Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe markten voorafgaande formaliteiten » (Néerlandais → Français) :

10. is tevreden met de komende inwerkingtreding van het Europees octrooi, dat de Europese bedrijven een hoog niveau van bescherming zal garanderen van hun intellectuele-eigendomsrechten, terwijl tegelijk de aan hun inplanting op nieuwe markten voorafgaande formaliteiten worden verlicht; is ingenomen met het in maart 2013 door de Commissie aangekondigde initiatief om Europese kmo’s internationaal concurrerender te maken door vereenvoudiging van het systeem voor de registratie van merken in het buitenland;

10. se félicite de l'entrée en vigueur prochaine du brevet européen, qui garantira aux entreprises européennes un niveau élevé de protection de leurs droits de propriété intellectuelle tout en allégeant les formalités préalables à leur implantation sur de nouveaux marchés; accueille favorablement l'initiative annoncée par la Commission en mars 2013 visant à rendre les PME européennes plus compétitives sur la scène internationale par la simplification du système d'enregistrement des marques à l'étranger;


2. feliciteert Georgië ermee dat het weerstand heeft geboden aan externe druk, onder andere van Rusland, en nieuwe markten voor zijn exporten heeft gezocht, en spoort Georgië aan deze weg ook in de toekomst te blijven bewandelen; veroordeelt het beleid van economische chantage dat Rusland voert ten aanzien van Georgië voorafgaand aan en na de ondertekening van de DCFTA in juni 2014;

2. félicite la Géorgie d'avoir maîtrisé la pression d'autres pays, notamment de la Russie, et réorienté ses exportations vers de nouveaux marchés; encourage la Géorgie à poursuivre dans cette voie; condamne la pression économique exercée par la Russie sur la Géorgie avant et après la signature de l'accord en juin 2014;


­ het ontworpen nieuwe artikel 84bis van de gecoördineerde wetten biedt aan de kamer die een aanvraag om advies heeft ontvangen dat niet voorzien is van een termijn, de mogelijkheid om het onderzoek van een tekst waarvoor een van de voorafgaande formaliteiten niet is vervuld, uit te stellen en de zaak in te schrijven op een wachtrol.

­ l'article 84bis nouveau, en projet, des lois coordonnées permet à la chambre saisie d'une demande d'avis n'étant assortie d'aucun délai de suspendre l'examen du texte dont l'une des formalités préalables n'a pas été dûment accomplie et d'inscrire en conséquence l'affaire dans un rôle d'attente.


­ het ontworpen nieuwe artikel 84bis van de gecoördineerde wetten biedt aan de kamer die een aanvraag om advies heeft ontvangen dat niet voorzien is van een termijn, de mogelijkheid om het onderzoek van een tekst waarvoor een van de voorafgaande formaliteiten niet is vervuld, uit te stellen en de zaak in te schrijven op een wachtrol.

­ l'article 84bis nouveau, en projet, des lois coordonnées permet à la chambre saisie d'une demande d'avis n'étant assortie d'aucun délai de suspendre l'examen du texte dont l'une des formalités préalables n'a pas été dûment accomplie et d'inscrire en conséquence l'affaire dans un rôle d'attente.


Zij omvatten tevens de afschaffing van de voorafgaande goedkeuring of de systematische mededeling van de voorwaarden en de tarieven van verzekeringspolissen, zodat de verzekeringsmaatschappijen ertoe worden aangezet nieuwe markten te betreden, wat de mededinging vergroot.

Elles prévoient également la suppression de l'approbation préalable ou de la communication systématique des conditions des polices d'assurance et des tarifs, encourageant ainsi les compagnies d'assurance à entrer sur de nouveaux marchés, ce qui renforce la concurrence.


De parlementaire voorbereiding verschaft daarbij de volgende verduidelijking : « De naleving van deze voorwaarden, vooral de eerste, in combinatie met de omstandigheid dat het zich beroepen op de bestuurlijke lus niet tot gevolg kan hebben dat de draagwijdte van de beslissing na de correctie ervan kan wijzigen brengt met zich mee dat de te corrigeren onregelmatigheden alleen kunnen voorkomen bij het einde van de administratieve procedure. Deze onregelmatigheden zijn dus, in feite, van weinig belang. Voorbeelden van de impactstudie of hoorzitting in de bovenstaande kwesties genoemd lijken niet relevant te zijn, zelfs als de eerste leidde tot de nietigverklaring van de bouwvergunning in het bekende geval genaamd ' tram Wijnegem ', dat precies ...[+++]

A cet égard, il est précisé ce qui suit dans les travaux préparatoires : « Le respect de ces conditions, en particulier la première, combinée avec la circonstance que le recours à la boucle administrative ne peut avoir pour effet de modifier la portée de la décision après sa correction, implique que les irrégularités à corriger ne peuvent être intervenues qu'en fin de procédure administrative. Ces irrégularités sont donc, en somme, de minime importance. Les exemples de l'étude d'incidences ou de l'audition cités dans les questions ci-dessus ne paraissent pas pertinents, même si le premier a donné lieu à l'annulation du permis d'urbanisme ...[+++]


Maar in het geval waarin op het einde van die vierentwintig uur een belangrijke akte wordt gevraagd — het verlenen van een aanhoudingsbevel — die andere formaliteiten met zich brengt, omdat het de onderzoeksrechter ertoe verplicht de verdachte persoonlijk over de feiten en over het aanhoudingsbevel te horen, wat een nieuw voorafgaand contact met de advocaat en diens aanwezigheid bij het verhoor door de rechter kan impliceren, is he ...[+++]

Mais dans l'hypothèse où un acte important serait demandé au terme de ces vingt-quatre heures — la délivrance d'un mandat d'arrêt —, ce qui impliquerait d'autres formalités puisque cela obligerait le juge d'instruction à entendre personnellement l'inculpé sur les faits et sur le mandat d'arrêt, ce qui pourrait impliquer un nouveau contact préalable avec l'avocat et sa présence lors de l'audition par le juge, il conviendrait d'envisager un débat contradictoire devant le juge.


13. is van oordeel dat de ontwikkeling van een vrije en eerlijke internationale handel op basis van de afspraken van Doha zal leiden tot zowel meer ontwikkeling voor de arme landen als nieuwe markten voor de ontwikkelde landen; dat de ontwikkelingslanden alleen dankzij groei het inkomen van de bevolking kunnen doen toenemen en hogere sociale en milieunormen kunnen bereiken; verzoekt de Commissie in haar toekomstige globale richtsnoeren met het voorafgaande rekening te houden;

13. estime que le développement du commerce international libre et loyal, fondé sur des opportunités égales sur la base des engagements de Doha est à la fois source de développement pour les pays pauvres et de création de nouveaux marchés pour les pays développés et que seule la croissance des pays en développement leur permettra d'élever le revenu de leur population et d'atteindre des standards sociaux et environnementaux plus élevés; invite la Commission à prendre en compte ces considérations dans les GOPE à venir;


13. is van oordeel dat de ontwikkeling van een vrije en van gelijke kansen uitgaande internationale handel op basis van de afspraken van Doha zal leiden tot zowel meer ontwikkeling voor de arme landen als nieuwe markten voor de ontwikkelde landen; dat de ontwikkelingslanden alleen dankzij groei het inkomen van de bevolking kunnen doen toenemen en hogere sociale en milieunormen kunnen bereiken; verzoekt de Commissie in haar toekomstige globale richtsnoeren met het voorafgaande rekening te houden; ...[+++]

13. estime que le développement du commerce international libre et fondé sur des opportunités égales sur la base des engagements de Doha est à la fois source de développement pour les pays pauvres et de création de nouveaux marchés pour les pays développés et que seule la croissance des pays en développement leur permettra d'élever le revenu de leur population et d'atteindre des standards sociaux et environnementaux plus élevés; invite la Commission à prendre en compte ces considérations dans les GOPE à venir;


Daarom zullen de Commissie en de NRI's zich binnen het nieuwe regelgevingskader, anders dan in het regelgevingskader van 1998, op de beginselen en methodieken van het mededingingsrecht baseren wanneer zij bepalen welke markten voor voorafgaande regulering in aanmerking komen en beoordelen of ondernemingen op deze markten aanmerkelijke marktmacht bezitten.

Dans le nouveau cadre réglementaire, contrairement à la situation antérieure, la Commission et les ARN entendent donc se fonder sur les principes et les méthodes du droit de la concurrence pour définir les marchés qui devront être soumis à une réglementation ex ante et apprécier la puissance des entreprises sur ces marchés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe markten voorafgaande formaliteiten' ->

Date index: 2023-08-16
w