Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe eerste plaatsvervangende » (Néerlandais → Français) :

Als gevolg van de eedaflegging van mevrouw Johanna Erard als nieuwe voorzitter van het Comité P dient de Kamer van volksvertegenwoordigers met toepassing van artikel 6, derde lid, van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten en op het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse over te gaan tot de benoeming van een nieuwe eerste plaatsvervangende voorzitter van het Comité P.

A la suite de la prestation de serment de Mme Johanna Erard en qualité de nouveau président du Comité P, la Chambre des représentants doit, en application de l'article 6, troisième alinéa, de la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignement et de l'organe de coordination pour l'analyse de la menace, procéder à la nomination d'un nouveau premier président suppléant du Comité P.


Met een ervaring van 30 jaar in de Europese Commissie en als plaatsvervangend Kabinetschef gedurende de drie opeenvolgende mandaten van voormalig Vicevoorzitter en Commissaris Viviane Reding, die tijdens haar eerste mandaat verantwoordelijk was voor onderwijs en cultuur, brengt Mw. Hoffmann veel relevante politieke en institutionele ervaring in haar nieuwe positie.

Grâce à son expérience professionnelle de 30 ans à la Commission européenne et ses trois mandats consécutifs comme Chef de Cabinet adjoint de l'ancienne Vice-Présidente et Commissaire Viviane Reding, qui était - durant son premier mandat - en charge de l'éducation et de la culture, Mme Hoffman apporte une importante expérience politique et institutionnelle pertinente pour son nouveau poste.


Overwegende dat de heer Alexander Allaert rechter was bij de rechtbank van eerste aanleg te Veurne van februari 1999 tot september 2009 en raadsheer is bij het Hof van Beroep te Gent sinds september 2009; dat hij plaatsvervangend voorzitter was van de probatiecommissie te Veurne van 2000 tot 2009 en voorzitter van de arrondissementele raad slachtofferbejegening te Veurne van 2001 tot 2009; overwegende zijn mandaat als plaatsvervangend voorzitter van de Psychologencommissie van 11 januari 2013 tot heden; overwegende dat er bij het e ...[+++]

Considérant que Monsieur Alexander Allaert a été juge auprès du tribunal de première instance de Furnes de février 1999 à septembre 2009 et qu'il est conseiller auprès de la Cour d'appel de Gand depuis septembre 2009; qu'il a été président suppléant de la commission de probation de Furnes de 2000 à 2009 et président du Conseil d'arrondissement d'aide aux victimes de Furnes de 2001 à 2009; considérant son mandat de président suppléant de la Commission des psychologues du 11 janvier 2013 à aujourd'hui; considérant que dans l'évaluation de ces compétences, il ne peut être fait abstraction de la manière dont Monsieur Alexander Allaert a c ...[+++]


Ingevolge de eedaflegging van de heer Yves Keppens als nieuwe voorzitter van het Comité P dient de Kamer met toepassing van artikel 6 van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten en op het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse over te gaan tot de benoeming van een nieuwe eerste plaatsvervangende voorzitter van het Comité P.

A la suite de la prestation de serment de M. Yves Keppens en qualité de nouveau président du Comité P, la Chambre doit, en application de l'article 6 de la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignement et de l'organe de coordination pour l'analyse de la menace, procéder à la nomination d'un nouveau premier président suppléant du Comité P.


« Art. 10. — In afwijking van artikel 38, § 7, eerste lid, van de wet van 25ventôse jaar XI, zoals gewijzigd door deze wet, wordt voor de eerste hernieuwing van de mandaten van de leden van de benoemingscommissies voor het notariaat na de inwerkingtreding van deze wet de helft van de nieuw benoemde effectieve leden en de helft van de nieuw benoemde plaatsvervangende leden van elke benoemingscommissie, zowel onder de leden aangewez ...[+++]

« Art. 10. — Par dérogation à l'article 38, § 7, alinéa 1 , de la loi du 25 ventôse an XI, telle que modifiée par la présente loi, pour le premier renouvellement des mandats des membres des commissions de nomination pour le notariat qui suit l'entrée en vigueur de la présente loi, la moitié des membres effectifs nouvellement nommés et la moitié des membres suppléants nouvellement nommés de chaque commission de nomination, tant parmi les membres désignés par l'assemblée générale de la Chambre nationale que parmi les membres désignés par le Sénat, sont désignés pour une durée de deux ans.


« Art. 10. — In afwijking van artikel 38, § 7, eerste lid, van de wet van 25ventôse jaar XI, zoals gewijzigd door deze wet, wordt voor de eerste hernieuwing van de mandaten van de leden van de benoemingscommissies voor het notariaat na de inwerkingtreding van deze wet de helft van de nieuw benoemde effectieve leden en de helft van de nieuw benoemde plaatsvervangende leden van elke benoemingscommissie, zowel onder de leden aangewez ...[+++]

« Art. 10. — Par dérogation à l'article 38, § 7, alinéa 1 , de la loi du 25 ventôse an XI, telle que modifiée par la présente loi, pour le premier renouvellement des mandats des membres des commissions de nomination pour le notariat qui suit l'entrée en vigueur de la présente loi, la moitié des membres effectifs nouvellement nommés et la moitié des membres suppléants nouvellement nommés de chaque commission de nomination, tant parmi les membres désignés par l'assemblée générale de la Chambre nationale que parmi les membres désignés par le Sénat, sont désignés pour une durée de deux ans.


Ingevolge de benoeming van mevrouw Johanna Erard tot eerste plaatsvervangende voorzitter van het Comité P dient de Kamer, met toepassing van artikel 6 van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten en op het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse, over te gaan tot de benoeming van een nieuwe tweede plaatsvervangende voorzitter van het Comité P.

A la suite de la nomination de Mme Johanna Erard en qualité de premier suppléant du président du Comité P, la Chambre doit, en application de l'article 6 de la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignement et de l'organe de coordination pour l'analyse de la menace, procéder à la nomination d'un nouveau second suppléant du président du Comité P.


Ingevolge de benoeming van Mevr. Johanna Erard tot eerste plaatsvervangende voorzitter van het Comité P dient de Kamer met toepassing van artikel 6 van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten en op het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse over te gaan tot de benoeming van een nieuwe tweede plaatsvervangende voorzitter van het Comité P.

A la suite de la nomination de Mme Johanna Erard en qualité de premier président suppléant du Comité P, la Chambre doit, en application de l'article 6 de la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignement et de l'organe de coordination pour l'analyse de la menace, procéder à la nomination d'un nouveau deuxième président suppléant du Comité P.


- zijn benoemd tot plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het nieuwe eerste kanton Waver :

- sont nommés juge suppléant à la justice de paix du nouveau premier canton de Wavre :


- worden plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het nieuwe eerste kanton Brussel :

- deviennent juge suppléant à la justice de paix du nouveau premier canton de Bruxelles :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe eerste plaatsvervangende' ->

Date index: 2023-06-27
w