E.
Leasing en verhuur zonder bedieningspersoneela)in verband met schepen(CPC 83103) | 1)FR: Huur van schepen moet vooraf worden aangem
eld.CY, HU, MT, PL: Niet geconsolideerd2)CY, MT, PL: Niet geconsolideerd.FR: Huur van schepen moet vooraf worden aangemeld.3)CY, MT, PL: Niet geconsolideerd.FR: Huur van schepen moet vooraf worden aangemeld.S
E: Om onder Zweedse vlag te mogen varen ...[+++], moet aangetoond worden dat het Zweedse belang doorslaggevend is als er sprake is van buitenlandse eigenaren.LT: Schepen moeten eigendom zijn van Litouwse natuurlijke personen of in Litouwen gevestigde ondernemingen. | 1)CY, MT, PL: Niet geconsolideerd.2)CY, MT, PL: Niet geconsolideerd.3)CY, MT, PL: Niet geconsolideerd. | |
E.Services d
e crédit-bail ou de location sans opérateursa)de navires(CPC 83103) | 1)FR: l'affrètement de navires est dans tous les cas subordonné à préavis.CY, HU, MT, PL: non consolidé.2)CY, MT, PL: non consolidé.FR: l'affrètement de navires est dans tous les cas subordonné à préavis.3)CY, MT, PL: non consolidé.FR: l'affrètement de navires est dans tous les cas subordonné à préavis.SE: l'exploitation sous pavillon suédois est subordonnée à la présentation de la preuve d'une prédominance suédoise lorsque des étrangers détiennent des droits de propriété sur les navires.LT: les navires doivent appartenir à des personnes physiques possédant
...[+++] la nationalité lituanienne ou à des sociétés établies en Lituanie | 1)CY, MT, PL: non consolidé.2)CY, MT, PL: non consolidé.3)CY, MT, PL: non consolidé. | |