Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe oproep gedaan zodat twee ambtenaren " (Nederlands → Frans) :

Thans wordt een nieuwe oproep gedaan zodat twee ambtenaren opnieuw zouden kunnen worden belast met de gelijke kansen : een Nederlandstalig en een Franstalig personeelslid.

Actuellement, un nouvel appel est lancé afin de disposer de deux fonctionnaires responsables en matière d'égalité des chances : un francophone et une néerlandophone.


Europa moet ook meer nieuwe innovatieve ondernemingen oprichten in de ICT-sector zodat een derde van alle bedrijfsinvesteringen in de OO-activiteiten op ICT-gebied in de Unie, die in 2011 meer dan 35 miljard euro per jaar bedroegen, wordt gedaan door ondernemingen die de afgelopen twee decennia zijn opgericht.

L'Europe devrait également promouvoir les entreprises innovantes dans le domaine des TIC, de telle sorte qu'un tiers de tous les investissements des entreprises dans la recherche et le développement relatifs aux TIC réalisés dans l'Union, qui s'élevaient à plus de 35 milliards d'EUR par an en 2011, soit le fait d'entreprises créées au cours des deux dernières décennies.


Nadat bij het begin van 1996 een beroep op kandidaten werd gedaan, werden in juni 1996 twee nieuwe ambtenaren verantwoordelijk voor de positieve acties aangewezen.

Après appel aux candidats en début d'année 1996, deux nouvelles fonctionnaires responsables des actions positives ont été désignées en juin 1996.


7. is ingenomen met het besluit van de Commissie om een hulppakket voor Oekraïne voor te stellen, bestaande uit verschillende soorten financiële instrumenten, voor een bedrag van niet minder dan 11,175 miljard EUR in de komende twee jaar; herhaalt in dit verband zijn oproep aan VV/HR Catherine Ashton en de Europese dienst voor extern optreden om een internationale donorconferentie te organiseren die zo snel mogelijk, bij voorkeur vóór eind maart, moet pla ...[+++]

7. se félicite de la décision prise par la Commission de proposer la mise sur pied d'un train de mesures d'aide en faveur de l'Ukraine reposant sur plusieurs types d'instruments financiers et doté d'un montant de 11 175 000 000 EUR pour les deux prochaines années; réitère, dans ce contexte, sa demande à M Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, et au Service européen pour l'action extérieure (SEAE) d'organiser et de coordonner une conférence internationale des donateurs dans les meilleurs délais, de préférence avant la fin mars 2014, afin de dégager ...[+++]


Europa moet ook meer nieuwe innovatieve ondernemingen oprichten in de ICT-sector zodat een derde van alle bedrijfsinvesteringen in de OO-activiteiten op ICT-gebied in de Unie, die in 2011 meer dan 35 miljard euro per jaar bedroegen, wordt gedaan door ondernemingen die de afgelopen twee decennia zijn opgericht.

L'Europe devrait également promouvoir les entreprises innovantes dans le domaine des TIC, de telle sorte qu'un tiers de tous les investissements des entreprises dans la recherche et le développement relatifs aux TIC réalisés dans l'Union, qui s'élevaient à plus de 35 milliards d'EUR par an en 2011, soit le fait d'entreprises créées au cours des deux dernières décennies.


Europa moet ook meer nieuwe innovatieve ondernemingen oprichten in de ICT-sector zodat een derde van alle bedrijfsinvesteringen in de OO-activiteiten op ICT-gebied in de Unie , die in 2011 meer dan 35 miljard euro per jaar bedroegen, wordt gedaan door ondernemingen die de afgelopen twee decennia zijn opgericht.

L'Europe devrait également promouvoir les entreprises innovantes dans le domaine des TIC, de telle sorte qu'un tiers de tous les investissements des entreprises dans la recherche et le développement relatifs aux TIC réalisés dans l'Union , qui s'élevaient à plus de 35 milliards d'EUR par an en 2011, soit le fait d'entreprises créées au cours des deux dernières décennies.


Ten aanzien van de productie van nieuwe traditionele barometers, waarover de meeste discussie is ontstaan in dit Parlement, hebben we een compromisvoorstel gedaan dat inhoudt dat er voor de fabrikanten een overgangsperiode van twee jaar komt, zodat ze zich kunnen aanpassen aan de nieuwe regels.

En ce qui concerne la production de nouveaux baromètres traditionnels contenant du mercure, qui a constitué l’aspect le plus controversé au Parlement, nous avons proposé une période de transition de deux ans pour les fabricants afin de leur permettre de s’adapter aux nouvelles règles.


In de afgelopen twee jaar hebben de PSE-Fractie in het Europees Parlement en de Europese socialistische partij, waarvan ik voorzitter ben, een duidelijke oproep aan Europa gedaan om meer in nieuwe banen te investeren en een gemeenschappelijke reactie te ontwikkelen op de mondialisering, die door veel gewone mensen ook als een bedreig ...[+++]

Ces deux dernières années, le groupe socialiste au Parlement européen et le parti socialiste européen, que je préside, ont clairement demandé à l’Europe d’investir dans la création d’emplois et de s’unir derrière une réponse commune à ce que bon nombre de personnes ordinaires considèrent comme les menaces de la mondialisation.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid bijzonder ingegeven door het feit dat er een oproep tot het indienen van projecten in de loop van de maand april 2004 gedaan dient te worden, waarover het Waarnemingscentrum voor Krediet en Schuld en de referentiecentra een advies moeten uitbrengen, zodat de erkende consumentenscholen de tijd krijgen om het nieuwe werkingsj ...[+++]

Vu l'urgence spécialement motivée par le fait qu'un appel à projets doit être lancé dans le courant du mois d'avril 2004 afin que la procédure de reconnaissance des écoles de consommateurs, nécessitant la remise d'avis par l'Observatoire du crédit et de l'endettement et les centres de référence, puisse être clôturée avant la période de vacances scolaires, laissant ainsi le temps aux écoles de consommateurs reconnues de préparer leur rentrée et leurs projets d'animations; et qu'il est par conséquent nécessaire de permettre la publication et l'entrée en vigueur rapide des dispositions portant exécution du décret-programme du 18 décembre 2 ...[+++]


In de ogen van de MR worden er echter twee spijtige stappen achteruit gedaan. Dat is het resultaat van de demagogische oproep tot nieuwe onderhandelingen over een andere tekst.

Néanmoins, il y a deux reculs qui sont regrettables aux yeux du MR. Voilà d'ailleurs les résultats qu'ont obtenus ceux qui appelaient de façon démagogique à une nouvelle négociation, à un autre texte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe oproep gedaan zodat twee ambtenaren' ->

Date index: 2024-04-22
w