Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuw rapport blijkt " (Nederlands → Frans) :

Uit een nieuw rapport blijkt dat er binnen de EU opvallende verschillen bestaan in de wijze waarop de lidstaten hun huishoudelijk afval beheren.

Un nouveau rapport décrivant la manière dont les États membres gèrent leurs déchets municipaux révèle l’existence de disparités saisissantes dans l’UE.


Het volledige rapport over een nieuwe internationale index betreffende digitale prestaties is pas midden maart 2016 beschikbaar, maar uit de voorlopige resultaten blijkt dat de op digitaal gebied hoogst genoteerde EU-landen wereldwijd ook tot de koplopers behoren.

Même si la version intégrale du rapport sur un nouvel indice international des performances numériques ne sera disponible qu'à la mi-mars 2016, les résultats préliminaires montrent que les pays qui obtiennent les meilleurs résultats en matière de numérique dans l'UE se trouvent aussi dans le groupe de tête du classement mondial.


Uit een artikel van de Artsenkrant van 30 november 2011, die het nieuwe rapport van de Wereldgezondheidsorganisatie (WGO) en het European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) kon inkijken, blijkt namelijk dat er in 51 van de 53 lidstaten van de Europese WGO-regio in totaal 118.000 nieuwe gevallen van hiv werden opgetekend.

Selon un article paru dans Le Journal du médecin du 30 novembre 2011 et basé sur le dernier rapport de l'Organisation mondiale de la santé (OMS) et de l'European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC), on a enregistré 118.000 nouveaux cas de HIV dans 51 des 53 États membres de la Région européenne de l'OMS.


De heer De Bruyn c.s. dient het amendement nr. 35 dat ertoe strekt een nieuw punt in te voegen luidende : « overwegende dat uit rapporten van mensenrechtenorganisaties blijkt dat er regelmatig schendingen van mensenrechten plaatsvinden, meer concreet in de rapporten « Human Rights in the Occupied Territories 1 January — 30 April 2011 » van Amnesty International en in het rapport « Palestinian Child Prisoners » van de Defence for Ch ...[+++]

M. De Bruyn et consorts déposent l'amendement nº 35 tendant à insérer un point Kbis rédigé comme suit: « considérant qu'il est établi dans des rapports d'organisations de défense des droits de l'homme, plus précisément dans les rapports « Human Rights in the Occupied Territories 1 January — 30 April 2011 » d'Amnesty International » de Defence for Children International/Palestine section de juin 2009 et dans le rapport « Without Trial » des organisations israéliennes de défense des droits de l'homme B'Tselem et Hamoked d'octobre 2009, que des violations des droits de l'homme ont lieu ...[+++]


Uit de studiedag van 5 maart 2009 blijkt overigens dat naar het komende werkjaar toe het nemen van nieuwe initiatieven zich zal opdringen in de ziekenhuissector, zoals het formuleren van aanbevelingen in verband met de toegang tot ziekenhuizen, de evaluatie van de werking van de stewards, de vorming van referentiepersonen rond agressie en de rapportering van incidenten van agressie.

De plus, il ressort de la journée d'étude du 5 mars 2009 que, dans le courant de l'année prochaine, la prise de nouvelles initiatives s'imposera dans le secteur hospitalier, comme la formulation de recommandations en ce qui concerne l'accès aux hôpitaux, l'évaluation du fonctionnement des stewards, la formation des personnes de référence autour de l'agression et le rapportage des incidents d'agression.


Wat de verdere werkzaamheden en de timing van het rapport betreft, blijkt na contact met de voorzitter van de evaluatiecel dat de leden van de evaluatiecel zich bewust zijn van het belang en de noodzaak om het voorstel van een nieuwe definitie zo snel mogelijk te finaliseren.

Concernant la suite des travaux et le timing du rapport, après contact avec le président de la Cellule d'évaluation, il s'avère que les membres de la Cellule d'évaluation sont conscients de l'importance et de la nécessité de finaliser la proposition d'une nouvelle définition dans les plus brefs délais.


Organisaties die zich inzetten voor cultureel erfgoed moeten optimaal gebruikmaken van de mogelijkheden die financieringsprogramma's en beleidsmaatregelen van de Europese Unie bieden om te helpen de uitdagingen van deze sector het hoofd te bieden, zo blijkt uit een nieuw rapport van de Europese Commissie.

Selon un nouveau rapport de la Commission européenne, les organisations qui s'occupent du patrimoine culturel devraient saisir les possibilités qu'offrent les politiques et les programmes de financement de l’Union européenne pour contribuer à relever les défis auxquels le secteur est confronté.


Uit een nieuw rapport dat de Europese Commissie vandaag heeft gepubliceerd, blijkt dat de kosten van het hoger onderwijs voor studenten in Europa sterk uiteenlopen.

Le coût de l’enseignement supérieur supporté par les étudiants varie considérablement en Europe, selon un nouveau rapport publié ce jour par la Commission européenne.


Brussel, 13 april 2012 – Het onderwijs in ondernemerschap wordt in de meeste Europese landen steeds meer gestimuleerd, zo blijkt uit een nieuw rapport van de Europese Commissie.

Bruxelles, le 13 avril 2012 – La plupart des pays européens encouragent de plus en plus la formation à l’entrepreneuriat, d’après un nouveau rapport publié par la Commission européenne.


2. Indien uit de jaarlijkse opvolging van de ken- en stuurgetallen blijkt dat de gehanteerde norm (pariteit of 1/3 regel) niet realistisch is of indien de hypothese die bij het opstellen van de stuurgetallen per ministerie werd gemaakt over het aantal vacatures tussen 1997 en 2002 niet adequaat lijkt, wordt in het rapport ken- en stuurgetallen aanbevolen zelf nieuwe stuurgetallen op te stellen.

2. Dans l'éventualité où il ressortirait du suivi annuel des indicateurs et objectifs chiffrés que la norme utilisée (parité ou règle du 1/3) n'est par réaliste ou que l'hypothèse sur laquelle on s'est basé pour définir les objectifs chiffrés de chaque ministère concernant le nombre de places vacantes entre 1997 et 2002 semble ne pas convenir, le rapport « indicateurs et objectifs chiffrés » recommande de définir de nouveaux objectifs chiffrés en interne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuw rapport blijkt' ->

Date index: 2021-07-01
w