Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe gsp plus-schema de begunstigde » (Néerlandais → Français) :

E. overwegende dat het nieuwe GSP Plus-schema de begunstigde landen moet stimuleren ontwikkelingsdoeleinden te bereiken en dat de meeste begunstigde landen en de landen die een aanvraag voor die status hebben ingediend, ingrijpende wijzigingen hebben ingevoerd in hun rechtsstelsels, zoals de oprichting van adequate instellingen om volledig de rechten te kunnen naleven die verankerd zijn in de IAO-overeenkomsten, zoals bijvoorbeeld Venezuela en Colombia in 2005 de IAO-overeenkomst over de ernstigste vormen van kinderarbeid hebben geratificeerd,

E. considérant que le nouveau schéma de SPG+ devrait encourager les pays bénéficiaires à atteindre des objectifs de développement et que la plupart des pays candidats et des pays bénéficiaires ont déjà réalisé, et devraient continuer à réaliser, d'importantes modifications de leur système juridique, avec notamment la mise en place des institutions indispensables à la pleine application des droits reconnus dans les conventions de l'OIT, comme l'ont fait le Venezuela et la Colombie en ratifiant, en 2005, la Convention de l'OIT concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants,


4. De Europese Unie beschikt thans over krachtiger werktuigen om haar economische governance te versterken en ervoor te zorgen dat de nodige maatregelen worden genomen om Europa uit de crisis te halen : de Europa 2020-strategie blijft de leidraad voor de Unie en de lidstaten bij het vooruit helpen van groeibevorderende structurele hervormingen, het Europees semester zal helpen garanderen dat zij op schema blijven met het gecoördineerd doorvoeren van die hervormingen, en het Euro Plus-pact zal een nieuwe vorm van coördinatie van het ec ...[+++]

4. L'Union européenne dispose désormais d'instruments plus puissants pour renforcer la gouvernance économique de l'UE et faire en sorte que les mesures qui s'imposent soient prises afin de sortir l'Europe de la crise: la stratégie Europe 2020 continue à orienter l'action que mènent l'Union et les États membres en vue de favoriser la mise en place de réformes structurelles propres à stimuler la croissance; le semestre européen contribuera à garantir que les États membres gardent le cap dans la mise en œuvre coordonnée de ces réformes; et le pacte pour l'euro plus permettra de donner une force nouvelle à la coordination des politiques éc ...[+++]


4. De Europese Unie beschikt thans over krachtiger werktuigen om haar economische governance te versterken en ervoor te zorgen dat de nodige maatregelen worden genomen om Europa uit de crisis te halen : de Europa 2020-strategie blijft de leidraad voor de Unie en de lidstaten bij het vooruit helpen van groeibevorderende structurele hervormingen, het Europees semester zal helpen garanderen dat zij op schema blijven met het gecoördineerd doorvoeren van die hervormingen, en het Euro Plus-pact zal een nieuwe vorm van coördinatie van het ec ...[+++]

4. L'Union européenne dispose désormais d'instruments plus puissants pour renforcer la gouvernance économique de l'UE et faire en sorte que les mesures qui s'imposent soient prises afin de sortir l'Europe de la crise: la stratégie Europe 2020 continue à orienter l'action que mènent l'Union et les États membres en vue de favoriser la mise en place de réformes structurelles propres à stimuler la croissance; le semestre européen contribuera à garantir que les États membres gardent le cap dans la mise en œuvre coordonnée de ces réformes; et le pacte pour l'euro plus permettra de donner une force nouvelle à la coordination des politiques éc ...[+++]


8. verzoekt de Commissie een tussentijdse evaluatie uit te voeren van de GSP-verordening, waaronder een grondige beoordeling van de doeltreffendheid van de uitvoering van belangrijke ILO-verdragen in begunstigde GSP+-landen; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan ervoor te zorgen dat met de visie van het Parlement op de uitbreiding van het GSP+-schema tot specifieke landen en op een eventuele hernieuwing van de huidige GSP-verordening in 2008 rekening wordt gehouden;

8. demande à la Commission d'effectuer une révision à mi-parcours du règlement SPG, en l'assortissant d'une évaluation approfondie de la mise en œuvre effective des conventions fondamentales de l'OIT dans les pays bénéficiaires du SPG+; demande à la Commission et au Conseil de veiller à ce que les positions du Parlement sur l'extension du régime SPG+ à des pays spécifiques et sur tout renouvellement, en 2008, de l'actuel règlement SPG soient dûment prises en considération;


F. overwegende dat El Salvador zich grotere inspanningen moet getroosten om te voldoen aan de wettelijke voorwaarden van GSP Plus, zodat het land niet uit het schema wordt verwijderd,

F. considérant que l'El Salvador doit intensifier ses efforts visant à respecter les exigences légales du SPG+ de manière à garantir qu'il ne soit pas exclu de ce dernier,


3. verzoekt de Commissie het Parlement in kennis te stellen van het systeem dat wordt gebruikt om de tenuitvoerlegging van de IAO/VN-verdragen effectief te controleren en rekening te houden met de opinie van de vakbonden en het maatschappelijk middenveld, verzoekt de Commissie aanbevelingen te doen aan de begunstigde regeringen en beklemtoont dat een gebrek aan vooruitgang bij de feitelijke tenuitvoerlegging, kan leiden tot een tijdelijk intrekking van de GSP Plus-privileges;

3. demande à la Commission de lui fournir des informations à propos du système devant assurer le suivi et le contrôle effectifs de la mise en œuvre des conventions de l'ONU/OIT, en tenant compte de l'avis des syndicats et de la société civile; invite la Commission à formuler des recommandations à l'intention des gouvernements bénéficiaires et souligne que l'incapacité de ces derniers à apporter la preuve des progrès accomplis vers une mise en œuvre effective pourrait déboucher sur un retrait temporaire du bénéfice du SPG+;


Daarom zou een dergelijke clausule beroepsprocedures in de hand werken en ik lok liever niet nog een WTO-onderzoek uit tegen het nieuwe SAP-schema, dat niet alleen gevolgen zou hebben voor Pakistan maar voor elk ontwikkelingsland dat SAP+-begunstigde was.

Cela aurait donc pour effet de nous rendre vulnérables aux défis, et je ne veux pas courir le risque de déclencher un autre procès de l’OMC contre le nouveau programme SPG, qui affecterait non seulement le Pakistan, mais également tout autre pays en développement déjà bénéficiaire du SPG+.


Hoe zal het nieuwe SAP functioneren ? In het verleden werd elk jaar, krachtens het SAP en via allerlei verordeningen van de Raad, de voorkeursregeling vastgesteld, die van 1 januari t/m 31 december van het betrokken jaar van toepassing zou zijn op de onder het schema vallende produkten van oorsprong uit de begunstigde landen.

Comment fonctionnera le nouveau SPG ? Par le passé, le SPG fixait tous les ans, par la voie de plusieurs règlements du Conseil, le régime préférentiel applicable du 1er janvier au 31 décembre de l'année concernée aux produits couverts par le schéma, originaire des pays bénéficiaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe gsp plus-schema de begunstigde' ->

Date index: 2022-11-03
w