Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe onderneming terwijl telecom italia " (Nederlands → Frans) :

Newscorp zal zeggenschap hebben over de nieuwe onderneming, terwijl Telecom Italia een minderheidsbelang behoudt.

Newscorp a désormais le contrôle de la nouvelle société, Telecom Italia ayant une part minoritaire.


Het doel van dit initiatief is om het potentieel van de deeleconomie te maximaliseren en de opkomst van nieuwe ondernemers te bevorderen, terwijl we daarnaast een eerlijk kader waarborgen ten opzichte van bestaande actoren.

Le but de cette initiative est de maximiser le potentiel économique de l'économie collaborative et de favoriser le développement de nouveaux entrepreneurs tout en assurant un cadre équitable par rapport aux acteurs existants.


Nieuwe ondernemingen, met name kmo's, vormen de belangrijkste bron van nieuwe werkgelegenheid: zij zorgen jaarlijks voor meer dan 4 miljoen nieuwe banen in Europa[5]. De motor achter dit herstel is echter aan het sputteren: sinds 2004 is het aantal mensen dat liever zelfstandig ondernemer is dan werknemer in 23 van de 27 EU-lidstaten gedaald[6]. Terwijl drie jaar geleden zelfstandig ondernemen de eerste keuze was voor 45 % van de Europeanen, is dit percentage nu gedaald naar 37 %.[7] In de VS en China is dit percentage veel hoger: respectievelijk 51 en 56 %.

Les nouvelles entreprises, en particulier les PME, représentent la principale source de création d’emplois (plus de quatre millions par an en Europe[5]). Pourtant, le moteur de cette reprise économique donne des signes de faiblesse: depuis 2004, la part des travailleurs qui préfèrent une activité indépendante à un emploi salarié a chuté dans 23 des 27 États membres de l’Union européenne[6]. Il y a trois ans, l’activité indépendante était le choix privilégié par 45 % des Européens, mais ce pourcentage n’est plus que de 37 % aujourd’hui[7]. Il est bien plus élevé aux États-Unis et en Chine, où il atteint respectivement 51 et 56 %.


Newscorp zal zeggenschap hebben over de nieuwe onderneming, terwijl Telecom Italia een minderheidsbelang van maximaal 19,9% behoudt.

Newscorp détiendra le contrôle de la nouvelle société, dont Telecom Italiatiendra une part minoritaire n'excédant pas 19,9%.


Newscorp zal zeggenschap hebben over de nieuwe onderneming, terwijl Telecom Italia een minderheidsbelang behoudt.

Newscorp a désormais le contrôle de la nouvelle société, Telecom Italia ayant une part minoritaire.


Volgens de enquête van de Global Entrepreneurship Monitor (GEM) creëert 7% van de nieuwe ondernemers [11] een aanzienlijke nieuwe marktniche of economische sector indien hun onderneming slaagt, terwijl 70% van de nieuwe ondernemingen producten of diensten aanbiedt op bestaande markten, waar reeds sterke concurrentie bestaat en waar de kritische technologie al meer dan een jaar beschikbaar is.

Selon l'enquête du Global Entrepreneurship Monitor (GEM) [11], 7% des nouveaux entrepreneurs créent, en cas de réussite, une nouvelle niche de marché significative ou un secteur économique, tandis que 70% des nouvelles entreprises fournissent des produits ou des services sur des marchés existants alors que la concurrence y est déjà vive et que la technologie critique y est disponible depuis plus d'un an.


Ten tweede moet ten aanzien van de aandeelhoudersband tussen de nieuwe gemeenschappelijke onderneming en Telecom Italia worden overwogen dat een door STET aan Telecom Italia opgelegde bevoorrechte behandeling van de gemeenschappelijke onderneming ook Siemens ten goede zou komen.

Deuxièmement, en ce qui concerne le lien de participation entre la nouvelle entreprise commune et Telecom Italia, il faut tenir compte du fait que les bénéfices de tout traitement privilégié de l'entreprise commune imposé à Telecom Italia par STET seront partagés avec Siemens.


Bovendien valt volgens de Commissie te vrezen dat Telecom Italia misbruik maakt van haar machtspositie: - de onderneming beschikt over een voordeel in de tijd aangezien zij in staat is haar dienst op de markt te brengen terwijl de concurrent slechts in de tweede helft van 1995 daartoe in staat zou zijn; - Telecom Italia telt meer dan 2,2 miljoen abonnees op haar analoge mobiele telefoniedi ...[+++]

Pire, estime la Commission, il y a de sérieuses raisons de craindre que Telecom Italia n'abuse de sa position dominante : - l'entreprise dispose d'un avantage dans le temps puisqu'elle est en mesure de commercialiser son service tandis que son concurrent ne sera prêt que dans la seconde moitié de 1995 ; - Telecom Italia compte plus de 2,2 millions d'abonnés à son service de téléphonie mobile analogique et active 100.000 nouveaux abonnés par mois.


Zelfs indien de aantrekkelijkere GSM-dienst klanten zou onttrekken van de analoge telefonie, beschikt Telecom Italia reeds over een potentieel cliënteel voor haar GSM-dienst omdat een gedeelte van het frequentiebereik van de analoge telefonie is voorbehouden voor de toekomstige GSM; - de onderneming beschikt over een bijkomende troef omdat zij beschikt over een bij het publiek bekend distributienet.

Or, même si le GSM , plus attrayant, entraînera une désaffection de clients "analogiques", Telecom Italia dispose déjà d'une clientèle potentielle pour son GSM parce qu'une partie des bandes de fréquences de la téléphonie analogique est réservée au futur GSM; - l'entreprise dispose d'un atout supplémentaire parce qu'elle bénéficie d'un réseau de distribution bien connu du public.


De Commissie wijst er meer bepaald op dat Telecom Italia een machtspositie inneemt omdat zij de enige onderneming is die wettelijk gemachtigd is om in Italië het telecommunicatienetwerk, de spraaktelefonie en de analoge radiotelefonie aan het publiek aan te bieden.

En substance, la Commission note que par le fait que seul Telecom Italia dispose du pouvoir légal d'offrir au public le réseau de télécommunications, la téléphonie vocale et la radiotéléphonie analogique en Italie, l'entreprise jouit d'une position dominante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe onderneming terwijl telecom italia' ->

Date index: 2025-02-24
w