Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet-respecteren tijdens vorige " (Nederlands → Frans) :

Hiertoe zouden minimaal een betrouwbare reisgeschiedenis (tijdens vorige bezoeken aan de EU mag de toegestane verblijfsduur niet zijn overschreden), bewijs van voldoende middelen van bestaan en een biometrisch paspoort kunnen worden gerekend.

Ces critères pourraient inclure, au minimum, un historique fiable des déplacements antérieurs (pas de dépassement de la durée autorisée lors des séjours précédents dans l’UE), la preuve que le voyageur dispose de moyens de subsistance suffisants, et la détention d’un passeport biométrique.


De tijdens vorige begrotingsjaren toegekende toelagen en niet-gebruikte saldi kunnen evenwel geheroriënteerd worden, mits het verstrekken van de nodige verantwoordingen en mits het akkoord van de Minister van Ontwikkelingssamenwerking of, voor wat betreft de basisallocatie 53.41.35.40.02 - Vredesopbouw, de Minister van Buitenlandse Zaken.

Néanmoins, les subsides accordés au cours des années budgétaires antérieures, ainsi que les soldes non utilisés, pourront être réorientés moyennant justification en bonne et due forme et avec l'accord du Ministre de la Coopération au Développement ou, pour ce qui concerne l'allocation de base 53.41.35.40.02 - Consolidation de la paix, du Ministre des Affaires Etrangères.


De tijdens vorige begrotingsjaren toegekende toelagen en niet-gebruikte saldi kunnen evenwel geheroriënteerd worden, mits het verstrekken van de nodige verantwoordingen en mits het akkoord van de Minister van Ontwikkelingssamenwerking of, voor wat betreft de basisallocatie 53.41.35.40.02 -Vredesopbouw, de Minister van Buitenlandse Zaken.

Néanmoins, les subsides accordés au cours des années budgétaires antérieures, ainsi que les soldes non utilisés, pourront être réorientés moyennant justification en bonne et due forme et avec l'accord du Ministre de la Coopération au Développement ou, pour ce qui concerne l'allocation de base 53.41.35.40.02 - Consolidation de la paix, du Ministre des Affaires Etrangères.


Tot dusver heeft de Commissie niet besloten om de interventiedrempel verbonden aan de openbare opslag te verhogen, hoewel dit gevraagd werd door andere lidstaten, ook tijdens vorige vergaderingen van de Europese Landbouwraad.

À ce jour, la Commission n'a pas décidé de procéder à l'augmentation du seuil d'intervention lié au stockage public bien que cette demande a été formulée par d'autres États membres également lors des précédents Conseils européens de l'Agriculture.


De gemeenten dienen eveneens de leningen te vermelden die niet werden aangegaan tijdens de vorige dienstjaren maar die nodig zullen zijn om de investeringen te financieren die werden vastgelegd tijdens die vorige dienstjaren.

Les communes reprendront également les emprunts qui n'ont pas été conclus au cours des exercices précédents mais qui s'avèreront nécessaires pour financer des investissements engagés au cours de ces exercices.


Ik twijfel er niet aan dat de Europese Commissie er tijdens de uitwerking van dat voorstel naar gestreefd heeft om de fundamentele normen van de Europese Unie te respecteren.

Je ne doute pas que, lors de l'élaboration de la proposition, la Commission européenne a recherché à respecter les normes fondamentales de l'Union européenne.


2. Een doorgedreven en algemene evaluatie is nog niet uitgevoerd. De Vaste Commissie voor de Lokale Politie (VCLP) heeft zich gebaseerd op twee objectieve maatstaven: het percentage positieven tijdens de vorige BOB-campagnes en het aantal aan alcohol gerelateerde verkeersongevallen gedurende het vorige jaar.

2. Une évaluation approfondie et générale n'a pas encore été effectuée. la Commission Permanente de la Police Locale (CPPL) s'est fondée sur deux critères objectifs: le pourcentage de positifs au cours des campagnes BOB précédentes et le nombre d'accidents de la route liés à l'alcoolémie pendant l'année précédente.


Het niet-respecteren van de voornoemde verplichtingen of de, tijdens deze vormingen en trainingen, vastgestelde ongeschiktheid kan ertoe leiden dat de bevoegde overheid de bewapening van het betrokken personeelslid ontneemt.

Le non-respect des obligations précitées ou l'inaptitude constatée lors de ces formations et entraînements peut amener l'autorité compétente à retirer l'armement du membre du personnel concerné.


Een persoon mag geen lid zijn van het bestuursorgaan of niet verantwoordelijk zijn voor de besluitvorming van genoemde autoriteiten indien die persoon tijdens zijn betrokkenheid of tijdens de drie vorige jaren:

Une personne ne peut faire partie de l'organe de direction ou être chargée de la prise des décisions de ces autorités si, au cours de son intervention ou au cours des trois années précédentes:


(5) Om de geheimhoudingsplicht te respecteren mogen de controlerende instanties en organisaties informatie en gegevens die zij tijdens hun controles verkrijgen, niet vrijgeven.

(5) Afin de respecter l'obligation du secret professionnel, les autorités et organismes de contrôle sont tenus de ne pas divulguer des informations et des données obtenues dans l'exercice de leur activité de contrôle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-respecteren tijdens vorige' ->

Date index: 2021-10-23
w