Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe overeenstemmende ambten volgens » (Néerlandais → Français) :

Art. 265. In voorkomend geval, ingeval van een splitsing van ambt wordt het personeelslid dat vast benoemd of in vast verband aangeworven is in het ambt zoals het bestond vóór de inwerkingtreding van dit decreet, geacht vast benoemd of in vast verband aangeworven te zijn vanaf 1 september 2016 in de nieuwe overeenstemmende ambten volgens de regels bedoeld in artikel 264, naar rata van de bekwaamheden en het volume van de opdracht uitgeoefend op 31 augustus 2016.

Art. 265. Le cas échéant, dans les cas de scission de fonction, le membre du personnel nommé ou engagé à titre définitif dans la fonction telle qu'elle existait avant l'entrée en vigueur du présent décret est réputé nommé ou engagé à titre définitif à partir du 1 septembre 2016 dans les nouvelles fonctions correspondantes selon les règles prévues à l'article 264, à concurrence des attributions et dans le volume de charge exercés au 31 août 2016.


Art. 277. Voor de toepassing van de artikelen 24 en 30 van het decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van de rechtspositie van de gesubsidieerde personeelsleden van het officieel gesubsidieerd onderwijs, ingeval van een fusie, van een wijziging van benaming van het ambt of ingeval de benaming van een ambt onveranderd blijft, worden de diensten die gepresteerd worden in het ambt voorafgaand aan de inwerkingtreding van dit decreet door het tijdelijk personeelslid, geacht gepresteerd te zijn in het of één van de nieuwe overeenstemmende ambten volgens de overeenstemmingstabel vastgesteld door de Regering.

Art. 277. Pour l'application des articles 24 et 30 du décret du 6 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel subsidiés de l'enseignement officiel subventionné, dans le cas d'une fusion, d'un changement d'appellation de fonction ou dans le cas où l'intitulé d'une fonction reste inchangé, les services rendus dans la fonction antérieure à l'entrée en vigueur du présent décret par le membre du personnel temporaire, sont réputés l'avoir été dans la (ou une des) fonction(s) nouvelle(s) correspondante(s ) selon le tableau de correspondance arrêté par le Gouvernement.


Art. 276. Voor de toepassing van de artikelen 31 en 31ter van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen, ingeval van een fusie, een wijziging van de benaming van het ambt of ingeval de benaming van een ambt onveranderd blijft, worden de diensten die gepresteerd werden in het ambt voorafgaand a ...[+++]

Art. 276. Pour l'application des articles 31 et 31ter de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement, gardien, primaire, spécialisé, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements, dans le cas d'une fusion, d'un changement d'appellation de fonction ou dans le cas où l'intitulé d'une fonction reste inchangé, les services rendus da ...[+++]


Art. 275. Voor de toepassing van de artikelen 34 en 42 van het decreet van 1 februari 1993 houdende het statuut van de gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd vrij onderwijs, ingeval van een fusie, een wijziging van de benaming van het ambt of ingeval de benaming van een ambt onveranderd blijft, worden de diensten die gepresteerd werden in het ambt voorafgaand aan de inwerkingtreding van dit decreet door het tijdelijk personeelslid, geacht gepresteerd te zijn in het of één van de nieuwe overeenstemmende ambten volgens de overeenstemmingstabel vastgesteld door de Regering.

Art. 275. Pour l'application des articles 34 et 42 du décret du 1 février 1993 fixant le statut des membres du personnel subsidiés de l'enseignement libre subventionné, dans le cas d'une fusion, d'un changement d'appellation de fonction ou dans le cas où l'intitulé d'une fonction reste inchangé, les services rendus dans la fonction antérieure à l'entrée en vigueur du présent décret par le membre du personnel temporaire, sont réputés l'avoir été dans la (ou une des) fonction(s) nouvelle(s) correspondante(s) selon le tableau de correspondance arrêté par le Gouvernement.


Art. 20. In hoofdstuk 2 van titel III van hetzelfde decreet wordt een artikel 280bis ingevoegd, luidend als volgt : "Art. 280 bis. Voor de toepassing van de artikelen 23 en 31 van het decreet van 10 maart 2006 betreffende de statuten van de leermeesters godsdienst en de leraars godsdienst, worden de diensten die door het tijdelijk personeelslid werden gepresteerd in het ambt dat werd uitgeoefend voordat dit decreet in werking treedt, en in aanmerking komen volgens de regels die geldig waren vóór de inwerkingtreding van dit decreet, g ...[+++]

Art. 20. Au chapitre 2 du titre III du même décret, il est inséré un article 280bis, rédigé comme suit : « Art. 280 bis. Pour l'application des articles 23 et 31 du décret du 10 mars 2006 relatif aux statuts des maîtres de religion et professeurs de religion, les services rendus dans la fonction antérieure à l'entrée en vigueur du présent décret par le membre du personnel temporaire, valorisables selon les règles en vigueur antérieurement à l'entrée en vigueur du présent décret, sont réputés l'avoir été dans la nouvelle fonction correspondante selon le tableau de correspondance arrêté par le Gouvernement.


1° elk nieuw overeenstemmend ambt op basis van de overeenstemmingstabel vastgesteld door de Regering, als het personeelslid over een vereist bekwaamheidsbewijs beschikt voor de nieuwe ambten :

1° chacune des nouvelles fonctions correspondantes sur base du tableau de correspondance arrêté par le Gouvernement, si le membre du personnel dispose d'un titre de capacité requis pour les nouvelles fonctions;


Artikel 1. De statutaire personeelsleden van de Strategische Adviesraad voor Landbouw en Visserij, opgenomen in bijlage 1 die bij dit besluit is gevoegd, worden overgedragen aan de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen, met behoud van: 1° hun hoedanigheid; 2° hun graad of een gelijkwaardige graad met overeenstemmende functionele loopbaan; 3° hun functionele en geldelijke loopbaan; 4° hun administratieve en geldelijke anciënniteit; 5° hun rechten inzake bevordering en hun aanspraken op bevordering; 6° hun salaris en de salarisschaal waarop ze recht hebben volgens ...[+++]e bestaande regelgeving op 31 december 2015; 7° de toelagen, vergoedingen en sociale voordelen waarop ze op 31 december 2015 op reglementaire basis recht hebben als de toekenningsvoorwaarden blijven bestaan en als de personeelsleden nog aan die voorwaarden blijven voldoen; 8° de voordelen van de sociale dienst van herkomst tot ze in hun nieuwe entiteit de voordelen van een sociale dienst kunnen genieten.

Article 1. Les membres du personnel statutaires du Conseil consultatif stratégique de l'Agriculture et de la Pêche, repris dans l'annexe 1 jointe au présent arrêté, sont transférés au Conseil socio-économique de la Flandre, avec maintien : 1° de leur qualité ; 2° de leur grade ou d'un grade équivalent avec une carrière fonctionnelle correspondante ; 3° de leur carrière fonctionnelle et pécuniaire ; 4° de leur ancienneté administrative et pécuniaire ; 5° de leurs droits en matière de promotion et de leurs titres à la promotion ; 6° de leur traitement et de l'échelle de traitement auxquels ils ont droit selon la réglementation en vig ...[+++]


Overigens worden de ambtenaren uit de nieuwe Lid-Staten, de talendiensten buiten beschouwing gelaten, althans wat de Commissie betreft, aangeworven volgens het bij de uitbreiding vastgestelde plan : tweederde bestaande ambten uit hoofde van de "turnover" en een derde nieuwe ambten.

En ce qui concerne la Commission, le recrutement des ressortissants des nouveaux Etats membres (exception faite du personnel linguistique) se déroule en conformité avec le calendrier établi au moment de l'élargissement, deux tiers étant engagés sur des postes existants dans le cadre de la rotation du personnel et un tiers sur des postes nouvellement créés.


Volgens deze nieuwe overeenkomst verschilt de tus- senkomst van de werkgever in de prijs van het gemeenschappelijk openbaar vervoer, met uitzonde- ring van het treinvervoer, voor de verplaatsingen vanaf 5 km, berekend vanaf de vertrekhalte, naarge- lang de prijs van het vervoer in verhouding staat tot de afstand of niet : a) wanneer de prijs in verhouding staat tot de afstand is de tussenkomst van de werkgever gelijk aan de tussenkomst van de werkgever in de prijs van de treinkaart geldend als sociaal abonnement voor een overeenstemmende afstand, zonder eve ...[+++]

Selon cette nouvelle convention, l'intervention de l'employeur dans le prix du transport en commun public autre que le chemin de fer varie, pour les dépla- cements atteignant 5 km à partir de la halte de départ, selon que le prix du transport est proportionnel ou non à la distance parcourue : a) lorsque le prix du transport est proportionnel à la distance, l'intervention de l'employeur est égale à l'intervention de l'employeur dans le prix de la carte train assimilée à l'abonnement social pour une distance correspondante, sans toutefois excé- der 54% du prix réel du transport; b) dans les autres cas, l'intervention de l'employeur s'élève à 50% du prix réel, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe overeenstemmende ambten volgens' ->

Date index: 2024-01-01
w