Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet-handelaar terwijl » (Néerlandais → Français) :

Raken aan deze wetgeving zou dus een impact kunnen hebben op de bestaande contractuele relaties tussen ondernemingen. De gevolgen daarvan, als de hervorming niet goed wordt doorgevoerd, zouden kunnen zijn dat de gunstige maatregelen voor de schuldeisers die zij zou invoeren, zich in fine tegen deze laatsten zouden keren (een handelaar of een overheidsdienst in een dominante positie zou kunnen eisen om sneller betaald te worden op grond van de hervorming terwijl zijn klant hetzelfde niet zou durven doen door zijn zwakkere positie). In ...[+++]

Toucher à cette législation pourrait dès lors avoir un impact sur les relations contractuelles existant en entreprises et ses conséquences, si la réforme n'est pas bien menée, pourraient être que les mesures favorables aux créanciers qu'elle mettrait en place se retournent in fine contre ces derniers (un commerçant ou un service public en position dominante pourrait exiger d'être plus vite payé en arguant de la réforme alors que son client n'osera peut-être pas le faire en retour, vu sa position plus faible.) En ce sens, cette éventuelle réforme nécessite d'être largement concertée ce qui prend naturellement du temps.


Ten tweede hebben sommige handelaars wel een GKS aangeschaft, terwijl ze daar volgens de nieuwe regels niet toe verplicht zijn.

Deuxièmement, certains commerçants en ont acquise une, alors même que suivant la nouvelle adaptation, ils n'y sont plus obligés.


Het verplicht opleggen van de algemene facturatieverplichting aan handelaars die niet uitsluitend aan particuliere eindverbruikers verkopen, bezorgt hen heel wat administratieve overlast en noopt hen tot overbodige kosten, terwijl de particulieren geen enkel belang hebben bij de uitreiking van een factuur.

L'obligation générale de facturation imposée aux commerçants qui ne vendent pas exclusivement aux particuliers entraîne une surcharge de travail administratif et des frais inutiles, alors que les particuliers n'ont aucun intérêt à recevoir une facture.


­ de handelaar verkoopt deze producten in zijn specifieke winkelruimte meestal aan particulieren die ze bestemmen voor privé-gebruik, terwijl zijn groothandel zich doorgaans richt tot personen die de aangekochte producten niet doorverkopen maar aanwenden als grondstof, teeltproduct of uitbatingslast voor gebruik op hun eigen bedrijf;

­ le commerçant vend ces produits dans son magasin spécifique, le plus souvent à des particuliers qui les destinent à un usage privé, tandis que son commerce de gros s'adresse généralement à des personnes qui ne revendent pas les produits, mais les utilisent comme matières premières, produits de culture ou charges d'exploitation dans leur propre entreprise;


Kan de geachte minister akkoord gaan dat een handelaar kan optreden onder een gemengd statuut (klein- én groothandelaar) waarbij strikte waarborgen geleverd worden dat de kleinhandel zich beperkt tot verkoop aan particuliere eindverbruikers, met een degelijk kasregistratiesysteem, terwijl de niet-particulieren verwezen worden naar de groothandel en al hun aankopen gefactureerd worden ?

Peut-il admettre qu'un commerçant puisse opérer sous le double statut de détaillant et de grossiste (statut mixte), et doive simplement garantir, d'une part, que la vente au détail est réservée aux particuliers et gérée à l'aide d'un système adéquat d'enregistrement de caisse et, d'autre part, que les non-particuliers sont desservis par leur commerce de gros, pour lequel vaut l'obligation de facturation de tous les achats.


De wijze waarop de verplichting om afschrikwekkende foto's op sigarettenpakjes aan te brengen werd ingevoerd, is een ander voorbeeld van de afwezigheid van respect voor de economische logica : winkels die nog over voorraden van pakjes zonder foto beschikten, mochten die sigaretten na een bepaalde datum niet meer verkopen, terwijl de handelaars wel reeds accijnzen voor de takszegels hadden betaald.

La manière dont le législateur a introduit l'obligation d'apposer des photographies dissuasives sur les paquets de cigarettes est un autre exemple de non-respect de la logique économique: les commerçants qui disposaient encore de stocks de paquets sans photos ne pouvaient plus les vendre à partir d'une certaine date, alors qu'ils avaient déjà payé les accises pour les timbres fiscaux.


De burger kan niet aanvaarden dat de rollen van dader en slachtoffer worden omgedraaid en dat een handelaar die zich verweert tegen een agressie op onterende wijze wordt veroordeeld tot een straf en tot schadevergoeding terwijl hij, als reactie op een agressie van de ergste soort, zijn goederen verdedigde.

Le citoyen ne peut admettre une telle inversion malsaine des rôles de malfaiteur et de victime qui conduit des commerçants rebelles à leurs agressions à se voir condamnés à des peines pénales infamantes et à des dommages et intérêts à l'occasion de la défense de leurs biens suite à des agressions de la plus extrême violence.


(32) Om te voorkomen dat een handelaar een consument zijn geld terugbetaalt terwijl de laatste de goederen niet heeft geretourneerd, dient de consument verplicht te worden de goederen terug te zenden binnen veertien dagen nadat hij de handelaar heeft medegedeeld dat hij de overeenkomst herroept.

32. Afin d'éviter que le professionnel ne rembourse un consommateur qui n'a pas renvoyé les biens, le consommateur doit être tenu de renvoyer les biens dans un délai de quatorze jours après notification au professionnel de sa décision de se rétracter.


d) de mogelijkheid voor de handelaar om de overeenkomst naar believen op te zeggen, terwijl de consument niet dat recht heeft.

d) d'autoriser le professionnel à résilier le contrat à son gré sans que le consommateur ne bénéficie du même droit.


Beweren dat een handelaar (met inbegrip van zijn handelspraktijken) of een product door een openbare of particuliere instelling is aanbevolen, erkend of goedgekeurd terwijl zulks niet het geval is, of iets dergelijks beweren zonder dat aan de voorwaarde voor de aanbeveling, erkenning of goedkeuring wordt voldaan.

Affirmer qu'un professionnel (y compris ses pratiques commerciales) ou qu'un produit a été agréé, approuvé ou autorisé par un organisme public ou privé alors que ce n'est pas le cas ou sans respecter les conditions de l'agrément, de l'approbation ou de l'autorisation reçue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-handelaar terwijl' ->

Date index: 2025-07-13
w