Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet-geregistreerde werklozen terwijl " (Nederlands → Frans) :

– Hoe wil de Raad verbetering aanbrengen in de situatie van mensen die al meer dan 18 maanden werkloos zijn, of van de grote groep niet-geregistreerde werklozen, terwijl de aandacht uitgaat naar een werkloosheidsduur van 12 tot 18 maanden?

– Comment le Conseil entend-il améliorer la situation des chômeurs de plus de 18 mois, ou de l'important groupe de personnes non inscrites, s'il met l'accent sur la période comprise entre le 12 et le 18 mois de chômage?


E. overwegende dat de oorlog in het oosten van Oekraïne en de neoliberale agenda van de nieuwe regering, die uitvoering moet geven aan de voorwaarden van de lening van het Internationaal Monetair Fonds, steeds meer negatieve gevolgen hebben voor de economische, sociale en culturele rechten van de burgers van Oekraïne, niet alleen in de regio's Donetsk en Loegansk, maar in het hele land; overwegende dat er vanaf juli 2014 bewijs was van de verdere verslechtering van de economische situatie: een daling van de bbp met 4,7% ten opzichte van vorig jaar, een stijging van het indexcijfer van de consumptieprijzen met 11,6% en een stijging van d ...[+++]

E. considérant que la guerre à l'Est de l'Ukraine et le programme néolibéral du nouveau gouvernement, qui met en place les conditions en vue de l'octroi du prêt par le Fonds monétaire international, ont des répercussions de plus en plus délétères sur les droits économiques, sociaux et culturels des citoyens ukrainiens, non seulement dans les régions de Donetsk et de Louhansk, mais dans le pays tout entier; qu'il est manifeste que, depuis le mois de juillet 2014, la situation économique s'est encore détériorée: le PIB a baissé de 4,7 % par rapport à l'an dernier, l'indice des prix à la consommation a grimpé de 11,6 % et le taux de chômage est passé de 8 % à 8,8 %; que le Parlement ukrainien a adopté des amendements budgétaires le 31 juille ...[+++]


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters L. Lavrysen, A. Alen, T. MerckxVan Goey, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 13 april 2015 in zake de cvba « Repassvite » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, afdeling Bergen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 193bis van het WIB 1992 de artikelen 10, 11 en 170 [lees : 172] van de Grondwet, in zoverre het de tewerkstellin ...[+++]

La Cour constitutionnelle, composée des présidents J. Spreutels et E. De Groot, et des juges L. Lavrysen, A. Alen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût et T. Giet, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 13 avril 2015 en cause de la SCRL « Repassvite » contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 22 mai 2015, le Tribunal de première instance du Hainaut, division Mons, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 193bis du CIR 92 viole-t-il les articles 10, 11 et 170 [lire : 172] de la Constitution en ce qu'il exonérerait de l'impôt des sociétés les primes ...[+++]


3. benadrukt de noodzaak om alle langdurig werklozen te bereiken, ook degene die niet geregistreerd zijn, en niet alleen personen die al 18 maanden of langer werkloos zijn; is van mening dat het van wezenlijk belang is dat het beleid van de lidstaten gericht op kortetermijnwerkloosheid (minder dan 12 maanden) en jeugdwerkloosheid (waaronder de jongerengarantie) naadloos aansluit op het beleid ter bestrijding van langdurige werkloosheid;

3. souligne la nécessité d'atteindre l'ensemble des chômeurs de longue durée, y compris ceux qui ne sont pas inscrits, et pas seulement ceux qui sont au chômage depuis 18 mois ou plus; estime qu'il est primordial que les mesures des États membres visant à lutter contre le chômage de courte durée (moins de 12 mois) et le chômage des jeunes (notamment la garantie pour la jeunesse) s'intègrent parfaitement dans les mesures visant à lutter contre le chômage de longue durée;


Het blijft evenwel betreurenswaardig dat een groot aantal flitscamera's niet is geregistreerd, terwijl dat wettelijk verplicht is.

Toutefois, cela reste déplorable qu'un grand nombre de radars ne soient pas déclarés alors que la loi l'impose.


Een ander voorbeeld van bewuste passiviteit van de politie in gevallen waarin zij ‘onder orders’ staat, is het feit dat niet één ontvoering in Bulgarije geregistreerd is, terwijl er al vijftien gevallen zijn geweest, twee daarvan eveneens deze maand.

Un autre exemple de l’inaction délibérée de la police dans les cas où elle est «sous les ordres» concerne le fait que pas un seul cas d’enlèvement n’a été enregistré en Bulgarie alors que quinze cas se sont déjà produits, les deux derniers ce mois-ci.


Gelet op zowel de bestaansreden van de kinderbijslag - de toegenomen lasten die door het gezin worden gedragen wanneer het zich uitbreidt, gedeeltelijk compenseren - als het specifieke doel dat wordt nagestreefd door de toekenning van de verhoogde kinderbijslag - rekening houden met de sociaaleconomische situatie van bepaalde categorieën van gezinnen -, kan niets redelijkerwijze verantwoorden dat de voormelde toeslag wordt geweigerd aan de rechtgevende kinderen van niet uitkeringsgerechtigde volledig werklozen, terwijl de rechtgevende kinderen van uitkeringsgerechtigde volledig werklozen, wanneer die zich in dezelfde ...[+++]

En considération, à la fois, de la raison d'être des allocations familiales - compenser partiellement l'augmentation des charges supportées par le ménage lors de l'extension de celui-ci - et de l'objectif spécifique poursuivi par l'octroi du supplément d'allocations familiales - prendre en compte la situation socio-économique de certaines catégories de familles -, rien ne peut raisonnablement justifier que ledit supplément soit refusé aux enfants bénéficiaires de chômeurs complets non indemnisés, alors qu'en bénéficient les enfants bénéficiaires de chômeurs complets indemnisés qui se trouvent dans la même situation.


Deze samenwerking, die door de lidstaten verschillend wordt uitgevoerd en toegepast, bevordert de verplichte of vrijwillige melding van verdachte transacties of bestellingen en voorkomt in een vroeg stadium misbruik van geregistreerde en niet-geregistreerde stoffen, terwijl de legale handel weinig hinder ondervindt.

Cette coopération, bien que mise en œuvre et utilisée différemment par les États membres, facilite les notifications obligatoires ou volontaires de transactions ou commandes suspectes et prévient, à un stade précoce, le détournement de substances classifiées et non classifiées tout en permettant le fonctionnement fluide du commerce légal.


Via de VN-organisatie voor hulp aan Palestijnse vluchtelingen, UNRWA, worden subsidies voor voedsel en contant geld doorgesluisd naar Palestijnse vluchtelingen die als bijzonder hulpbehoevend geregistreerd staan, terwijl via het Wereldvoedselprogramma van de VN voedselpakketten worden verspreid onder niet-vluchtelingen.

Les apports alimentaires et financiers sont distribués par l’Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient au titre de difficultés spécifiques, alors que les paquets de nourriture sont distribués aux non-réfugiés par l’intermédiaire du Programme alimentaire mondial de l’ONU.


In 1999 werd door de meeste lidstaten in toenemende mate nadruk gelegd op actief arbeidsmarktbeleid, terwijl het aantal geregistreerde werklozen daalde.

En 1999, l'accent a été mis davantage sur une politique active du marché du travail par la plupart des États membres, tandis que le nombre de chômeurs enregistrés diminuait.


w