Het nieuwe privé bureau mag zijn bemiddelingsdiensten voortzetten, ten minste tijdens de periode tussen de rechtshandeling m.b.t. de omvorming en de kennisgeving - per aangetekende brief - van de door de Regering genomen beslissing.
La nouvelle agence privée peut poursuivre ses services de placement au moins pendant la période comprise entre l'acte juridique relatif à la transformation et la notification, par recommandé, de la décision prise par le Gouvernement.