers, en de zorgverleners.

Quant aux utilisateurs de la carte d'identité sociale, il s'agit des personnes ou services qui sont chargés de faire des déclarations auprès des institutions de sécurité sociale et de l'administration fiscale, particulièrement les employeurs, et des dispensateurs de soins.


Het zou om een document moeten gaan dat wordt uitgegeven door het ziekenfonds van de houder van de sociale identiteitskaart, een document dat moet dienen voor alle betrekkingen tussen de houder van de kaart en de verschillende instellingen van de sociale zekerheid.

Il devait s'agir d'un document édité par la mutuelle du détenteur de la carte d'identité sociale, document devant servir pour toute relation entre le détenteur de la carte et les différents organismes de sécurité sociale.


De sociale identiteitskaart kan ook worden gebruikt als basis voor de vermelding van dat identificatie-nummer van de sociale zekerheid op elke aangifte die de werkgever of andere instanties, zoals de uitbetalers van extra-legale pensioenen, moeten doen over de werknemer.

La carte d'identité sociale peut également être utilisée pour la mention de ce numéro d'identification de sécurité sociale sur toutes les déclarations que l'employeur ou d'autres instances, comme les organismes de paiement des pensions extra-légales, doivent faire concernant le travailleur en question.


In het kader van de nieuwe financieringsperiode 2014-2020 moeten de lidstaten ten minste 20 % van het bedrag dat het Europees Sociaal Fonds zal toewijzen, aan sociale integratie besteden.

Au cours de la nouvelle période financière 2014-2020, au moins 20 % de la dotation du Fonds social européen de chaque État membre devront être alloués à des mesures en faveur de l’inclusion sociale.


4. Wij erkennen dat het terrorisme, met inbegrip van de bindingen met transnationale georganiseerde criminaliteit, zoals witwassen van geld, wapenhandel, productie van en handel in illegale drugs en illegale bewegingen van nucleaire, chemische, biologische en andere potentieel dodelijke materialen, deel uitmaakt van een complex geheel van nieuwe veiligheidsproblemen, die dringend moeten worden aangepakt in al hun aspecten en in alle fora, waaronder het ASEAN Regional Forum (ARF).

4. Nous reconnaissons que le terrorisme, y compris ses liens avec la criminalité transnationale organisée, notamment le blanchiment d'argent, le trafic d'armes, la production et le trafic de drogues illicites, ainsi que les mouvements illégaux de matières nucléaires, chimiques, biologiques et d'autres matières potentiellement mortelles, fait partie d'un ensemble complexe de nouveaux défis en matière de sécurité, qui doivent être abordés d'urgence sous tous leurs aspects et dans toutes les instances compétentes, y compris le Forum régi ...[+++]


De meeste armste regio's bevinden zich in de nieuwe lidstaten, maar we moeten ook steun blijven verlenen aan de regio's in de huidige vijftien lidstaten waar de inhaalslag nog niet voltooid is en aan andere stedelijke of industriële gebieden die in verval zijn of te maken hebben met permanente natuurlijke belemmeringen en waar sprake is van hardnekkige economische en sociale problemen".

Toutefois, même si les régions les plus pauvres se situent dans les nouveaux États membres, nous devons continuer à aider les régions des Quinze qui n'ont pas encore achevé le processus de rattrapage ainsi que de nombreuses autres régions urbaines ou industrielles en déclin ou les régions qui connaissent des handicaps naturels persistants et sont toujours confrontées à de graves problèmes économiques et sociaux».


In het vandaag gepresenteerde verslag stelt de Commissie een aantal onderwerpen aan de orde die dringend moeten worden aangepakt om ervoor te zorgen dat de nieuwe lidstaten, zoals bepaald in het toetredingsverdrag, vanaf 1 januari 2004 ten volle gebruik kunnen maken van de subsidiabiliteit van de projecten - die vanaf de toetreding uit de Structuurfondsen en het Cohesiefonds zullen worden gefinancierd.

Dans son rapport qu'elle a présenté aujourd'hui, la Commission met en évidence un certain nombre de questions, qui doivent être traitées de toute urgence afin qu'à compter du 1 janvier 2004, comme le prévoit le traité d'adhésion, les nouveaux États membres puissent bénéficier pleinement de l'éligibilité des projets, à financer par les Fonds structurels et le Fonds de cohésion dès l'adhésion.


In concreto hebben deze kosten betrekking op de uitgaven voor de aanmaak en de verzending van sociale-identiteitskaarten aan personen die nog geen 15 jaar zijn, de uitgaven (ten belope van 466 562 000 frank) voor de aanmaak en de verzending van sociale-identiteitskaarten aan personen die 15 jaar of ouder zijn, het op niveau brengen van de communicatienetwerken van de verzekeringsinstellingen, de talloze « mailings » die de verzekeringsinstelling ...[+++]

Concrètement, ces frais concernent notamment les dépenses relatives à la fabrication et à l'expédition des cartes d'identité sociale aux personnes qui ont moins de quinze ans, les dépenses (à concurrence d'un montant de 466 562 000 francs) relatives à la fabrication et à l'expédition des cartes d'identité sociale aux personnes qui ont quinze ans ou plus, la mise à niveau des réseaux de communication des organismes assureurs, les no ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe sociale identiteitskaart dringend moeten' ->

Date index: 2024-03-28
w