Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe politiestructuur moeten bekleden " (Nederlands → Frans) :

­ dat de graad die alle afdelingscommissarissen in de nieuwe politiestructuur moeten bekleden, van aard moeten zijn dat ze formeel onderscheiden blijven van het kader der gewone commissarissen en ze dus thuishoren in het hoger officierenkader, hetgeen zowel feitelijk als juridisch wordt gestaafd.

­ que le grade à conférer à tous les commissaires divisionnaires de police, dans la nouvelle structure, doit être de nature à maintenir la distinction, sur le plan formel, entre ces commissaires et le cadre des commissaires ordinaires, et à les faire relever du cadre des officiers supérieurs, ce qui est fondé en fait comme en droit.


­ dat de graad die alle afdelingscommissarissen in de nieuwe politiestructuur moet bekleden, van aard moeten zijn dat ze formeel onderscheiden blijven van het kader der gewone commissarissen en ze dus thuishoren in het hoger officierenkader, hetgeen zowel feitelijk als juridisch wordt gestaafd.

­ que le grade à conférer à tous les commissaires divisionnaires de police, dans la nouvelle structure, doit être de nature à maintenir la distinction, sur le plan formel, entre ces commissaires et le cadre des commissaires ordinaires, et à les faire relever du cadre des officiers supérieurs, ce qui est fondé en fait comme en droit.


­ dat de graad die alle afdelingscommissarissen in de nieuwe politiestructuur moet bekleden, van aard moeten zijn dat ze formeel onderscheiden blijven van het kader der gewone commissarissen en ze dus thuishoren in het hoger officierenkader, hetgeen zowel feitelijk als juridisch wordt gestaafd.

­ que le grade à conférer à tous les commissaires divisionnaires de police, dans la nouvelle structure, doit être de nature à maintenir la distinction, sur le plan formel, entre ces commissaires et le cadre des commissaires ordinaires, et à les faire relever du cadre des officiers supérieurs, ce qui est fondé en fait comme en droit.


­ dat de graad die alle afdelingscommissarissen in de nieuwe politiestructuur moet bekleden, van aard moeten zijn dat ze formeel onderscheiden blijven van het kader der gewone commissarissen en ze dus thuishoren in het hoger officierenkader, hetgeen zowel feitelijk als juridisch wordt gestaafd.

­ que le grade à conférer à tous les commissaires divisionnaires de police, dans la nouvelle structure, doit être de nature à maintenir la distinction, sur le plan formel, entre ces commissaires et le cadre des commissaires ordinaires, et à les faire relever du cadre des officiers supérieurs, ce qui est fondé en fait comme en droit.


Die bepalingen moeten kennelijk in die zin opgevat worden dat de huidige mandatarissen na afloop van een nieuw mandaat definitief in deze hoedanigheid benoemd worden om enkel de betrokken betrekkingen te bekleden (42).

Ces dispositions doivent, semble-t-il, être comprises comme signifiant qu'après un nouveau mandat les mandataires actuels sont nommés définitivement en cette qualité pour occuper seuls les emplois concernés (42).


De betrokken activiteiten zouden een nieuwe multi-disciplinaire aanpak moeten opleveren om een echte technologische doorbraak te bewerkstelligen op het gebied van de materialen en de procédés voor de productie, de opslag en de verdeling van waterstof, alsook op het gebied van brandstofcellen en hun toepassingen bij het vervoer en de elektriciteitsproductie, zodat Europa op het gebied van deze technologieën een vooraanstaande positie kan bekleden.

Ces activités devraient aboutir à une nouvelle approche pluridisciplinaire pour de réelles percées technologiques dans le domaine des matériaux et procédés de production, de stockage et de distribution de l'hydrogène ainsi que dans celui des piles à combustible et leurs applications dans les transports et la production d'électricité, ce qui permettrait à l'Europe de se placer à la pointe de ces technologies.


Teneinde de opwaardering van de wedden van de betrokken mandatarissen niet budgettair te hypothekeren, is de wetgever van oordeel geweest in een eenmalige « perequatiesprong » te moeten voorzien voor die mandatarissen die uitsluitend onder de oude verloningsregeling hebben gefunctioneerd, en in verhouding ook voor die personen die deels vóór en deels na de inwerkingtreding van de nieuwe wet een mandaat bekleden.

Afin de ne pas hypothéquer du point de vue budgétaire la revalorisation des traitements des mandataires en question, le législateur a estimé devoir prévoir une « péréquation » unique pour les mandataires qui n'ont exercé un mandat que sous l'ancien régime pécuniaire et, proportionnellement, également pour les personnes qui exerçaient un mandat en partie avant l'entrée en vigueur de la nouvelle loi et en partie après.


Zal hij de regel hanteren dat gelijkaardige verantwoordelijkheden in de huidige jobs moeten leiden tot gelijkwaardige verantwoordelijkheden in de nieuwe politiestructuur?

Va-t-il suivre la règle selon laquelle des responsabilités identiques dans les emplois actuels doivent conduire à des responsabilités équivalentes dans la nouvelle structure policière ?


1. In Marchienne-au-Pont moeten de volgende moderniseringswerken aan de perrons worden uitgevoerd : - de lengte van de perrons op 350 m brengen ; - de beschadigde randen vervangen ; - de perrons bekleden met gekleurde betonnen tegels met een aanpassing voor slechtzienden ; - nieuwe verlichte stationsnaamborden installeren ; - op de perrons wachthuisjes plaatsen ; - de beschutting tegen de regen van perron II-III 30 m langer ma ...[+++]

1. Les travaux de modernisation des quais à réaliser à Marchienne-au-Pont sont les suivants : - porter la longueur des quais à 350m ; - remplacer des bordures endommagées ; - aménager le revêtement des quais en pavés de béton colorés, avec adaptation pour malvoyants ; - installer de nouveaux panneaux indicateurs de gare lumineux ; - équiper les quais d'abris ; - prolonger de 30m la longueur de l'abri contre la pluie du quai II-III. Un projet de cahier spécial des charges est à l'étude et un appel d'offres aura lieu dans le courant du ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe politiestructuur moeten bekleden' ->

Date index: 2021-04-22
w